diff --git a/lang/langs.js b/lang/langs.js index 4d90846..ec216a3 100644 --- a/lang/langs.js +++ b/lang/langs.js @@ -6,6 +6,7 @@ var langs = { 'fr':'français', 'id':'bahasa indonesia', 'it':'italiano', + 'lv':'latviešu valoda' 'ja':'日本語', 'ko':'한국어', 'nb':'norsk', diff --git a/lang/lv/strings.js b/lang/lv/strings.js new file mode 100644 index 0000000..cf68078 --- /dev/null +++ b/lang/lv/strings.js @@ -0,0 +1 @@ +_.setTranslation({"dodge attacks more effectively": "lab\u0101k izvair\u012bties no uzbrukumiem", "meat": "ga\u013ca", "energy cell": "baterija", "some traps have been destroyed": "da\u017ei slazdi ir piln\u012bb\u0101 izpost\u012bti", "there are still supplies inside.": "iek\u0161\u0101 v\u0113l ir kr\u0101jumi.", "a pack of lizards rounds the corner.": "aiz st\u016bra par\u0101d\u0101s bars ar \u0137irzak\u0101m.", "Export / Import": "Eksport\u0113t/Import\u0113t", "cancel": "atcelt", "he speaks of once leading the great fleets to fresh worlds.": "vi\u0146\u0161 st\u0101sta, k\u0101 reiz bijis priek\u0161gal\u0101 vareniem ku\u0123iem ce\u013c\u0101 uz neatkl\u0101t\u0101m pasaul\u0113m.", "something's in the store room": "noliktav\u0101 k\u0101ds ir.", "not enough iron": "nepietiek dzelzs", "slash": "cirst", "a large man attacks, waving a bayonet.": "v\u0113z\u0113jot durkli, uzbr\u016bk plec\u012bgs v\u012brs.", "inside, the remains of its victims are everywhere.": "iek\u0161\u0101, visur m\u0113t\u0101jas t\u0101 upuru atliekas.", "a few items are scattered on the ground.": "pa zemi ir izkais\u012bti da\u017e\u0101di priek\u0161meti.", "Ship": "Ku\u0123is", "learned to predict their movement": "iem\u0101c\u012bj\u0101s paredz\u0113t vi\u0146u kust\u012bbas", "An Old House": "Veca M\u0101ja", "Share": "Dal\u012bties", "the compass points south": "kompass nor\u0101da uz dienvidiem", "tannery goes up quick, on the edge of the village": "\u012bs\u0101 laik\u0101 \u0101dn\u012bca tiek uzb\u016bv\u0113ta ciemata nomal\u0113", "warfare is bloodthirsty": "kar\u0161 prasa asinis", "An Old Starship": "Sens Kosmosa Ku\u0123is", "the shivering man is dead": "drebo\u0161ais v\u012brs ir miris", "Sulphur Mine": "S\u0113ra Raktuves", "a beggar arrives.": "ierodas ubags.", "bullets": "lodes", "teeth": "zobi", "Go Hyper?": "Iesl\u0113gt Hiperre\u017e\u012bmu?", "fur": "ka\u017eok\u0101da", "more traps won't help now": "no vair\u0101k lamat\u0101m tagad neb\u016bs j\u0113gas", "scavenger": "sirot\u0101js", "trading post": "tirgus placis", "A Dusty Path": "Putek\u013caina Taka", "somewhere above the debris cloud, the wanderer fleet hovers. been on this rock too long.": "klejot\u0101ju gaisa flote lidin\u0101s kaut kur virs gruve\u0161u putek\u013cu m\u0101ko\u0146a. vi\u0146i uz \u0161\u012bs plan\u0113tas pabiju\u0161i p\u0101r\u0101k ilgu laiku.", "leather's not strong. better than rags, though.": "\u0101da nav p\u0101r\u0101k iztur\u012bga, ta\u010du lab\u0101ka nek\u0101 lupatas.", "craft:": "veidot:", "a plague afflicts the village": "m\u0113ris nomoka ciematu", "a small suburb lays ahead, empty houses scorched and peeling.": "priek\u0161\u0101 redzama neliela piepils\u0113ta, tuk\u0161\u0101s \u0113kas apsvilu\u0161as un nopluku\u0161as.", "the ground is littered with scraps of cloth": "pa zemi ir izm\u0113t\u0101tas auduma str\u0113meles", "the remains of an old house stand as a monument to simpler times": "vec\u0101s m\u0101jas atliekas ir piemi\u0146a vienk\u0101r\u0161\u0101kiem laikiem", "melee weapons deal more damage": "tuvc\u012b\u0146as iero\u010di nodara liel\u0101kus post\u012bjumus", "eat meat": "\u0113st ga\u013cu", "a thug moves out of the shadows.": "no \u0113nu aizsega par\u0101d\u0101s noziedznieks.", "not enough coal": "nepietiek og\u013cu", "rucksack": "mugursoma", "sulphur mine": "s\u0113ra raktuves", "Space": "Visums", "not enough steel": "nepietiek t\u0113rauda", "iron miner": "dzelzracis", "bring your friends.": "pa\u0146emt l\u012bdzi draugus.", "someone throws a stone.": "k\u0101ds svie\u017e akmeni.", "the fight is short and bloody, but the beasts are repelled.": "c\u012b\u0146a ir \u012bsa un asi\u0146aina, bet zv\u0113ri tiek atvair\u012bti.", "safer here": "\u0161eit b\u016bs dro\u0161\u0101k", "leather": "\u0101da", "villagers could help hunt, given the means": "ciematnieki pal\u012bdz\u0113tu med\u012bb\u0101s, ja vi\u0146iem b\u016btu nepiecie\u0161amie l\u012bdzek\u013ci", "Stratosphere": "Stratosf\u0113ra", "choose one slot to save to": "izv\u0113l\u0113ties, kur saglab\u0101t", "the walls are scorched from an old battle.": "sienas ir apdegu\u0161as no senas kaujas ugun\u012bm.", "a small supply cache is hidden at the back of the cave.": "dzi\u013ci al\u0101 pasl\u0113pta neliela kr\u0101tuve.", "water": "\u016bdens", "the stranger shivers, and mumbles quietly. her words are unintelligible.": "sve\u0161iniece tr\u012bc un klus\u0101m ko murmina, bet vi\u0146as v\u0101rdi nav saprotami.", "the plague rips through the village.": "ciemat\u0101 plos\u0101s m\u0113ris.", "not enough meat": "nepietiek ga\u013cas", "traps are more effective with bait.": "lamatas ir iedarb\u012bg\u0101kas, ja taj\u0101s ir \u0113sma.", "water:{0}": "\u016bdens:{0}", "Thermosphere": "Termosf\u0113ra", "the man says he's grateful. says he won't come around any more.": "v\u012brs ir pateic\u012bgs un saka, ka vairs \u0161eit tuvum\u0101 ner\u0101d\u012bsies.", "scratching noises can be heard from the store room.": "no noliktavas skan skr\u0101p\u0113jo\u0161i trok\u0161\u0146i.", "swing": "v\u0113z\u0113t", "a haze falls over the village as the steelworks fires up": "t\u0113raudlietuvei uzkarstot, ciemats ietinas d\u016bmak\u0101", "the shell of an abandoned hospital looms ahead.": "priek\u0161\u0101 slejas pamestas slimn\u012bcas karkass.", "the light from the fire spills from the windows, out into the dark": "gaisma no kr\u0101sns pl\u016bst nakts tums\u0101 caur b\u016bdas logiem", "lodge": "mednieku nami\u0146\u0161", "signout": "izrakst\u012bties", "not enough alien alloy": "nepietiek ", "unarmed master": "beziero\u010du c\u012b\u0146as meistars", "do nothing": "nedar\u012bt neko", "a lone frog sits in the muck, silently.": "net\u012braj\u0101 mukl\u0101j\u0101 klus\u0101m s\u0113\u017e vientul\u012bga varde.", "lift off": "pacelties", "a ragged stranger stumbles through the door and collapses in the corner": "noplukusi sve\u0161iniece iesteber\u0113 pa durv\u012bm un sabr\u016bk istabas st\u016br\u012b", "yes": "j\u0101", "hyper.": "hiper\u0101trums.", "dangerous to be this far from the village without proper protection": "b\u012bstami b\u016bt tik t\u0101lu no ciemata bez aizsardz\u012bbas", "compass": "kompass", "time to move on.": "laiks doties t\u0101l\u0101k.", "available": "pieejams", "some wood is missing.": "da\u013ca koka iztr\u016bkst.", "they took what they came for, and left.": "vi\u0146i pa\u0146\u0113ma, p\u0113c k\u0101 bija n\u0101ku\u0161i, un dev\u0101s prom.", "successfully saved to dropbox datastorage": "veiksm\u012bgi saglab\u0101ts dropbox datu vietn\u0113", "only dust and stains remain.": "atliku\u0161i vien\u012bgi putek\u013ci un traipi.", "Wanderer": "Klejot\u0101js", "buy:": "pirkt:", "A Large Village": "Liels Ciemats", "his time here, now, is his penance.": "vi\u0146a laiks \u0161eit un tagad ir, k\u0101 vi\u0146\u0161 izp\u0113rk savus gr\u0113kus.", "there is no more water": "\u016bdens kr\u0101jums ir beidzies", "salvage": "salabot", "the towers of a decaying city dominate the skyline": "br\u016bko\u0161\u0101s pils\u0113tas tor\u0146i slienas pret\u012b horizontam", "sulphur miner": "s\u0113rracis", "a nomad shuffles into view, laden with makeshift bags bound with rough twine.": "par\u0101d\u0101s klaidonis, apkr\u0101vies ar rupju auklu sasietiem maisiem.", "the rest of the hospital is empty.": "atlikus\u012b slimn\u012bcas da\u013ca ir tuk\u0161a.", "a shot rings out, from somewhere in the long grass": "no gar\u0101 z\u0101l\u0101ja atskan \u0161\u0101viens", "laser rifle": "l\u0101zer\u0161autene", "evasive": "izvair\u012bgs", "Dropbox connection": "Dropbox savienojums", "the double doors creak endlessly in the wind.": "pla\u0161\u0101s durvis v\u0113j\u0101 \u0161\u016bpojas un \u010d\u012bkst bez apst\u0101jas.", "leaves a pile of small teeth behind.": "atst\u0101j kaudzi ar nelieliem zobiem.", "the compass points southwest": "kompass nor\u0101da uz dienvidrietumiem", "the torch goes out": "l\u0101pa nodziest", "talk": "run\u0101t", "gastronome": "gard\u0113dis", "the footsteps stop.": "so\u013ci apst\u0101jas.", "turn him away": "atteikt", "The Scout": "Izl\u016bkot\u0101ja", "a snarling beast leaps out of the underbrush": "no kr\u016bm\u0101ja p\u0113k\u0161\u0146i izlec r\u016bco\u0161s zv\u0113rs", "forest": "me\u017es", "iron mine": "dzelzs raktuves", "builder": "celtnieks", "hp: {0}/{1}": "vesel\u012bba: {0}/{1}", "builder says it'd be useful to have a steady source of bullets": "amatniece saka, ka past\u0101v\u012bgs mun\u012bcijas avots ir laba doma", "miss": "netr\u0101p\u012bt", "the wood is running out": "malkas kr\u0101jums s\u0101k izs\u012bkt", "all he has are some scales.": "vi\u0146am ir tikai k\u0101das zv\u012b\u0146as, nek\u0101 cita.", "some medicine abandoned in the drawers.": "atvilkn\u0113s atst\u0101tas da\u017e\u0101das z\u0101les.", "the remaining settlers flee from the violence, their belongings forgotten.": "atliku\u0161ie iedz\u012bvot\u0101ji b\u0113g no vardarb\u012bbas, atst\u0101jot visu, kas tiem pieder.", "better avoid conflict in the wild": "veiksm\u012bg\u0101k izvair\u012bties no sadursm\u0113m savva\u013c\u0101", "a soldier, alerted, opens fire.": "izbied\u0113ts kareivis atkl\u0101j uguni.", "a fight, maybe.": "iesp\u0113jams, kauti\u0146\u0161.", "builder says leather could be useful. says the villagers could make it.": "amatniece saka, ka ciematnieki var\u0113tu pal\u012bdz\u0113t apstr\u0101d\u0101t v\u0113rt\u012bgo \u0101du.", "a sick man hobbles up": "pieklibo k\u0101ds slimnieks", "camp fires burn by the entrance to the mine.": "pie raktuvju ieejas deg ugunskuri.", "a few belongings rest against the walls.": "pie sien\u0101m pieslietas da\u017eas mantas.", "medicine is needed immediately.": "z\u0101les ir vajadz\u012bgas nekav\u0113joties.", "there is nothing else here.": "\u0161eit vairs nek\u0101 nav.", "free {0}/{1}": "br\u012bva vieta {0}/{1}", "the world fades": "pasaule izb\u0101l", "build:": "b\u016bv\u0113t:", "the point is made. in the next few days, the missing supplies are returned.": "cer\u0113tais ir pan\u0101kts. n\u0101kamo da\u017eu dienu laik\u0101 pazudu\u0161ie kr\u0101jumi tiek atgriezti.", "bayonet": "durklis", "steel sword": "t\u0113rauda zobens", "the man is thankful.": "v\u012brs ir pateic\u012bgs.", "trees loom on the horizon. grasses gradually yield to a forest floor of dry branches and fallen leaves.": "pie horizonta apmales par\u0101d\u0101s koki. garo z\u0101li pal\u0113n\u0101m nomaina me\u017e\u0101js, izkl\u0101ts ar sausiem zariem un kritu\u0161\u0101m lap\u0101m.", "feral terror": "me\u017eon\u012bgs bieds", "go back inside": "iet atpaka\u013c iek\u0161\u0101", "builder finishes the smokehouse. she looks hungry.": "amatniece pabeidz darbu pie k\u016bpin\u0101tavas