_.setTranslation({"Export":"Esporta","bayonet":"baionetta","the towers of a decaying city dominate the skyline":"le torri di una citt\u00e0 in rovina dominano l'orizzonte","trees loom on the horizon. grasses gradually yield to a forest floor of dry branches and fallen leaves.":"gli alberi si delineano all'orizzonte. l'erba diventa gradualmente un sottobosco di fronde secche e foglie cadute.","connect game to dropbox local storage":"collega la partita alla cartella Dropbox locale","an old man bursts through a door, wielding a scalpel.":"un vecchio si precipita fuori da una porta, reggendo un bisturi.","A Destroyed Village":"Un Villaggio Distrutto","bait":"esche","the clinic has been ransacked.":"la clinica \u00e8 stata depredata.","they must be here for a reason.":"deve esserci un motivo per cui si trovano qui.","still a few drops of water in the old well.":"c'\u00e8 ancora un rivolo d'acqua nel vecchio pozzo.","all the work of a previous generation is here.":"tutto il lavoro della generazione passata \u00e8 ancora qui.","some traps have been destroyed":"alcune trappole sono state distrutte","collected scraps spread across the floor like they fell from heaven.":"i brandelli raccolti si spargono sul pavimento, come mandati dal cielo.","medicine":"medicina","a beggar arrives.":"arriva un mendicante.","scout":"sentinella","he smiles warmly and asks for lodgings for the night.":"sorride cordiale e chiede rifugio per la notte.","learned to throw punches with purpose":"si \u00e8 appreso come tirare pugni con determinazione","engine:":"reattore:","the compass points ":"la bussola punta verso ","a wall of gnarled trees rises from the dust. their branches twist into a skeletal canopy overhead.":"un muro di alberi nodosi si innalza dalla sabbia. le loro fronde si attorcigliano in alto a formare una cortina scheletrica.","leaves a pile of small scales behind.":"lascia in cambio un mucchietto di piccole squame.","a mysterious wanderer arrives":"arrivano raminghi misteriosi","most of the windows at ground level are busted anyway.":"in compenso, quasi tutte le finestre del piano terra sono state sfondate.","A Ruined City":"Una Citt\u00e0 in Rovina","the scout says she's been all over.":"l'esploratrice dice di essere stata ovunque","An Old House":"Una Vecchia Casa","it puts up little resistance before the knife.":"non oppone grande resistenza alla lama del pugnale.","the crowd surges forward.":"la folla avanza.","force":"forza","the air is filled with dust, driven relentlessly by the hard winds.":"l'aria \u00e8 satura di polvere, trascinata senza sosta dai forti venti.","builder says she can make traps to catch any creatures might still be alive out there":"la costruttrice dice che pu\u00f2 costruire trappole, per catturare le creature che circolano l\u00e0 fuori","continue":"continua","A Sniper":"Un Cecchino","the plague rips through the village.":"l'epidemia si abbatte sull'intero villaggio.","strips of meat are hung up to dry in this ward.":"strisce di carne sono appese ad essiccarsi in questo reparto.","builder finishes the smokehouse. she looks hungry.":"la costruttrice ha completato l'affumicatoio. sembra affamata.","a battle was fought here, long ago.":"si \u00e8 combattuta una battaglia qui, tempo fa.","tannery goes up quick, on the edge of the village":"la conceria viene edificata rapidamente, al confine del villaggio","craft:":"fabbrica:","trading post":"mercato","thieves":"ladri","the small settlement has clearly been burning a while.":"le fiamme nel piccolo insediamento hanno sicuramente bruciato a lungo.","A Dark Room":"Una Stanza Oscura","black powder and bullets, like the old days.":"polvere nera e proiettili, come ai bei vecchi tempi.","give 100":"dagliene 100","yes":"s\u00ec","bodies and supplies from both sides litter the ground.":"cadaveri e attrezzatura di entrambi i fronti sono sparsi sul suolo.","leather's not strong. better than rags, though.":"ilcuoionon\u00e8resistente.