b\u016bves, vi\u0146a izskat\u0101s izsalkusi.", "A Destroyed Village": "Izpost\u012bts Ciems", "builder's not sure he's to be trusted.": "amatniece \u0161aub\u0101s, vai vi\u0146am var uztic\u0113ties.", "he begs for medicine.": "vi\u0146\u0161 l\u016bdz z\u0101les.", "the shot echoes in the empty street.": "tuk\u0161aj\u0101 iel\u0101 atskan \u0161\u0101viens.", "buy map": "pirkt karti", "more voices can be heard ahead.": "priek\u0161\u0101 saklaus\u0101ms v\u0113l vair\u0101k balsu.", "the torchlight casts a flickering glow down the hallway.": "gaiten\u012b dego\u0161\u0101 l\u0101pa met tr\u012bso\u0161u gaismu.", "a convoy lurches in, equal parts worry and hope.": "pa durv\u012bm ieg\u0101\u017eas cilv\u0113ku bars, da\u017ei nor\u016bp\u0113ju\u0161ies, citi cer\u012bgi.", "a wall of gnarled trees rises from the dust. their branches twist into a skeletal canopy overhead.": "no putek\u013ciem pace\u013cas zarainu koku siena, to zari virs galvas saviju\u0161ies mezglain\u0101 jumt\u0101.", "the sniper is dead": "snaiperis ir miris", "share.": "dal\u012bties.", "a man joins the fight": "v\u012brs pievienojas c\u012b\u0146ai", "stores": "kr\u0101jumi", "flickering": "dzirkste\u013cojo\u0161s", "Mesosphere": "Mezosf\u0113ra", "broken streetlights stand, rusting. light hasn't graced this place in a long time.": "laternas ir sapl\u0113stas un sar\u016bs\u0113ju\u0161as, \u0161\u012b vieta gaismu nav redz\u0113jusi sen.", "learned to fight quite effectively without weapons": "iem\u0101c\u012bj\u0101s c\u012bn\u012bties bez iero\u010diem", "an old man bursts through a door, wielding a scalpel.": "v\u0113z\u0113dams skalpeli, pa durv\u012bm iebr\u0101\u017eas vecs v\u012brs.", "the debris is denser here.": "\u0161eit gruve\u0161i sabiru\u0161i cie\u0161\u0101k\u0101 k\u0101rt\u0101.", "take": "pa\u0146emt", "a sickness is spreading through the village.": "ciemat\u0101 izplat\u0101s slim\u012bba.", "ignore it": "nelikties ne zinis", "a large creature attacks, claws freshly bloodied": "uzbr\u016bk pamat\u012bgs rad\u012bjums ar asi\u0146ain\u0101m \u0137etn\u0101m", "the steel is strong, and the blade true.": "t\u0113rauds ir iztur\u012bgs un zobena asmens ass un prec\u012bzs.", "trapper": "mednieks, kas izliek slazdus", "squeeze": "izspraukties cauri", "go inside": "iet iek\u0161\u0101", "A Damp Cave": "Dr\u0113gna Ala", "time to get out of this place. won't be coming back.": "laiks pazust no \u0161ejienes, uz neatgrie\u0161anos.", "a large creature lunges, muscles rippling in the torchlight": "l\u0101pas gaism\u0101 p\u0113k\u0161\u0146i izlec milz\u012bgs, musku\u013cains rad\u012bjums", "charm": "talismans", "close": "aizv\u0113rt", "bolas": "t\u012bkls", "a squatter stands firmly in the doorway of a small hut.": "nelielas b\u016bdas ieej\u0101 st\u0101v cilv\u0113ks.", "with a little effort, it might fly again.": "ar nelielu piep\u016bli to b\u016btu iesp\u0113jams atkal pacelt gais\u0101.", "as soon as the door is open a little bit, hundreds of tentacles erupt.": "durv\u012bm paveroties tikai nedaudz, pa t\u0101m izg\u0101\u017eas simtiem kust\u012bgu taustek\u013cu.", "inside the hut, a child cries.": "iek\u0161\u0101 b\u016bd\u0101 raud b\u0113rns.", "an overturned caravan is spread across the pockmarked street.": "\u0161\u0137\u0113rs\u0101m p\u0101ri grubu\u013cainai ielai gu\u013c apg\u0101zti rati.", "total": "kop\u0101", "leave cave": "doties prom no alas", "cured meat": "s\u0101l\u012bta ga\u013ca", "starvation sets in": "iest\u0101jas bads", "a bundle of sticks lies just beyond the threshold, wrapped in coarse furs.": "pie pa\u0161a sliek\u0161\u0146a zem\u0113 gu\u013c \u017eagaru sai\u0161\u0137is, iet\u012bts raupj\u0101 ka\u017eok\u0101d\u0101.", "the rickety cart will carry more wood from the forest": "\u013codz\u012bgie divri\u010di pal\u012bdz\u0113s no me\u017ea p\u0101rvest vair\u0101k koka", "1 medicine": "1 z\u0101\u013cu deva", "light fire": "aizkurt uguni", "the man swallows the medicine eagerly": "v\u012brs steidz\u012bgi izdzer z\u0101les", "the compass points northeast": "kompass nor\u0101da uz zieme\u013caustrumiem", "the man expresses his thanks and hobbles off.": "v\u012brs pasak\u0101s un aizklibo prom.", "convoy": "karav\u0101na", "Troposphere": "Troposf\u0113ra", "A Crashed Ship": "Avar\u0113jis Ku\u0123is", "connect": "savienoties", "learned to strike faster without weapons": "iem\u0101c\u012bj\u0101s uzbrukt \u0101tr\u0101k bez iero\u010diem", "street above the subway platform is blown away.": "iela virs metro platformas ir izn\u012bcin\u0101ta.", "give 50": "iedot 50", "not enough leather": "nepietiek \u0101das", "gather wood": "v\u0101kt koku", "charcutier": "ga\u013cas ", "the lizard is dead": "\u0137irzaka ir mirusi", "learned to throw punches with purpose": "iem\u0101c\u012bj\u0101s sist m\u0113r\u0137tiec\u012bgi", "Restart?": "Restart\u0113t?", "a huge hole is cut deep into the earth, evidence of the past harvest.": "k\u0101 pier\u0101d\u012bjums pag\u0101tnes ra\u017e\u0101m, dzi\u013ci zem\u0113 ieurbjas pamat\u012bgs caurums.", "the stranger is standing by the fire. she says she can help. says she builds things.": "sve\u0161iniece st\u0101v pie uguns. vi\u0146a saka, ka ir amatniece un var pal\u012bdz\u0113t.", "tattered cloth": "skrandaini dr\u0113bes gabali", "hull: ": "korpuss:", "the metallic tang of wanderer afterburner hangs in the air.": "gais\u0101 j\u016btama klejot\u0101ju ku\u0123a izme\u0161u met\u0101lisk\u0101 smar\u017ea.", "a green cross barely visible behind grimy windows.": "cauri nokv\u0113pu\u0161ajiem logiem tik tikko saskat\u0101ms za\u013c\u0161 krusts.", "Fire": "Uguns", "the gaunt man is dead": "izk\u0101m\u0113ju\u0161ais v\u012brs ir miris", "armourer": "iero\u010du meistars", "score for this game: {0}": "\u0161\u012bs sp\u0113les rezult\u0101ts: {0}", "the ground is littered with small scales": "zeme ir p\u0101rkl\u0101ta ar neliel\u0101m zv\u012b\u0146\u0101m", "soldier": "karav\u012brs", "say his folk have been skimming the supplies.": "saka, ka vi\u0146a \u013caudis m\u0113dz zagt no kop\u0113jiem kr\u0101jumiem.", "scattered teeth": "izkais\u012bti zobi", "a gaunt man approaches, a crazed look in his eye": "pietuvojas izk\u0101m\u0113jis v\u012brs ar me\u017eon\u012bgu acu skatu", "the old man had a small cache of interesting items.": "vecajam v\u012bram bija neliels interesantu priek\u0161metu kr\u0101jums.", "shoot": "\u0161aut", "not enough sulphur": "nepietiek s\u0113ra", "most of the windows at ground level are busted anyway.": "liel\u0101k\u0101 da\u013ca pirm\u0101 st\u0101va logu ir izsisti tik un t\u0101.", "the remains of an old camp sits just inside the cave.": "alas iek\u0161ien\u0113 atrodas vecas apmetnes atliekas.", "A Lonely Hut": "Noma\u013ca B\u016bda", "A Huge Borehole": "Milzu Urbums", "the old compass is dented and dusty, but it looks to work.": "vecais kompass ir noput\u0113jis un ne bez boj\u0101jumiem, ta\u010du izskat\u0101s darba k\u0101rt\u012bb\u0101.", "the warped man lies dead.": "sakrop\u013cotais v\u012brs ir miris.", "the sickness spreads through the village.": "s\u0113rga p\u0101r\u0146em ciematu.", "tannery": "\u0101dn\u012bca", "punches do more damage": "sitieni ir posto\u0161\u0101ki", "the room is {0}": "istaba ir {0}", "turn her away": "atteikt", "he leaves a reward.": "vi\u0146\u0161 atst\u0101j atl\u012bdz\u012bbu.", "learn scouting": "iem\u0101c\u012bties izl\u016bko\u0161anu", "someone has locked and barricaded the door to this operating theatre.": "k\u0101ds ir aizsl\u0113dzis un aizbarik\u0101d\u0113jis \u0161\u012bs oper\u0101ciju z\u0101les durvis.", "the streets are empty.": "ielas ir tuk\u0161as.", "restart the game?": "restart\u0113t sp\u0113li?", "punch twice as fast, and with even more force": "sist divreiz \u0101tr\u0101k ar papildus sp\u0113ku", "A Snarling Beast": "R\u016bco\u0161s Zv\u0113rs", "builder says she could make finer things, if she had the tools": "amatniece saka, ka ar pareizajiem darbar\u012bkiem vi\u0146a var\u0113tu izveidot sare\u017e\u0123\u012bt\u0101kus priek\u0161metus", "steelworker": "met\u0101lstr\u0101dnieks", "thieves": "zag\u013ci", "A Tiny Village": "Mazs Ciemats", "the coal mine is clear of dangers": "og\u013cu raktuves vairs nav b\u012bstamas", "run": "skriet", "lights flash through the alleys between buildings.": "alej\u0101s starp \u0113k\u0101m zib gaismas.", "hut": "b\u016bda", "give 1 medicine": "iedot 1 z\u0101\u013cu devu", "the small military outpost is well supplied.": "nelielais armijas priek\u0161postenis ir labi apg\u0101d\u0101ts.", "The Mysterious Wanderer": "Nosl\u0113pumainais Klejot\u0101js", "learned to be where they're not": "iem\u0101c\u012bj\u0101s b\u016bt tur, kur vi\u0146u nav", "iron": "dzelzs", "the air is filled with dust, driven relentlessly by the hard winds.": "gais\u0101 virmo putek\u013ci, nemit\u012bgi as\u0101 v\u0113ja dz\u012bti.", "builder just shivers": "amatniece nodrebin\u0101s", "still time to rescue a few supplies.": "v\u0113l ir nedaudz laika izgl\u0101bt k\u0101dus kr\u0101jumus.", "embark": "uzs\u0101kt", "the door hangs open.": "durvis kar\u0101jas pla\u0161i atv\u0113rtas.", "a small basket of food is hidden under a park bench, with a note attached.": "zem parka sola ir pasl\u0113pts neliels grozs ar p\u0101rtiku, tam piestiprin\u0101ta z\u012bm\u012bte.", "A Man-Eater": "Cilv\u0113k\u0113d\u0101js", "the thirst becomes unbearable": "sl\u0101pes k\u013c\u016bst necie\u0161amas", "all residents in the hut perished in the fire.": "visi b\u016bdas iem\u012btnieki ugunsgr\u0113k\u0101 g\u0101ja boj\u0101.", "Coal Mine": "Og\u013cu Raktuves", "weight": "svars", "can't tell what left it here.": "nav iesp\u0113jams pateikt, kas ar to notika.", "a shack stands at the center of the village.": "ciema vid\u016b atrodas b\u016bda.", "A Ruined City": "Izpost\u012bta Pils\u0113ta", "builder says there are more wanderers. says they'll work, too.": "amatniece saka, ka tuvum\u0101 ir klejot\u0101ji, kas pal\u012bdz\u0113tu str\u0101d\u0101t.", "{0} per {1}s": "{0} katras {1}s", "the sky is grey and the wind blows relentlessly": "debesis ir apm\u0101ku\u0161\u0101s, un v\u0113j\u0161 p\u016b\u0161 bez apst\u0101jas", "more squatters are crowding around now.": "apk\u0101rt s\u0101k dr\u016bzm\u0113ties arvien vair\u0101k klaido\u0146u.", "sufferers are left to die": "slimie tiek atst\u0101ti n\u0101vei", "app store.": "aplik\u0101ciju veikals.", "A Feral Terror": "Me\u017eon\u012bgs Bieds", "slow metabolism": "l\u0113na vielmai\u0146a", "strange bird": "sav\u0101ds putns", "not much here.": "\u0161eit nek\u0101 daudz nav.", "there was a beast. it's dead now": "tas zv\u0113rs ir miris", "workshop": "darbn\u012bca", "nothing was found": "nekas netika atrasts", "the house has been ransacked.": "m\u0101ja ir izlaup\u012bta.", "a swamp festers in the stagnant air.": "purvs tr\u016bd nekust\u012bgaj\u0101 gais\u0101.", "precision": "precizit\u0101te", "a beast, wilder than imagining, erupts out of the foliage": "no lapotnes p\u0113k\u0161\u0146i izmetas neiedom\u0101jami me\u017eon\u012bgs zv\u0113rs", "searching the bodies yields a few supplies.": "p\u0101rmekl\u0113jot miru\u0161o \u0137erme\u0146us, atrodas da\u017eas lietas.", "the mouth of the cave is wide and dark.": "ieeja ir pla\u0161a un tum\u0161a.", "bone spear": "kaula \u0161\u0137\u0113ps", "a destroyed village lies in the dust.": "zem putek\u013ciem gu\u013c izpost\u012bts ciemats.", "learned to swing weapons with force": "iem\u0101c\u012bj\u0101s v\u0113z\u0113t iero\u010dus ar sp\u0113ku", "the sulphur mine is clear of dangers": "s\u0113ra raktuves vairs nav b\u012bstamas", "population is almost exterminated": "ciemats ir gandr\u012bz izmiris", "a weathered family takes up in one of the huts.": "nomoc\u012bta \u0123imene apmetas vien\u0101 no b\u016bd\u0101m.", "a man stands over a dead wanderer. notices he's not alone.": "v\u012brs noraug\u0101s uz miru\u0161a klejot\u0101ja \u0137ermeni, pamana, ka vi\u0146\u0161 \u0161eit nav viens.", "strange scales": "sav\u0101das zv\u012b\u0146as", "check traps": "p\u0101rbaud\u012bt lamatas", "epidemic is eradicated eventually": "ar laiku epid\u0113mija tiek izskausta", "a sound comes from the tunnel, just ahead.": "pavisam tuvu no tune\u013ca atskan troksnis.", "behind the door, a deformed figure awakes and attacks.": "aiz durv\u012bm gu\u013co\u0161a sav\u0101das formas rad\u012bjums pamostas un uzbr\u016bk.", "the darkness is absolute": "tumsa ir necaurredzama", "the meat has run out": "ga\u013cas kr\u0101jumi ir izs\u012bku\u0161i", "well armed men charge out of the forest, firing into the crowd.": "bru\u0146otu v\u012bru grupa par\u0101d\u0101s no me\u017ea aizsega un atkl\u0101j uguni p\u016b\u013ca virzien\u0101.", "The Sulphur Mine": "S\u0113ra Raktuves", "feral howls echo out of the darkness.": "no tumsas atskan me\u017eon\u012bga gaudo\u0161ana.", "can't see what's inside.": "nevar redz\u0113t, kas ir iek\u0161\u0101.", "learned how to ignore the hunger": "iem\u0101c\u012bj\u0101s neman\u012bt izsalkumu", "A Deserted Town": "Pamests Ciems", "some villagers have died": "vair\u0101ki ciematnieki ir miru\u0161i", "the earth here is split, as if bearing an ancient wound": "zeme ir saplais\u0101jusi, it k\u0101 ciezdama no sensen\u0101m br\u016bc\u0113m", "worth killing for, it seems.": "\u0161\u0137iet, ka t\u0101 d\u0113\u013c ir v\u0113rts nogalin\u0101t.", "A Damp Cave": "Dr\u0113gna Ala", "a masked soldier rounds the corner, gun drawn": "aiz st\u016bra par\u0101d\u0101s mask\u0113jies kareivis ar paceltu ieroci", "builder says the villagers could make steel, given the tools": "amatniece saka, ka ciematnieki var\u0113tu kalt t\u0113raudu, ja vi\u0146iem b\u016btu vajadz\u012bgie darbar\u012bki", "a small group arrives, all dust and bones.": "ierodas neliela grupa noput\u0113ju\u0161u un izsalku\u0161u cilv\u0113ku.", "The Master": "Skolot\u0101js", "export": "eksport\u0113t", "the hunting lodge stands in the forest, a ways out of town": "mednieku nami\u0146\u0161 slejas me\u017e\u0101, nostatus no ciemata", "the compass points southeast": "kompass nor\u0101da uz dienvidaustrumiem", "beneath the wanderer's rags, clutched in one of its many hands, a glint of steel.": "zem klejot\u0101ja paltrakiem, vien\u0101 no vi\u0146a daudzaj\u0101m rok\u0101m atsp\u012bd t\u0113rauds.", "black powder and bullets, like the old days.": "\u0161aujampulveris un lodes, k\u0101 vecajos labajos laikos.", "take everything": "pa\u0146emt visu", "the compass points west": "kompass nor\u0101da uz rietumiem", "through the walls, shuffling noises can be heard.": "cauri sien\u0101m var saklaus\u012bt k\u0101du \u0161\u013c\u016bk\u0101jam.", "go twice as far without drinking": "izdz\u012bvot divtik ilgi bez \u016bdens", "a madman attacks, screeching.": "\u0137\u0113rcot uzbr\u016bk nepr\u0101t\u012bgs v\u012brs.", "the bodies of the wanderers that lived here are still visible in the flames.": "liesm\u0101s v\u0113l saskat\u0101mi to klejot\u0101ju \u0137erme\u0146i, kas m\u0113dza te dz\u012bvot.", "nothing to take": "nav nek\u0101, ko pa\u0146emt", "bird must have liked shiney things.": "\u0161im putnam, \u0161\u0137iet, pat\u012bk sp\u012bd\u012bgi priek\u0161meti.", "the night is silent.": "nakts ir klusa.", "buy scales": "pirkt zv\u012b\u0146as", "a shame to let what he'd found go to waste.": "negrib\u0113tos laist vi\u0146a atradumus post\u0101.", "scavengers must have gotten to this place already.": "\u0161\u0137iet, ka te jau pasp\u0113ju\u0161i pab\u016bt sirot\u0101ji.", "a swarm of rats rushes up the tunnel.": "pa tuneli skrien bars ar \u017eurk\u0101m.", "the stench of rot and death fills the operating theatres.": "puvuma un n\u0101ves smaka ietin oper\u0101ciju z\u0101les.", "load from slot": "iel\u0101d\u0113t", "the old tower seems mostly intact.": "vecais tornis izskat\u0101s gandr\u012bz neskarts.", "the crowd surges forward.": "p\u016blis metas uz priek\u0161u.", "sniper": "snaiperis", " and ": "un", "won't say from where he came, but it's clear that he's not staying.": "vi\u0146\u0161 neatkl\u0101j, no kurienes n\u0101cis, un ir skaidrs, ka nav \u0161eit uz palik\u0161anu.", "5 medicine": "5 z\u0101\u013cu devas", "rotting reeds rise out of the swampy earth.": "no purvain\u0101s zemes \u0101r\u0101 sliecas p\u016bsto\u0161as niedres.", "the towers that haven't crumbled jut from the landscape like the ribcage of some ancient beast.": "v\u0113l nesagruvu\u0161ie tor\u0146i pace\u013cas no drup\u0101m k\u0101 sena nezv\u0113ra skelets.", "bodies and supplies from both sides litter the ground.": "zem\u0113 m\u0113t\u0101jas kr\u0101jumi un miru\u0161o \u0137erme\u0146i no ab\u0101m karojo\u0161aj\u0101m pus\u0113m.", "linger": "vilcin\u0101ties", "the scout says she's been all over.": "izl\u016bkot\u0101ja saka, ka bijusi it visur.", "vague shapes move, just out of sight.": "tik tikko pasl\u0113ptas no skatieniem, kustas miglainas formas.", "the wanderer leaves, cart loaded with furs": "klejot\u0101ja dodas prom ar ka\u017eok\u0101d\u0101m pilniem divri\u010diem", "armour": "bru\u0146as", "troops storm the village": "karav\u012bri uzbr\u016bk ciematam", "sword is sharp. good protection out in the wilds.": "zobens ir ass - labs ierocis, ar ko sevi pasarg\u0101t savva\u013c\u0101.", "always worked before, at least.": "vismaz l\u012bdz \u0161im tas vienm\u0113r ir izdevies.", "the clinic has been ransacked.": "kl\u012bnika ir izlaup\u012bta.", "the path leads to an abandoned mine": "taka ved uz pamest\u0101m raktuv\u0113m", "the military is already set up at the mine's entrance.": "karasp\u0113ks jau ir izvietojies ap raktuvju ieeju.", "the owner stands by, stoic.": "v\u0113s\u0101 mier\u0101 tam blakus st\u0101v t\u0101 \u012bpa\u0161nieks.", "see farther": "redz\u0113t t\u0101l\u0101k", "tell him to leave": "likt vi\u0146am doties prom", "export or import save data to dropbox datastorage": "eksport\u0113t vai import\u0113t saglab\u0101tos datus dropbox datu vietn\u0113", "go twice as far without eating": "izdz\u012bvot divtik ilgi bez \u0113diena", "the villagers hang the thief high in front of the store room.": "ciematnieki pakar zagli noliktavas priek\u0161\u0101.", "scout": "izl\u016bkot", "supplies:": "piederumi:", "leave": "doties proj\u0101m", "rifle": "\u0161autene", "a frail man stands defiantly, blocking the path.": "v\u0101rga izskata v\u012brs izaicino\u0161i nost\u0101jas ce\u013c\u0101.", "lucky that the natives can't work the mechanisms.": "paveicies, ka viet\u0113jie neprot \u0161os meh\u0101nismus izmantot.", "an old wanderer sits inside, in a seeming trance.": "iek\u0161\u0101 \u0161\u0137ietam\u0101 trans\u0101 s\u0113\u017e vecs klejot\u0101js.", "it's been picked over by scavengers, but there's still some things worth taking.": "to ir izlaup\u012bju\u0161i sirot\u0101ji, tom\u0113r v\u0113l ir atliku\u0161as da\u017eas iev\u0113r\u012bbas v\u0113rtas lietas.", "The Sick Man": "Slimnieks", "wild beasts attack the villagers": "me\u017eon\u012bgi nezv\u0113ri uzbr\u016bk ciematniekiem", "An Outpost": "Priek\u0161postenis", "A Soldier": "Karav\u012brs", "tanner": "\u0101dminis", "learned to make the most of food": "iem\u0101c\u012bj\u0101s no \u0113diena ieg\u016bt maksim\u0101lu labumu", "a grizzled soldier attacks, waving a bayonet.": "v\u0113z\u0113dams durkli, uzbr\u016bk sirms kareivis.", "the tentacular horror is defeated.": "taustek\u013cainais bieds ir uzvar\u0113ts.", "scavenger'd been looking for supplies in here, it seems.": "\u0161\u0137iet, ka sirot\u0101js \u0161eit mekl\u0113jis kr\u0101jumus.", "the soldier steps out from between the buildings, rifle raised.": "no spraugas starp \u0113k\u0101m par\u0101d\u0101s kareivis ar paceltu \u0161auteni.", "your are connected to dropbox with account / email ": "tu esi piesl\u0113dzies dropbox ar savu kontu/e-pastu", "empty corridors.": "tuk\u0161i gaite\u0146i.", "the plague is kept from spreading.": "m\u0113ra izplat\u012bba tiek aptur\u0113ta.", "lob": "sviest", "asks for any spare furs to keep him warm at night.": "l\u016bdz liekas ka\u017eok\u0101das, lai nakt\u012b b\u016btu silti.", "a pristine medicine cabinet at the end of a hallway.": "gaite\u0146a gal\u0101 atrodas senatn\u012bgs z\u0101\u013cu skapis.", "weapons": "iero\u010di", "force": "sp\u0113ks", "Iron Mine": "Dzelzs Raktuves", "coal": "ogles", "the mysterious wanderer returns, cart piled high with wood.": "nosl\u0113pumainais klejot\u0101js atgrie\u017eas, divri\u010di ir piekrauti ar malku.", "the villagers retreat to mourn the dead.": "ciematnieki atk\u0101pjas un apraud boj\u0101g\u0101ju\u0161os.", "some of the traps have been torn apart.": "da\u017eas no lamat\u0101m ir atlauztas va\u013c\u0101.", "workshop's finally ready. builder's excited to get to it": "darbn\u012bca beidzot ir gatava, amatniece nevar sagaid\u012bt, kad var\u0113s \u0137erties pie darba", "the operating theatre has a lot of curious equipment.": "oper\u0101ciju z\u0101l\u0113 ir daudz sav\u0101da apr\u012bkojuma.", "a shivering man approaches and attacks with surprising strength": "drebo\u0161s v\u012brs pietuvojas un uzbr\u016bk ar p\u0101rsteidzo\u0161u sp\u0113ku", "soldiers patrol the perimeter, rifles slung over their shoulders.": "ap perimetru patrul\u0113 kareivji ar plecos uzsliet\u0101m \u0161auten\u0113m.", "Sickness": "S\u0113rga", "desert rat": "tuksne\u0161a \u017eurka", "stoke fire": "piemest kurin\u0101mo", "there's not much, but some useful things can still be found.": "daudz te nav, bet da\u017eas noder\u012bgas lietas v\u0113l ir atrodamas.", "a pack of snarling beasts pours out of the trees.": "no kokiem p\u0113k\u0161\u0146i izg\u0101\u017eas niknu zv\u0113ru bars.", "A Huge Lizard": "Milzu \u0136irzaka", "a battle was fought here, long ago.": "pirms ilga laika \u0161eit notika c\u012b\u0146a.", "Dropbox Export / Import": "Dropbox Eksport\u0113t/Import\u0113t", "should cure the meat, or it'll spoil. builder says she can fix something up.": "ga\u013cu j\u0101k\u016bpina vai j\u0101s\u0101la, lai t\u0101 nesaboj\u0101tos, un amatniece saka, ka vi\u0146ai ir kas padom\u0101.", "Plague": "M\u0113ris", "stab": "durt", "strange noises can be heard through the walls": "cauri sien\u0101m skan sav\u0101di trok\u0161\u0146i", "a second soldier opens fire.": "otrs kareivis atkl\u0101j uguni.", "not enough teeth": "nepietiek zobu", "Exosphere": "Ekzosf\u0113ra", "the young settler was carrying a canvas sack.": "jaunais nometnieks l\u012bdzi bija nesis audekla maisu.", "buy bait": "pirkt \u0113smu", "The Iron Mine": "Dzelzs Raktuves", "steelworks": "t\u0113raudlietuve", "the fire is {0}": "uguns ir {0}", "Noises": "Trok\u0161\u0146i", "battered technology from both sides lays dormant on the blasted landscape.": "izpost\u012btaj\u0101 ainav\u0101 m\u0113t\u0101jas atliekas no abu karojo\u0161u pu\u0161u salauztaj\u0101m ier\u012bc\u0113m.", "leave city": "atst\u0101t pils\u0113tu", "stealthy": "neman\u0101ms", "picking the bones finds some useful trinkets.": "rokoties kaulu kaudz\u0113, atrodas da\u017eas noder\u012bgas lietas.", "coal miner": "og\u013cracis", "The Beggar": "Ubags", "just as deadly now as they were then.": "tikpat n\u0101v\u0113jo\u0161i tagad k\u0101 toreiz.", "builder puts up a hut, out in the forest. says word will get around.": "amatniece me\u017e\u0101 uzce\u013c b\u016bdu. vi\u0146a saka, ka dr\u012bz runas par to izplat\u012bsies apk\u0101rtn\u0113.", "not enough fur": "nepietiek ka\u017eok\u0101das", "this waterskin'll hold a bit of water, at least": "\u0161aj\u0101 mais\u0101 var\u0113s uzglab\u0101t kaut nedaudz \u016bdens", "cloth": "audums", "freezing": "ledusauksta", "the small settlement has clearly been burning a while.": "skaidri redzams, ka nelielais ciemats jau ir dedzis ilg\u0101ku laiku.", "the barrens break at a sea of dying grass, swaying in the arid breeze.": "neaugl\u012bgos klajumus p\u0101rtrauc izkaltu\u0161as z\u0101les j\u016bra, viegli vi\u013c\u0146ojoties saus\u0101 v\u0113ja v\u0113sm\u0101s.", "a small cache of supplies is tucked inside a rusting locker.": "sar\u016bs\u0113ju\u0161\u0101 skap\u012b pasl\u0113pts neliels daudzums kr\u0101jumu.", "still a few drops of water in the old well.": "vecaj\u0101 ak\u0101 v\u0113l atliku\u0161as da\u017eas \u016bdens piles.", "A Modest Village": "Vid\u0113js Ciemats", "armoury's done, welcoming back the weapons of the past.": "darbn\u012bca ir pabeigta, \u013caujot atgriezties pie sen neredz\u0113tu iero\u010du izmanto\u0161anas.", "tangle": "samezglot", "the wood has run out": "malkas kr\u0101jums ir tuk\u0161s", "a startled beast defends its home": "izbied\u0113ts dz\u012bvnieks aizsarg\u0101 savu m\u0101jokli", "a beast charges out of a ransacked classroom.": "no izpost\u012btas klases p\u0113k\u0161\u0146i uzbr\u016bk zv\u0113rs.", "save.": "saglab\u0101t.", "or migrating computers": "vai datoru mai\u0146ai", "a beggar arrives": "ierodas ubags", "buy compass": "pirkt kompasu", "the trees yield to dry grass. the yellowed brush rustles in the wind.": "koki dod ce\u013cu sausai z\u0101lei, v\u0113j\u0101 \u010dab sadzelt\u0113ju\u0161ais kr\u016bm\u0101js.", "load": "iel\u0101d\u0113t", "a scout stops for the night": "izl\u016bkot\u0101ja apst\u0101jas p\u0101rlaist nakti", "martial artist": "c\u012b\u0146u meistars", "the place has been swept clean by scavengers.": "sirot\u0101ji \u0161o vietu izt\u012br\u012bju\u0161i tuk\u0161u.", "predators become prey. price is unfair": "mednieki k\u013c\u016bst par med\u012bjumu. cena ir p\u0101r\u0101k augsta", "A Raucous Village": "Trok\u0161\u0146ains Ciems", "drop:": "nolikt:", "cold": "auksta", "the ground is littered with small teeth": "pa zemi ir izkais\u012bti nelieli zobi", "a tribe of elderly squatters is camped out in this ward.": "\u0161aj\u0101 noda\u013c\u0101 ir apmetusies grupa pavec\u0101ku \u013cau\u017eu.", "man-eater": "cilv\u0113k\u0113d\u0101js", "the wanderer takes the charm and nods slowly.": "ce\u013cot\u0101js pa\u0146em talismanu un l\u0113n\u0101m pam\u0101j.", "it contains travelling gear, and a few trinkets.": "taj\u0101 atrodas ce\u013co\u0161anas piederumi un da\u017ei s\u012bkumi.", "this is irreversible.": "\u0161\u012b ir neatgriezeniska darb\u012bba.", "strips of meat are hung up to dry in this ward.": "\u0161ai noda\u013c\u0101 \u017e\u0101v\u0113ties izk\u0101rtas ga\u013cas str\u0113meles.", "the only hope is a quick death.": "\u0101tra n\u0101ve ir vien\u012bg\u0101 cer\u012bba.", "he smiles warmly and asks for lodgings for the night.": "ar siltu smaidu vi\u0146\u0161 l\u016bdz nakstm\u0101jas.", "deep in the swamp is a moss-covered cabin.": "dzi\u013ci purv\u0101 atrodas s\u016bn\u0101s ieaudzis nami\u0146\u0161.", "the torch sputters and dies in the damp air": "mitraj\u0101 gais\u0101 l\u0101pa nospr\u0113g\u0101 un izdziest", "a safe place in the wilds.": "dro\u0161a vieta savva\u013cas pla\u0161umos.", "no more room for huts.": "vairs nav vietas b\u016bd\u0101m.", "the mine is now safe for workers.": "raktuves vairs nav str\u0101dniekiem b\u012bstamas.", "carrying more means longer expeditions to the wilds": "jo vair\u0101k var pa\u0146emt l\u012bdzi, jo gar\u0101kas savva\u013cas eksped\u012bcijas ir iesp\u0113jamas", "connect game to dropbox local storage": "savienot sp\u0113li ar dropbox viet\u0113jo datu vietni", "a wanderer arrives with an empty cart. says if she leaves with furs, she'll be back with more.": "ierodas klejot\u0101ja ar tuk\u0161iem ratiem. vi\u0146a saka, ja vi\u0146ai iedos ka\u017eok\u0101das, t\u0101s tiks atgrieztas ar uzviju.", "learned to look ahead": "iem\u0101c\u012bj\u0101s raudz\u012bties divus so\u013cus uz priek\u0161u", "mild": "m\u0113reni silta", "thrust": "durt", "in exchange, the wanderer offers his wisdom.": "apmai\u0146\u0101 vi\u0146\u0161 pied\u0101v\u0101 dal\u012bties sav\u0101 dz\u012bves gudr\u012bb\u0101.", "lights on.": "iesl\u0113gt gaismu.", "the beast is dead.": "zv\u0113rs ir miris.", "only a few die.": "tikai da\u017ei iet boj\u0101.", "bleached bones are strewn about the entrance. many, deeply scored with jagged grooves.": "visapk\u0101rt ieejai m\u0113t\u0101jas izbal\u0113ju\u0161i kauli, daudzi ir dzi\u013ci izroboti.", "hang him": "pak\u0101rt vi\u0146u", "the sound of gunfire carries on the wind.": "v\u0113j\u0161 atnes \u0161\u0101vienu ska\u0146as.", "barbarian": "barbars", "go home": "doties m\u0101j\u0101s", "collected scraps spread across the floor like they fell from heaven.": "sav\u0101kt\u0101s lupatas m\u0113t\u0101jas pa gr\u012bdu k\u0101 no gaisa nokritu\u0161as.", "buy medicine": "pirkt z\u0101les", "not enough wood": "nepietiek koka", "iron sword": "dzelzs zobens", "a large beast charges out of the dark": "no tumsas p\u0113k\u0161\u0146i uzbr\u016bk milzu dz\u012bvnieks", "a fire has started": "ir s\u0101cies ugunsgr\u0113ks", "punch": "sist", "shivering man": "drebo\u0161s v\u012brs", "builder says she can make a cart for carrying wood": "amatniece saka, ka vi\u0146a var uzcelt ratus koka p\u0101rvieto\u0161anai", "a huge lizard scrambles up out of the darkness of an old metro station.": "no vecas, tum\u0161as metro stacijas izr\u0101pjas milz\u012bga \u0137irzaka.", "the camp is still, save for the crackling of the fires.": "nometnes mieru br\u012b\u017eiem p\u0101rtrauc tikai ugunskura krak\u0161\u0137\u0113\u0161ana.", "A Military Raid": "Milit\u0101rs Uzbrukums", "hunter": "mednieks", "descend": "k\u0101pt lej\u0101", "stunned": "apstulbin\u0101ts", "an old house remains here, once white siding yellowed and peeling.": "\u0161eit ir vecas m\u0101jas atliekas, reiz baltais apmetums sadzelt\u0113jis un nolupis.", "pockets": "kabatas", "not enough scales": "nepietiek zv\u012b\u0146u", "save": "saglab\u0101t", "men mill about, weapons at the ready.": "v\u012bri gaida, iero\u010diem kaujas gatav\u012bb\u0101.", "the people back away, avoiding eye contact.": "\u013caudis atk\u0101pjas, izvair\u012bdamies no acu kontakta.", "not enough wood to get the fire going": "nepietiek malkas, lai aizkurtu uguni", "baited trap": "slazds ar \u0113smu", "leaves a pile of small scales behind.": "atst\u0101j kaudzi ar neliel\u0101m zv\u012b\u0146\u0101m.", "gaunt man": "izk\u0101m\u0113jis v\u012brs", "the rest bury them.": "p\u0101r\u0113jie vi\u0146us apglab\u0101.", "the man-eater is dead": "cilv\u0113k\u0113d\u0101js ir miris", "castoff from the mammoth drills can still be found by the edges of the precipice.": "ap bezdibe\u0146a mal\u0101m v\u0113l saskat\u0101mi milz\u012bgo urbju nospiedumi.", "builder stokes the fire": "amatniece piemet ugunij malku", "i armour": "dzelzs bru\u0146as", "some villagers are ill": "da\u017ei ciematnieki ir slimi", "a mysterious wanderer arrives": "ierodas nosl\u0113pumains klejot\u0101js", "iron's stronger than leather": "dzelzs ir iztur\u012bg\u0101ks nek\u0101 \u0101da", "The Thief": "Zaglis", "blast": "\u0161aut", "warm": "silta", "error while saving to dropbox datastorage": "k\u013c\u016bda, saglab\u0101jot dropbox datu vietn\u0113", "*** EVENT ***": "*** NOTIKUMS ***", "the nest of a large animal lies at the back of the cave.": "alas dzi\u013cum\u0101 atrodas liela zv\u0113ra midzenis.", "nothing but downcast eyes.": "visapk\u0101rt tikai izvair\u012bgi, uz leju v\u0113rsti skatieni.", "this old mine is not abandoned": "\u0161\u012bs vec\u0101s raktuves nav pamestas", "mourn": "s\u0113rot", "can't read the words.": "v\u0101rdi nav salas\u0101mi.", "Outside": "\u0100rpasaule", "are you sure?": "esi p\u0101rliecin\u0101ts?", "put the save code here.": "ievad\u012bt saglab\u0101\u0161anas kodu \u0161eit.", "the sounds stop.": "trok\u0161\u0146i apklust.", "ambushed on the street.": "uz ielas notiek p\u0113k\u0161\u0146s uzbrukums no sl\u0113pja.", "bait": "\u0113sma", "A Sniper": "Snaiperis", "unfathomable destruction to fuel wanderer hungers.": "neiedom\u0101jama posta s\u0113\u0161ana bija klejot\u0101ju dzinulis.", "gatherer": "sav\u0101c\u0113js", "a torch to keep the dark away": "l\u0101pa tumsas atvair\u012b\u0161anai", "agree": "piekrist", "torch": "l\u0101pa", "smokehouse": "k\u016bpin\u0101tava", "now the nomads have a place to set up shop, they might stick around a while": "tagad, kad klejot\u0101jiem ir vieta, kur tirgoties, vi\u0146i var\u0113tu te apmesties uz ilg\u0101ku laiku", "attack": "uzbrukt", "give 500": "iedot 500", "might be things worth having still inside.": "iek\u0161\u0101 v\u0113l var\u0113tu b\u016bt atlicis kas noder\u012bgs.", "a giant lizard shambles forward": "\u0161\u013c\u016bcot tuvojas milz\u012bga \u0137irzaka", "choose one slot to load from": "izv\u0113l\u0113ties, no kurienes iel\u0101d\u0113t", "ignore them": "nelikties ne zinis", "A Barren World": "Neaugl\u012bga Pasaule", "a squat building up ahead.": "priek\u0161\u0101 ir zema \u0113ka.", "the military presence has been cleared.": "armija ir atst\u0101jusi \u0161o apk\u0101rtni.", "an improvised shop is set up on the sidewalk.": "uz ietves uzsliets kiosks.", "An Outpost": "Priek\u0161postenis", "perks:": "priek\u0161roc\u012bbas:", "restart.": "restart\u0113t.", "can't tell what they're up to.": "gr\u016bti saprast, kas vi\u0146iem padom\u0101.", "rot's been to work on it, and some of the pieces are missing.": "tas ir sapuvis un tr\u016bksto\u0161iem gabaliem.", "not far from the village lies a large beast, its fur matted with blood.": "net\u0101lu no ciemata gu\u013c pamat\u012bgs zv\u0113rs, t\u0101 ka\u017eoks sav\u0113lies ar asin\u012bm.", "maybe some useful stuff in the rubble.": "varb\u016bt gruve\u0161os v\u0113l ir atrodams kas noder\u012bgs.", "cart": "divri\u010di", "A Borehole": "Urbums", "the familiar curves of a wanderer vessel rise up out of the dust and ash. ": "paz\u012bstam\u0101s klejot\u0101ju ku\u0123a aprises pace\u013cas no putek\u013ciem un pelniem.", "orange traffic cones are set across the street, faded and cracked.": "p\u0101ri ielai izlikti oran\u017ei konusi, izbal\u0113ju\u0161i un saplais\u0101ju\u0161i.", "another beast, draw by the noise, leaps out of a copse of trees.": "trok\u0161\u0146a piesaist\u012bts, no me\u017e\u0101ja p\u0113k\u0161\u0146i uzkl\u016bp v\u0113l viens zv\u0113rs.", "more traps to catch more creatures": "vair\u0101k slazdu, lai ieg\u016btu vair\u0101k med\u012bjuma", "water tank": "\u016bdens tvertne", "enter": "ieiet", "the days are spent with burials.": "dienas paiet veicot apbed\u012bjumus.", "ripe for the picking.": "gatavs nov\u0101k\u0161anai.", "a scavenger draws close, hoping for an easy score": "sirot\u0101js pietuvojas, cer\u0113dams uz vieglu laup\u012bjumu", "got it": "labi", "import": "import\u0113t", "A Dark Room": "Tum\u0161a Istaba", "a strange looking bird speeds across the plains": "sav\u0101ds putns traucas p\u0101ri l\u012bdzenumiem", "nothing": "nekas", "the convoy can haul mostly everything": "karav\u0101na var p\u0101rvad\u0101t gandr\u012bz jebko", "an old wanderer arrives": "ierodas vecs ce\u013cinieks", "say goodbye": "atvad\u012bties", "none": "nav", "punches do even more damage.": "sitieni ir v\u0113l posto\u0161\u0101ki", "all the work of a previous generation is here.": "viss iepriek\u0161\u0113jo paaud\u017eu darbs ir \u0161eit.", "investigate": "izmekl\u0113t", "something's in there.": "tur k\u0101ds ir.", "A Forgotten Battlefield": "Aizmirsts Kaujaslauks", "they must be here for a reason.": "noteikti ir iemesls, k\u0101d\u0113\u013c vi\u0146i ir \u0161eit.", "a snarling beast jumps out from behind a car.": "no ma\u0161\u012bnas aizsega izlec r\u016bco\u0161s zv\u0113rs.", "hull:": "korpuss:", "restore more health when eating": "\u0113diens pal\u012bdz\u0113s atvese\u013coties \u0101tr\u0101k", "only the chief remains.": "atliek tikai vadonis.", "the house is abandoned, but not yet picked over.": "m\u0101ja ir pamesta, bet v\u0113l nav izlaup\u012bta.", "bits of meat": "ga\u013cas gabali", "a thief is caught": "zaglis ir notverts", "not enough ": "nepietiek", "learned how not to be seen": "iem\u0101c\u012bj\u0101s palikt neredzams", "An Old House": "Veca M\u0101ja", "explore": "izp\u0113t\u012bt apk\u0101rtni", "rusted chainlink is pulled across an alleyway.": "\u0161\u0137\u0113rs\u0101m p\u0101ri alejai p\u0101rvilkts sar\u016bs\u0113jis \u017eogs.", "track them": "sekot t\u0101m", "wagon": "rati", "sulphur": "s\u0113rs", "an old iron mine sits here, tools abandoned and left to rust.": "\u0161eit atrodas vecas dzelzs raktuves, darbar\u012bki pamesti nov\u0101rt\u0101 un sar\u016bs\u0113ju\u0161i.", "willing to talk about it, for a price.": "var past\u0101st\u012bt par to, kas redz\u0113ts, bet ne par velti.", "a large bird nests at the top of the stairs.": "k\u0101p\u0146u aug\u0161gal\u0101 m\u0101jo paliels putns.", "smoldering": "gruzdo\u0161s", "lizard": "\u0137irzaka", "not enough cloth": "nepietiek auduma", "water replenished": "\u016bdens kr\u0101jums atjaunots", "A Murky Swamp": "Dr\u016bms Purvs", "builder's not sure she's to be trusted.": "amatniece \u0161aub\u0101s, vai vi\u0146ai var uztic\u0113ties.", "through the large gymnasium doors, footsteps can be heard.": "no pla\u0161o sporta z\u0101les durvju puses atskan so\u013ci.", "alien alloy": "sve\u0161\u0101ds sakaus\u0113jums", "dry brush and dead branches litter the forest floor": "me\u017es ir izkl\u0101ts ar izkaltu\u0161iem kr\u016bm\u0101jiem un sausiem zariem", "A Ruined City": "Izpost\u012bta Pils\u0113ta", "say he should be strung up as an example.": "saka, ka vi\u0146u vajadz\u0113tu pak\u0101rt k\u0101 biedu p\u0101r\u0113jiem.", "scales": "zv\u012b\u0146as", "village": "ciemats", "A Beast Attack": "Nezv\u0113ru Uzbrukums", "precise": "prec\u012bzs", "waterskin": "\u0101das maiss \u016bdens p\u0101rvad\u0101\u0161anai", "no": "n\u0113", "never go thirsty again": "par sl\u0101p\u0113m uztraukties vairs nevajadz\u0113s", "take:": "pa\u0146emt:", "hot": "karsta", "trap": "slazds", "the strange bird is dead": "sav\u0101dais putns ir miris", "give 100": "iedot 100", "classic.": "parasts.", "a panicked scavenger bursts through the door, screaming.": "kliegdams pa durv\u012bm iemetas satraukts sirot\u0101js.", "a terrible plague is fast spreading through the village.": "\u0161au\u0161al\u012bgs m\u0113ris strauji p\u0101r\u0146em ciemu.", "A Firelit Room": "Uguns Izgaismota Istaba", "bedrolls, torn and blackened, lay beneath a thin layer of dust.": "uz zemes izkl\u0101ti sapl\u0113sti un nomeln\u0113ju\u0161i gu\u013cammaisi, p\u0101rsegti ar putek\u013cu k\u0101rtu.", "a trading post would make commerce easier": "tirgus placis pal\u012bdz\u0113tu veicin\u0101t tirdzniec\u012bbu", "the street ahead glows with firelight.": "ielu izgaismo uguns.", "a fire rampages through one of the huts, destroying it.": "uguns plos\u0101s vien\u0101 no b\u016bd\u0101m, aprijot to piln\u012bb\u0101.", "Ready to Leave?": "Gatavi Ce\u013cam?", "evasion": "izvair\u012b\u0161an\u0101s", "the nights are rent with screams.": "nakts mieru past\u0101v\u012bgi p\u0101rtrauc kliedzieni.", "spare him": "ap\u017e\u0113lot vi\u0146u", "a man hobbles up, coughing.": "klepodams pieklibo k\u0101ds v\u012brs.", "lets some light down into the dusty haze.": "ielai\u017e d\u016bmakainaj\u0101 pustums\u0101 nedaudz gaismas.", "pop ": "iedz\u012bvot\u0101ju skaits", "more soldiers will be on their way.": "dr\u012bz ce\u013c\u0101 b\u016bs v\u0113l vair\u0101k karav\u012bru.", "engine:": "dzin\u0113js:", "strips of meat hang drying by the side of the street.": "ielas mal\u0101 \u017e\u0101v\u0113ties izk\u0101rtas ga\u013cas str\u0113meles.", "the compass points northwest": "kompass nor\u0101da uz zieme\u013crietumiem", "something's causing a commotion a ways down the road.": "lejup pa ce\u013cu saklaus\u0101mi nemieri.", "a battered highway sign stands guard at the entrance to this once-great city.": "noplukusi ce\u013ca z\u012bme sarg\u0101 ieeju \u0161aj\u0101 reiz di\u017eenaj\u0101 pils\u0113t\u0101.", "A Gaunt Man": "Izk\u0101m\u0113jis V\u012brs", "l armour": "\u0101das bru\u0146as", "save to slot": "saglab\u0101t", "A Shivering Man": "Drebo\u0161s V\u012brs", "the body of a wanderer lies in a small cavern.": "neliel\u0101 al\u0101 gu\u013c klejot\u0101ja nedz\u012bvais \u0137ermenis.", "reinforce hull": "pastiprin\u0101t korpusu", "there's nothing else here.": "\u0161eit vairs nek\u0101 nav.", "A Scavenger": "Sirot\u0101js", "but there is a cache of medicine under the floorboards.": "zem gr\u012bdas d\u0113\u013ciem sl\u0113pjas z\u0101\u013cu kr\u0101jumi.", "land blows more often": "bie\u017e\u0101k veikt prec\u012bzus sitienus", "the walls are moist and moss-covered": "sienas ir miklas un kl\u0101tas ar s\u016bn\u0101m", "steel": "t\u0113rauds", "the map uncovers a bit of the world": "karte atkl\u0101j nelielu pasaules da\u013cu", "export or import save data, for backing up": "eksport\u0113t vai import\u0113t saglab\u0101tos datus rezerves failam", "A Crashed Starship": "Avar\u0113jis Kosmosa Ku\u0123is", "A Ruined Trap": "Salauzts Slazds", "some good stuff woven into its nest.": "t\u0101 ligzd\u0101 iev\u012bt.", "burning": "dego\u0161s", "the tracks disappear after just a few minutes.": "tikai da\u017eas min\u016btes v\u0113l\u0101k p\u0113das paz\u016bd.", "upgrade engine": "uzlabot dzin\u0113ju", "the iron mine is clear of dangers": "dzelzs raktuves ir dro\u0161as", "the compass points ": "kompass nor\u0101da uz", "this spear's not elegant, but it's pretty good at stabbing": "\u0161is \u0161\u0137\u0113ps nav izsmalcin\u0101ts, ta\u010du dur diezgan labi", "continue": "turpin\u0101t", "the forest is silent.": "me\u017es ir kluss.", "the tunnel opens up at another platform.": "tune\u013ca gal\u0101 ir v\u0113l viena platforma.", "medicine": "z\u0101les", "an old case is wedged behind a rock, covered in a thick layer of dust.": "aiz akmens atrodas veca l\u0101de, p\u0101rkl\u0101ta ar biezu putek\u013cu k\u0101rtu.", "roaring": "piln\u0101s liesm\u0101s", "The Coal Mine": "Og\u013cu Raktuves", "steel's stronger than iron": "t\u0113rauds ir iztur\u012bg\u0101ks nek\u0101 dzelzs", "fires burn in the courtyard beyond.": "net\u0101l\u0101 pagalm\u0101 deg uguns.", "a youth lashes out with a tree branch.": "jaunietis uzbr\u016bk ar koka zaru.", "some weird metal he picked up on his travels.": "k\u0101ds neparasts, ce\u013cinieka gait\u0101s atrasts metals.", "the mysterious wanderer returns, cart piled high with furs.": "nosl\u0113pumain\u0101 klejot\u0101ja atgrie\u017eas, vi\u0146as divri\u010dos augstu sakrautas ka\u017eok\u0101das.", "looks like a camp of sorts up ahead.": "priek\u0161\u0101 redzams kas apmetnei l\u012bdz\u012bgs.", "the shell of a burned out car blocks the entrance.": "izdegu\u0161as ma\u0161\u012bnas karkass aizsedz ieeju.", "A Strange Bird": "Sav\u0101ds Putns", "a man charges down the hall, a rusty blade in his hand": "pa gaiteni pret\u012b metas k\u0101ds v\u012brs, vi\u0146a rok\u0101 sar\u016bs\u0113jis asmens", "a large shanty town sprawls across the streets.": "p\u0101ri iel\u0101m ple\u0161as no b\u016bd\u0101m un telt\u012bm saslieta pils\u0113tele.", "grenade": "gran\u0101ta", "A Battlefield": "Kaujaslauks", "A Destroyed Village": "Nopost\u012bts Ciemats", "buy teeth": "pirkt zobus", "eye for an eye seems fair.": "dots pret dotu \u0161\u0137iet god\u012bgi.", "the scavenger is dead": "sirot\u0101js ir miris", "a military perimeter is set up around the mine.": "raktuves apjo\u017e kareivji.", "if the code is invalid, all data will be lost.": "ja kods nav der\u012bgs, visi dati tiks zaud\u0113ti.", "a cave lizard attacks": "uzbr\u016bk \u0137irzaka", "shares what he knows about sneaking before he goes.": "dal\u0101s ar ko vi\u0146\u0161 zina par slapst\u012b\u0161anos.", "The Village": "Ciemats", "use meds": "lietot z\u0101les", "the trees are gone. parched earth and blowing dust are poor replacements.": "koku vairs nav. izkaltusi zeme un putek\u013cu m\u0101ko\u0146i tos aizst\u0101t nevar.", "the compass points east": "kompass nor\u0101da uz austrumiem", "the cave narrows a few feet in.": "p\u0113c p\u0101ris metriem ala sa\u0161aurin\u0101s.", "scraps of fur": "ka\u017eok\u0101das ku\u0161\u0137i", "scavenger had a small camp in the school.": "sirot\u0101js skol\u0101 bija ier\u012bkojis nelielu apmetni.", "the villagers haul a filthy man out of the store room.": "ciematnieki no noliktavas izvelk net\u012bru v\u012bru.", "total score: {0}": "kop\u0113jais rezult\u0101ts: {0}", "large prints lead away, into the forest.": "lieli p\u0113du nospiedumi ved proj\u0101m me\u017e\u0101.", "saved.": "saglab\u0101ts.", "after a skirmish they are driven away, but not without losses.": "notiek sadursme un vi\u0146i tiek atvair\u012bti, ta\u010du zaud\u0113jumi jau ir nodar\u012bti.", "the grass thrashes wildly as a huge lizard pushes through": "z\u0101le \u0161\u016bpojas uz vis\u0101m pus\u0113m, tai cauri spraucas milzu \u0137irzaka", "learned to love the dry air": "iem\u0101c\u012bj\u0101s m\u012bl\u0113t sauso gaisu", "save this.": "saglab\u0101t.", "cask": "muca", "the snarling beast is dead": "r\u016bco\u0161ais zv\u0113rs ir miris", "Room": "Istaba", "where the windows of the schoolhouse aren't shattered, they're blackened with soot.": "v\u0113l nesapl\u0113stie skolas logu stikli ir sodr\u0113ju notraip\u012bti.", "a stranger arrives in the night": "nakts laik\u0101 ierodas sve\u0161inieks", "a crudely made charm": "primit\u012bvi veidots talismans", "A Murky Swamp": "Dr\u016bms Purvs", "the town's booming. word does get around.": "ciemats plaukst un ze\u013c, un runas par to izplat\u0101s.", "An Abandoned Town": "Pamests Ciems", "a scavenger waits just inside the door.": "pie pa\u0161as ieejas gaida sirot\u0101js.", "The Nomad": "Klaidonis", "the traps contain ": "slazdos ir", "the wind howls outside": "\u0101r\u0101 gaudo v\u0113j\u0161", "the cask holds enough water for longer expeditions": "muc\u0101 ietilpst pietiekami daudz \u016bdens ilg\u0101kiem p\u0101rce\u013cojumiem", "the sickness is cured in time.": "s\u0113rga tiek laic\u012bgi iz\u0101rst\u0113ta.", "coal mine": "og\u013cu raktuves", "the compass points north": "kompass nor\u0101da uz zieme\u013ciem", "all": "viss", "the wagon can carry a lot of supplies": "ratos var p\u0101rvad\u0101t lielus apjomus", "armoury": "iero\u010du darbn\u012bca", "builder says she can make traps to catch any creatures might still be alive out there": "amatniece saka, ka vi\u0146a var uzb\u016bv\u0113t lamatas da\u017e\u0101du rad\u012bjumu sag\u016bst\u012b\u0161anai", "some weird glowing boxes he picked up on his travels.": "sav\u0101das, kv\u0113lo\u0161as kastes, ko vi\u0146\u0161 atrada ce\u013cojot.", "wood": "koks", "the soldier is dead": "karav\u012brs ir miris", "the feral terror is dead": "me\u017eon\u012bgais bieds ir miris", "leave town": "atst\u0101t pils\u0113tu", "the stranger in the corner stops shivering. her breathing calms.": "sve\u0161iniece kakt\u0101 vairs nedreb, vi\u0146as elpa k\u013c\u016bst mier\u012bg\u0101ka.", "someone had been stockpiling loot here.": "k\u0101ds \u0161eit ir noglab\u0101jis laup\u012bjumu.", "a thug is waiting on the other side of the wall.": "sienas otr\u0101 pus\u0113 gaida noziedznieks.", "turning hyper mode speeds up the game to x2 speed. do you want to do that?": "hiperre\u017e\u012bms padara sp\u0113les gaitu divreiz \u0101tr\u0101ku. vai v\u0113lies to iesl\u0113gt?", "it puts up little resistance before the knife.": "tas nepretojas na\u017ea asmenim.", "sufferers are healed": "ciet\u0113ji tiek izdziedin\u0101ti", "the wanderer leaves, cart loaded with wood": "klejot\u0101js dodas prom ar malku pilniem divri\u010diem", "faces, darkened by soot and blood, stare out from crooked huts.": "no \u0161\u0137\u012bbaj\u0101m b\u016bd\u0101m l\u016br asins un kv\u0113pu notraip\u012btas sejas.", "the town lies abandoned, its citizens long dead": "ciems ir pamests, un t\u0101 iedz\u012bvot\u0101ji sen miru\u0161i", "a soldier opens fire from across the desert": "p\u0101ri tuksne\u0161a smilt\u012bm karav\u012brs atkl\u0101j uguni", "boxer": "bokseris", "lights off.": "izsl\u0113gt gaismu.", "the people here were broken a long time ago.": "\u0161ie cilv\u0113ki tika salauzti pirms ilga laika.", "a beast stands alone in an overgrown park.": "aizaugu\u0161\u0101 park\u0101 vienatn\u0113 st\u0101v zv\u0113rs.", "charred bodies litter the ground.": "zem\u0113 m\u0113t\u0101jas apdegu\u0161i \u0137erme\u0146i.", "arms and munitions, relics from the war, are neatly arranged on the store-room floor.": "uz noliktavas gr\u012bdas gl\u012bti sarindoti iero\u010di un mun\u012bcija, atliekas no kara laikiem.", "leaves some scraps of cloth behind.": "atst\u0101j da\u017eas auduma str\u0113meles.", "the grasses thin. soon, only dust remains.": "z\u0101le k\u013c\u016bst arvien ret\u0101ka, dr\u012bz nav nek\u0101, tikai putek\u013ci.", "dead": "izdzisis", "an old wanderer arrives.": "ierodas vecs ce\u013cinieks.", "a nomad arrives, looking to trade": "ierodas klaidonis un grib tirgoties", "a wanderer arrives with an empty cart. says if he leaves with wood, he'll be back with more.": "ar tuk\u0161iem ratiem ierodas klejot\u0101js. vi\u0146\u0161 saka, ja vi\u0146am iedos koku, tas v\u0113l\u0101k tiks atgriezts ar uzviju.", "the beggar expresses his thanks.": "ubags pasak\u0101s.", "a gunshot rings through the trees.": "cauri kokiem atskan \u0161\u0101vieni.", "s armour": "t\u0113rauda bru\u0146as", "ok": "labi", "snarling beast": "r\u016bco\u0161s zv\u0113rs", "A Silent Forest": "Kluss Me\u017es", "a second soldier joins the fight.": "c\u012b\u0146ai pievienojas v\u0113l viens kareivis."}); diff --git a/lang/lv/strings.po b/lang/lv/strings.po new file mode 100644 index 0000000..032fb5e --- /dev/null +++ b/lang/lv/strings.po @@ -0,0 +1,3308 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-11 20:23-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-16 20:43-0400\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: lv_LV\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.12\n" +"X-Poedit-Basepath: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" + +#: script/dropbox.js:62 +msgid "Dropbox connection" +msgstr "Dropbox savienojums" + +#: script/dropbox.js:65 +msgid "connect game to dropbox local storage" +msgstr "savienot spēli ar dropbox vietējo datu vietni" + +#: script/dropbox.js:68 +msgid "connect" +msgstr "savienoties" + +#: script/dropbox.js:75 script/dropbox.js:107 script/dropbox.js:133 +#: script/dropbox.js:163 script/engine.js:285 script/engine.js:331 +msgid "cancel" +msgstr "atcelt" + +#: script/dropbox.js:86 script/dropbox.js:176 +msgid "Dropbox Export / Import" +msgstr "Dropbox Eksportēt/Importēt" + +#: script/dropbox.js:89 +msgid "export or import save data to dropbox datastorage" +msgstr "eksportēt vai importēt saglabātos datus dropbox datu vietnē" + +#: script/dropbox.js:90 +msgid "your are connected to dropbox with account / email " +msgstr "tu esi pieslēdzies dropbox ar savu kontu/e-pastu" + +#: script/dropbox.js:93 +msgid "save" +msgstr "saglabāt" + +#: script/dropbox.js:97 +msgid "load" +msgstr "ielādēt" + +#: script/dropbox.js:102 +msgid "signout" +msgstr "izrakstīties" + +#: script/dropbox.js:113 +msgid "choose one slot to save to" +msgstr "izvēlēties, kur saglabāt" + +#: script/dropbox.js:119 +msgid "save to slot" +msgstr "saglabāt" + +#: script/dropbox.js:141 +msgid "choose one slot to load from" +msgstr "izvēlēties, no kurienes ielādēt" + +#: script/dropbox.js:148 +msgid "load from slot" +msgstr "ielādēt" + +#: script/dropbox.js:179 +msgid "successfully saved to dropbox datastorage" +msgstr "veiksmīgi saglabāts dropbox datu vietnē" + +#: script/dropbox.js:180 +msgid "error while saving to dropbox datastorage" +msgstr "kļūda, saglabājot dropbox datu vietnē" + +#: script/dropbox.js:183 +msgid "ok" +msgstr "labi" + +#: script/engine.js:15 +msgid "boxer" +msgstr "bokseris" + +#: script/engine.js:16 +msgid "punches do more damage" +msgstr "sitieni ir postošāki" + +#: script/engine.js:18 +msgid "learned to throw punches with purpose" +msgstr "iemācījās sist mērķtiecīgi" + +#: script/engine.js:21 +msgid "martial artist" +msgstr "cīņu meistars" + +#: script/engine.js:22 +msgid "punches do even more damage." +msgstr "sitieni ir vēl postošāki" + +#: script/engine.js:23 +msgid "learned to fight quite effectively without weapons" +msgstr "iemācījās cīnīties bez ieročiem" + +#: script/engine.js:27 +msgid "unarmed master" +msgstr "bezieroču cīņas meistars" + +#: script/engine.js:28 +msgid "punch twice as fast, and with even more force" +msgstr "sist divreiz ātrāk ar papildus spēku" + +#: script/engine.js:29 +msgid "learned to strike faster without weapons" +msgstr "iemācījās uzbrukt ātrāk bez ieročiem" + +#: script/engine.js:32 +msgid "barbarian" +msgstr "barbars" + +#: script/engine.js:33 +msgid "melee weapons deal more damage" +msgstr "tuvcīņas ieroči nodara lielākus postījumus" + +#: script/engine.js:34 +msgid "learned to swing weapons with force" +msgstr "iemācījās vēzēt ieročus ar spēku" + +#: script/engine.js:37 +msgid "slow metabolism" +msgstr "lēna vielmaiņa" + +#: script/engine.js:38 +msgid "go twice as far without eating" +msgstr "izdzīvot divtik ilgi bez ēdiena" + +#: script/engine.js:39 +msgid "learned how to ignore the hunger" +msgstr "iemācījās nemanīt izsalkumu" + +#: script/engine.js:42 +msgid "desert rat" +msgstr "tuksneša žurka" + +#: script/engine.js:43 +msgid "go twice as far without drinking" +msgstr "izdzīvot divtik ilgi bez ūdens" + +#: script/engine.js:44 +msgid "learned to love the dry air" +msgstr "iemācījās mīlēt sauso gaisu" + +#: script/engine.js:47 +msgid "evasive" +msgstr "izvairīgs" + +#: script/engine.js:48 +msgid "dodge attacks more effectively" +msgstr "labāk izvairīties no uzbrukumiem" + +#: script/engine.js:49 +msgid "learned to be where they're not" +msgstr "iemācījās būt tur, kur viņu nav" + +#: script/engine.js:52 +msgid "precise" +msgstr "precīzs" + +#: script/engine.js:53 +msgid "land blows more often" +msgstr "biežāk veikt precīzus sitienus" + +#: script/engine.js:54 +msgid "learned to predict their movement" +msgstr "iemācījās paredzēt viņu kustības" + +#: script/engine.js:57 +msgid "scout" +msgstr "izlūkot" + +#: script/engine.js:58 +msgid "see farther" +msgstr "redzēt tālāk" + +#: script/engine.js:59 +msgid "learned to look ahead" +msgstr "iemācījās raudzīties divus soļus uz priekšu" + +#: script/engine.js:62 +msgid "stealthy" +msgstr "nemanāms" + +#: script/engine.js:63 +msgid "better avoid conflict in the wild" +msgstr "veiksmīgāk izvairīties no sadursmēm savvaļā" + +#: script/engine.js:64 +msgid "learned how not to be seen" +msgstr "iemācījās palikt neredzams" + +#: script/engine.js:67 +msgid "gastronome" +msgstr "gardēdis" + +#: script/engine.js:68 +msgid "restore more health when eating" +msgstr "ēdiens palīdzēs atveseļoties ātrāk" + +#: script/engine.js:69 +msgid "learned to make the most of food" +msgstr "iemācījās no ēdiena iegūt maksimālu labumu" + +#: script/engine.js:138 script/space.js:450 +msgid "app store." +msgstr "aplikāciju veikals." + +#: script/engine.js:144 script/engine.js:485 +msgid "lights off." +msgstr "izslēgt gaismu." + +#: script/engine.js:150 script/engine.js:521 +msgid "hyper." +msgstr "hiperātrums." + +#: script/engine.js:156 script/space.js:442 +msgid "restart." +msgstr "restartēt." + +#: script/engine.js:162 +msgid "share." +msgstr "dalīties." + +#: script/engine.js:168 +msgid "save." +msgstr "saglabāt." + +#: script/engine.js:177 +msgid "dropbox." +msgstr "dropbox." + +#: script/engine.js:184 +msgid "github." +msgstr "github." + +#: script/engine.js:268 +msgid "Export / Import" +msgstr "Eksportēt/Importēt" + +#: script/engine.js:272 +msgid "export or import save data, for backing up" +msgstr "eksportēt vai importēt saglabātos datus rezerves failam" + +#: script/engine.js:273 +msgid "or migrating computers" +msgstr "vai datoru maiņai" + +#: script/engine.js:277 +msgid "export" +msgstr "eksportēt" + +#: script/engine.js:281 script/engine.js:326 +msgid "import" +msgstr "importēt" + +#: script/engine.js:291 +msgid "save this." +msgstr "saglabāt." + +#: script/engine.js:297 +msgid "got it" +msgstr "labi" + +#: script/engine.js:305 +msgid "are you sure?" +msgstr "esi pārliecināts?" + +#: script/engine.js:306 +msgid "if the code is invalid, all data will be lost." +msgstr "ja kods nav derīgs, visi dati tiks zaudēti." + +#: script/engine.js:307 +msgid "this is irreversible." +msgstr "šī ir neatgriezeniska darbība." + +#: script/engine.js:311 script/engine.js:380 script/engine.js:499 +msgid "yes" +msgstr "jā" + +#: script/engine.js:316 script/engine.js:385 script/engine.js:504 +msgid "no" +msgstr "nē" + +#: script/engine.js:322 +msgid "put the save code here." +msgstr "ievadīt saglabāšanas kodu šeit." + +#: script/engine.js:374 +msgid "Restart?" +msgstr "Restartēt?" + +#: script/engine.js:377 +msgid "restart the game?" +msgstr "restartēt spēli?" + +#: script/engine.js:408 +msgid "Share" +msgstr "Dalīties" + +#: script/engine.js:411 +msgid "bring your friends." +msgstr "paņemt līdzi draugus." + +#: script/engine.js:414 +msgid "facebook" +msgstr "facebook" + +#: script/engine.js:421 +msgid "google+" +msgstr "google+" + +#: script/engine.js:428 +msgid "twitter" +msgstr "twitter" + +#: script/engine.js:435 +msgid "reddit" +msgstr "reddit" + +#: script/engine.js:442 +msgid "close" +msgstr "aizvērt" + +#: script/engine.js:476 script/engine.js:480 +msgid "lights on." +msgstr "ieslēgt gaismu." + +#: script/engine.js:493 +msgid "Go Hyper?" +msgstr "Ieslēgt Hiperrežīmu?" + +#: script/engine.js:496 +msgid "" +"turning hyper mode speeds up the game to x2 speed. do you want to do that?" +msgstr "hiperrežīms padara spēles gaitu divreiz ātrāku. vai vēlies to ieslēgt?" + +#: script/engine.js:519 +msgid "classic." +msgstr "parasts." + +#: script/engine.js:620 +msgid "{0} per {1}s" +msgstr "{0} katras {1}s" + +#: script/events.js:130 +msgid "eat meat" +msgstr "ēst gaļu" + +#: script/events.js:150 +msgid "use meds" +msgstr "lietot zāles" + +#: script/events.js:350 script/events.js:395 +msgid "miss" +msgstr "netrāpīt" + +#: script/events.js:363 script/events.js:408 +msgid "stunned" +msgstr "apstulbināts" + +#: script/events.js:482 script/events.js:653 script/events/global.js:42 +#: script/events/global.js:59 script/events/room.js:142 +#: script/events/room.js:162 script/events/room.js:182 +#: script/events/setpieces.js:25 script/events/setpieces.js:48 +#: script/events/setpieces.js:65 script/events/setpieces.js:83 +#: script/events/setpieces.js:106 script/events/setpieces.js:536 +#: script/events/setpieces.js:1254 script/events/setpieces.js:2948 +#: script/events/setpieces.js:2982 script/events/setpieces.js:3005 +#: script/events/setpieces.js:3042 script/events/setpieces.js:3095 +#: script/events/setpieces.js:3124 script/events/setpieces.js:3170 +#: script/events/setpieces.js:3297 script/events/setpieces.js:3319 +#: script/events/setpieces.js:3439 script/events/setpieces.js:3463 +#: script/events/setpieces.js:3496 script/events/setpieces.js:3515 +#: script/events/setpieces.js:3539 script/events/setpieces.js:3567 +msgid "leave" +msgstr "doties projām" + +#: script/events.js:511 +msgid "drop:" +msgstr "nolikt:" + +#: script/events.js:536 script/events/room.js:523 +msgid "nothing" +msgstr "nekas" + +#: script/events.js:567 script/events/setpieces.js:3551 +msgid "take" +msgstr "paņemt" + +#: script/events.js:577 +msgid "take:" +msgstr "paņemt:" + +#: script/events.js:599 +msgid "nothing to take" +msgstr "nav nekā, ko paņemt" + +#: script/events.js:627 +msgid "all" +msgstr "viss" + +#: script/events.js:649 +msgid "take everything" +msgstr "paņemt visu" + +#: script/events.js:653 script/outside.js:627 +msgid " and " +msgstr "un" + +#: script/events.js:896 +msgid "*** EVENT ***" +msgstr "*** NOTIKUMS ***" + +#: script/localization.js:4 +msgid "saved." +msgstr "saglabāts." + +#: script/localization.js:5 +msgid "wood" +msgstr "koks" + +#: script/localization.js:6 +msgid "builder" +msgstr "celtnieks" + +#: script/localization.js:7 +msgid "teeth" +msgstr "zobi" + +#: script/localization.js:8 +msgid "meat" +msgstr "gaļa" + +#: script/localization.js:9 +msgid "fur" +msgstr "kažokāda" + +#: script/localization.js:10 +msgid "alien alloy" +msgstr "svešāds sakausējums" + +#: script/localization.js:11 +msgid "bullets" +msgstr "lodes" + +#: script/localization.js:12 +msgid "charm" +msgstr "talismans" + +#: script/localization.js:13 script/path.js:138 +msgid "leather" +msgstr "āda" + +#: script/localization.js:14 script/path.js:136 +msgid "iron" +msgstr "dzelzs" + +#: script/localization.js:15 script/path.js:134 +msgid "steel" +msgstr "tērauds" + +#: script/localization.js:16 +msgid "coal" +msgstr "ogles" + +#: script/localization.js:17 +msgid "sulphur" +msgstr "sērs" + +#: script/localization.js:18 +msgid "energy cell" +msgstr "baterija" + +#: script/localization.js:19 script/room.js:161 +msgid "torch" +msgstr "lāpa" + +#: script/localization.js:20 +msgid "medicine" +msgstr "zāles" + +#: script/localization.js:21 script/outside.js:22 +msgid "hunter" +msgstr "mednieks" + +#: script/localization.js:22 script/outside.js:30 +msgid "trapper" +msgstr "mednieks, kas izliek slazdus" + +#: script/localization.js:23 script/outside.js:38 +msgid "tanner" +msgstr "ādminis" + +#: script/localization.js:24 +msgid "grenade" +msgstr "granāta" + +#: script/localization.js:25 +msgid "bolas" +msgstr "tīkls" + +#: script/localization.js:26 +msgid "bayonet" +msgstr "durklis" + +#: script/localization.js:27 script/outside.js:46 +msgid "charcutier" +msgstr "gaļas " + +#: script/localization.js:28 script/outside.js:55 +msgid "iron miner" +msgstr "dzelzracis" + +#: script/localization.js:29 +msgid "iron mine" +msgstr "dzelzs raktuves" + +#: script/localization.js:30 script/outside.js:63 +msgid "coal miner" +msgstr "ogļracis" + +#: script/localization.js:31 +msgid "coal mine" +msgstr "ogļu raktuves" + +#: script/localization.js:32 script/outside.js:71 +msgid "sulphur miner" +msgstr "sērracis" + +#: script/localization.js:33 +msgid "sulphur mine" +msgstr "sēra raktuves" + +#: script/localization.js:34 script/outside.js:88 +msgid "armourer" +msgstr "ieroču meistars" + +#: script/localization.js:35 script/outside.js:79 +msgid "steelworker" +msgstr "metālstrādnieks" + +#: script/localization.js:36 +msgid "bait" +msgstr "ēsma" + +#: script/localization.js:37 script/localization.js:44 +msgid "cured meat" +msgstr "sālīta gaļa" + +#: script/localization.js:38 script/localization.js:43 +msgid "scales" +msgstr "zvīņas" + +#: script/localization.js:39 +msgid "compass" +msgstr "kompass" + +#: script/localization.js:40 +msgid "laser rifle" +msgstr "lāzeršautene" + +#: script/localization.js:41 script/outside.js:15 +msgid "gatherer" +msgstr "savācējs" + +#: script/localization.js:42 +msgid "cloth" +msgstr "audums" + +#: script/localization.js:45 +msgid "thieves" +msgstr "zagļi" + +#: script/localization.js:46 +msgid "not enough fur" +msgstr "nepietiek kažokādas" + +#: script/localization.js:47 +msgid "not enough wood" +msgstr "nepietiek koka" + +#: script/localization.js:48 +msgid "not enough coal" +msgstr "nepietiek ogļu" + +#: script/localization.js:49 +msgid "not enough iron" +msgstr "nepietiek dzelzs" + +#: script/localization.js:50 +msgid "not enough steel" +msgstr "nepietiek tērauda" + +#: script/localization.js:51 +msgid "not enough sulphur" +msgstr "nepietiek sēra" + +#: script/localization.js:52 +msgid "baited trap" +msgstr "slazds ar ēsmu" + +#: script/localization.js:53 +msgid "not enough scales" +msgstr "nepietiek zvīņu" + +#: script/localization.js:54 +msgid "not enough cloth" +msgstr "nepietiek auduma" + +#: script/localization.js:55 +msgid "not enough teeth" +msgstr "nepietiek zobu" + +#: script/localization.js:56 +msgid "not enough leather" +msgstr "nepietiek ādas" + +#: script/localization.js:57 +msgid "not enough meat" +msgstr "nepietiek gaļas" + +#: script/localization.js:58 +msgid "the compass points east" +msgstr "kompass norāda uz austrumiem" + +#: script/localization.js:59 +msgid "the compass points west" +msgstr "kompass norāda uz rietumiem" + +#: script/localization.js:60 +msgid "the compass points north" +msgstr "kompass norāda uz ziemeļiem" + +#: script/localization.js:61 +msgid "the compass points south" +msgstr "kompass norāda uz dienvidiem" + +#: script/localization.js:62 +msgid "the compass points northeast" +msgstr "kompass norāda uz ziemeļaustrumiem" + +#: script/localization.js:63 +msgid "the compass points northwest" +msgstr "kompass norāda uz ziemeļrietumiem" + +#: script/localization.js:64 +msgid "the compass points southeast" +msgstr "kompass norāda uz dienvidaustrumiem" + +#: script/localization.js:65 +msgid "the compass points southwest" +msgstr "kompass norāda uz dienvidrietumiem" + +#: script/outside.js:5 +msgid "Outside" +msgstr "Ārpasaule" + +#: script/outside.js:102 +msgid "scraps of fur" +msgstr "kažokādas kušķi" + +#: script/outside.js:107 +msgid "bits of meat" +msgstr "gaļas gabali" + +#: script/outside.js:112 +msgid "strange scales" +msgstr "savādas zvīņas" + +#: script/outside.js:117 +msgid "scattered teeth" +msgstr "izkaisīti zobi" + +#: script/outside.js:122 +msgid "tattered cloth" +msgstr "skrandaini drēbes gabali" + +#: script/outside.js:127 +msgid "a crudely made charm" +msgstr "primitīvi veidots talismans" + +#: script/outside.js:143 script/outside.js:562 +msgid "A Silent Forest" +msgstr "Kluss Mežs" + +#: script/outside.js:169 +msgid "gather wood" +msgstr "vākt koku" + +#: script/outside.js:188 +msgid "a stranger arrives in the night" +msgstr "nakts laikā ierodas svešinieks" + +#: script/outside.js:190 +msgid "a weathered family takes up in one of the huts." +msgstr "nomocīta ģimene apmetas vienā no būdām." + +#: script/outside.js:192 +msgid "a small group arrives, all dust and bones." +msgstr "ierodas neliela grupa noputējušu un izsalkušu cilvēku." + +#: script/outside.js:194 +msgid "a convoy lurches in, equal parts worry and hope." +msgstr "pa durvīm iegāžas cilvēku bars, daži norūpējušies, citi cerīgi." + +#: script/outside.js:196 +msgid "the town's booming. word does get around." +msgstr "ciemats plaukst un zeļ, un runas par to izplatās." + +#: script/outside.js:452 +msgid "pop " +msgstr "iedzīvotāju skaits" + +#: script/outside.js:457 +msgid "forest" +msgstr "mežs" + +#: script/outside.js:460 +msgid "village" +msgstr "ciemats" + +#: script/outside.js:543 +msgid "check traps" +msgstr "pārbaudīt lamatas" + +#: script/outside.js:564 +msgid "A Lonely Hut" +msgstr "Nomaļa Būda" + +#: script/outside.js:566 +msgid "A Tiny Village" +msgstr "Mazs Ciemats" + +#: script/outside.js:568 +msgid "A Modest Village" +msgstr "Vidējs Ciemats" + +#: script/outside.js:570 +msgid "A Large Village" +msgstr "Liels Ciemats" + +#: script/outside.js:572 +msgid "A Raucous Village" +msgstr "Trokšņains Ciems" + +#: script/outside.js:584 +msgid "the sky is grey and the wind blows relentlessly" +msgstr "debesis ir apmākušās, un vējš pūš bez apstājas" + +#: script/outside.js:594 +msgid "dry brush and dead branches litter the forest floor" +msgstr "mežs ir izklāts ar izkaltušiem krūmājiem un sausiem zariem" + +#: script/outside.js:621 +msgid "the traps contain " +msgstr "slazdos ir" + +#: script/path.js:29 script/path.js:298 +msgid "A Dusty Path" +msgstr "Putekļaina Taka" + +#: script/path.js:37 +msgid "supplies:" +msgstr "piederumi:" + +#: script/path.js:43 +msgid "embark" +msgstr "uzsākt" + +#: script/path.js:60 script/room.js:1153 +msgid "the compass points " +msgstr "kompass norāda uz" + +#: script/path.js:102 +msgid "perks:" +msgstr "priekšrocības:" + +#: script/path.js:132 +msgid "none" +msgstr "nav" + +#: script/path.js:142 +msgid "armour" +msgstr "bruņas" + +#: script/path.js:153 +msgid "water" +msgstr "ūdens" + +#: script/path.js:229 script/world.js:290 +msgid "free {0}/{1}" +msgstr "brīva vieta {0}/{1}" + +#: script/path.js:253 +msgid "weight" +msgstr "svars" + +#: script/path.js:255 +msgid "available" +msgstr "pieejams" + +#: script/room.js:16 +msgid "trap" +msgstr "slazds" + +#: script/room.js:19 +msgid "" +"builder says she can make traps to catch any creatures might still be alive " +"out there" +msgstr "" +"amatniece saka, ka viņa var uzbūvēt lamatas dažādu radījumu sagūstīšanai" + +#: script/room.js:20 +msgid "more traps to catch more creatures" +msgstr "vairāk slazdu, lai iegūtu vairāk medījuma" + +#: script/room.js:21 +msgid "more traps won't help now" +msgstr "no vairāk lamatām tagad nebūs jēgas" + +#: script/room.js:31 +msgid "cart" +msgstr "divriči" + +#: script/room.js:34 +msgid "builder says she can make a cart for carrying wood" +msgstr "amatniece saka, ka viņa var uzcelt ratus koka pārvietošanai" + +#: script/room.js:35 +msgid "the rickety cart will carry more wood from the forest" +msgstr "ļodzīgie divriči palīdzēs no meža pārvest vairāk koka" + +#: script/room.js:44 +msgid "hut" +msgstr "būda" + +#: script/room.js:47 +msgid "builder says there are more wanderers. says they'll work, too." +msgstr "amatniece saka, ka tuvumā ir klejotāji, kas palīdzētu strādāt." + +#: script/room.js:48 +msgid "builder puts up a hut, out in the forest. says word will get around." +msgstr "" +"amatniece mežā uzceļ būdu. viņa saka, ka drīz runas par to izplatīsies " +"apkārtnē." + +#: script/room.js:49 +msgid "no more room for huts." +msgstr "vairs nav vietas būdām." + +#: script/room.js:59 +msgid "lodge" +msgstr "mednieku namiņš" + +#: script/room.js:62 +msgid "villagers could help hunt, given the means" +msgstr "ciematnieki palīdzētu medībās, ja viņiem būtu nepieciešamie līdzekļi" + +#: script/room.js:63 +msgid "the hunting lodge stands in the forest, a ways out of town" +msgstr "mednieku namiņš slejas mežā, nostatus no ciemata" + +#: script/room.js:74 +msgid "trading post" +msgstr "tirgus placis" + +#: script/room.js:77 +msgid "a trading post would make commerce easier" +msgstr "tirgus placis palīdzētu veicināt tirdzniecību" + +#: script/room.js:78 +msgid "" +"now the nomads have a place to set up shop, they might stick around a while" +msgstr "" +"tagad, kad klejotājiem ir vieta, kur tirgoties, viņi varētu te apmesties uz " +"ilgāku laiku" + +#: script/room.js:88 +msgid "tannery" +msgstr "ādnīca" + +#: script/room.js:91 +msgid "builder says leather could be useful. says the villagers could make it." +msgstr "amatniece saka, ka ciematnieki varētu palīdzēt apstrādāt vērtīgo ādu." + +#: script/room.js:92 +msgid "tannery goes up quick, on the edge of the village" +msgstr "īsā laikā ādnīca tiek uzbūvēta ciemata nomalē" + +#: script/room.js:102 +msgid "smokehouse" +msgstr "kūpinātava" + +#: script/room.js:105 +msgid "" +"should cure the meat, or it'll spoil. builder says she can fix something up." +msgstr "" +"gaļu jākūpina vai jāsāla, lai tā nesabojātos, un amatniece saka, ka viņai ir " +"kas padomā." + +#: script/room.js:106 +msgid "builder finishes the smokehouse. she looks hungry." +msgstr "" +"amatniece pabeidz darbu pie kūpinātavas būves, viņa izskatās izsalkusi." + +#: script/room.js:116 +msgid "workshop" +msgstr "darbnīca" + +#: script/room.js:119 +msgid "builder says she could make finer things, if she had the tools" +msgstr "" +"amatniece saka, ka ar pareizajiem darbarīkiem viņa varētu izveidot " +"sarežģītākus priekšmetus" + +#: script/room.js:120 +msgid "workshop's finally ready. builder's excited to get to it" +msgstr "" +"darbnīca beidzot ir gatava, amatniece nevar sagaidīt, kad varēs ķerties pie " +"darba" + +#: script/room.js:131 +msgid "steelworks" +msgstr "tēraudlietuve" + +#: script/room.js:134 +msgid "builder says the villagers could make steel, given the tools" +msgstr "" +"amatniece saka, ka ciematnieki varētu kalt tēraudu, ja viņiem būtu " +"vajadzīgie darbarīki" + +#: script/room.js:135 +msgid "a haze falls over the village as the steelworks fires up" +msgstr "tēraudlietuvei uzkarstot, ciemats ietinas dūmakā" + +#: script/room.js:146 +msgid "armoury" +msgstr "ieroču darbnīca" + +#: script/room.js:149 +msgid "builder says it'd be useful to have a steady source of bullets" +msgstr "amatniece saka, ka pastāvīgs munīcijas avots ir laba doma" + +#: script/room.js:150 +msgid "armoury's done, welcoming back the weapons of the past." +msgstr "" +"darbnīca ir pabeigta, ļaujot atgriezties pie sen neredzētu ieroču " +"izmantošanas." + +#: script/room.js:164 +msgid "a torch to keep the dark away" +msgstr "lāpa tumsas atvairīšanai" + +#: script/room.js:173 +msgid "waterskin" +msgstr "ādas maiss ūdens pārvadāšanai" + +#: script/room.js:177 +msgid "this waterskin'll hold a bit of water, at least" +msgstr "šajā maisā varēs uzglabāt kaut nedaudz ūdens" + +#: script/room.js:185 +msgid "cask" +msgstr "muca" + +#: script/room.js:189 +msgid "the cask holds enough water for longer expeditions" +msgstr "mucā ietilpst pietiekami daudz ūdens ilgākiem pārceļojumiem" + +#: script/room.js:198 +msgid "water tank" +msgstr "ūdens tvertne" + +#: script/room.js:202 +msgid "never go thirsty again" +msgstr "par slāpēm uztraukties vairs nevajadzēs" + +#: script/room.js:211 +msgid "bone spear" +msgstr "kaula šķēps" + +#: script/room.js:214 +msgid "this spear's not elegant, but it's pretty good at stabbing" +msgstr "šis šķēps nav izsmalcināts, taču dur diezgan labi" + +#: script/room.js:223 script/world.js:285 +msgid "rucksack" +msgstr "mugursoma" + +#: script/room.js:227 +msgid "carrying more means longer expeditions to the wilds" +msgstr "" +"jo vairāk var paņemt līdzi, jo garākas savvaļas ekspedīcijas ir iespējamas" + +#: script/room.js:235 +msgid "wagon" +msgstr "rati" + +#: script/room.js:239 +msgid "the wagon can carry a lot of supplies" +msgstr "ratos var pārvadāt lielus apjomus" + +#: script/room.js:248 +msgid "convoy" +msgstr "karavāna" + +#: script/room.js:252 +msgid "the convoy can haul mostly everything" +msgstr "karavāna var pārvadāt gandrīz jebko" + +#: script/room.js:262 +msgid "l armour" +msgstr "ādas bruņas" + +#: script/room.js:265 +msgid "leather's not strong. better than rags, though." +msgstr "āda nav pārāk izturīga, taču labāka nekā lupatas." + +#: script/room.js:274 +msgid "i armour" +msgstr "dzelzs bruņas" + +#: script/room.js:277 +msgid "iron's stronger than leather" +msgstr "dzelzs ir izturīgāks nekā āda" + +#: script/room.js:286 +msgid "s armour" +msgstr "tērauda bruņas" + +#: script/room.js:289 +msgid "steel's stronger than iron" +msgstr "tērauds ir izturīgāks nekā dzelzs" + +#: script/room.js:298 +msgid "iron sword" +msgstr "dzelzs zobens" + +#: script/room.js:301 +msgid "sword is sharp. good protection out in the wilds." +msgstr "zobens ir ass - labs ierocis, ar ko sevi pasargāt savvaļā." + +#: script/room.js:311 +msgid "steel sword" +msgstr "tērauda zobens" + +#: script/room.js:314 +msgid "the steel is strong, and the blade true." +msgstr "tērauds ir izturīgs un zobena asmens ass un precīzs." + +#: script/room.js:324 +msgid "rifle" +msgstr "šautene" + +#: script/room.js:326 +msgid "black powder and bullets, like the old days." +msgstr "šaujampulveris un lodes, kā vecajos labajos laikos." + +#: script/room.js:458 +msgid "Room" +msgstr "Istaba" + +#: script/room.js:485 script/room.js:604 +msgid "A Dark Room" +msgstr "Tumša Istaba" + +#: script/room.js:498 +msgid "light fire" +msgstr "aizkurt uguni" + +#: script/room.js:508 +msgid "stoke fire" +msgstr "piemest kurināmo" + +#: script/room.js:545 script/room.js:555 script/room.js:703 script/room.js:707 +msgid "the room is {0}" +msgstr "istaba ir {0}" + +#: script/room.js:546 script/room.js:554 script/room.js:672 +msgid "the fire is {0}" +msgstr "uguns ir {0}" + +#: script/room.js:565 +msgid "" +"the stranger is standing by the fire. she says she can help. says she builds " +"things." +msgstr "svešiniece stāv pie uguns. viņa saka, ka ir amatniece un var palīdzēt." + +#: script/room.js:580 +msgid "freezing" +msgstr "ledusauksta" + +#: script/room.js:581 +msgid "cold" +msgstr "auksta" + +#: script/room.js:582 +msgid "mild" +msgstr "mēreni silta" + +#: script/room.js:583 +msgid "warm" +msgstr "silta" + +#: script/room.js:584 +msgid "hot" +msgstr "karsta" + +#: script/room.js:596 +msgid "dead" +msgstr "izdzisis" + +#: script/room.js:597 +msgid "smoldering" +msgstr "gruzdošs" + +#: script/room.js:598 +msgid "flickering" +msgstr "dzirksteļojošs" + +#: script/room.js:599 +msgid "burning" +msgstr "degošs" + +#: script/room.js:600 +msgid "roaring" +msgstr "pilnās liesmās" + +#: script/room.js:604 +msgid "A Firelit Room" +msgstr "Uguns Izgaismota Istaba" + +#: script/room.js:642 +msgid "not enough wood to get the fire going" +msgstr "nepietiek malkas, lai aizkurtu uguni" + +#: script/room.js:655 +msgid "the wood has run out" +msgstr "malkas krājums ir tukšs" + +#: script/room.js:675 +msgid "the light from the fire spills from the windows, out into the dark" +msgstr "gaisma no krāsns plūst nakts tumsā caur būdas logiem" + +#: script/room.js:688 +msgid "builder stokes the fire" +msgstr "amatniece piemet ugunij malku" + +#: script/room.js:718 +msgid "the wind howls outside" +msgstr "ārā gaudo vējš" + +#: script/room.js:719 +msgid "the wood is running out" +msgstr "malkas krājums sāk izsīkt" + +#: script/room.js:726 +msgid "a ragged stranger stumbles through the door and collapses in the corner" +msgstr "noplukusi svešiniece iesteberē pa durvīm un sabrūk istabas stūrī" + +#: script/room.js:734 +msgid "" +"the stranger shivers, and mumbles quietly. her words are unintelligible." +msgstr "svešiniece trīc un klusām ko murmina, bet viņas vārdi nav saprotami." + +#: script/room.js:737 +msgid "the stranger in the corner stops shivering. her breathing calms." +msgstr "svešiniece kaktā vairs nedreb, viņas elpa kļūst mierīgāka." + +#: script/room.js:760 +msgid "stores" +msgstr "krājumi" + +#: script/room.js:779 +msgid "weapons" +msgstr "ieroči" + +#: script/room.js:914 +msgid "total" +msgstr "kopā" + +#: script/room.js:935 script/room.js:979 +msgid "not enough " +msgstr "nepietiek" + +#: script/room.js:951 +msgid "builder just shivers" +msgstr "amatniece nodrebinās" + +#: script/room.js:1054 +msgid "build:" +msgstr "būvēt:" + +#: script/room.js:1061 +msgid "craft:" +msgstr "veidot:" + +#: script/room.js:1068 +msgid "buy:" +msgstr "pirkt:" + +#: script/ship.js:11 +msgid "Ship" +msgstr "Kuģis" + +#: script/ship.js:27 script/ship.js:100 +msgid "An Old Starship" +msgstr "Sens Kosmosa Kuģis" + +#: script/ship.js:38 +msgid "hull:" +msgstr "korpuss:" + +#: script/ship.js:44 +msgid "engine:" +msgstr "dzinējs:" + +#: script/ship.js:51 +msgid "reinforce hull" +msgstr "pastiprināt korpusu" + +#: script/ship.js:60 +msgid "upgrade engine" +msgstr "uzlabot dzinēju" + +#: script/ship.js:69 script/ship.js:142 +msgid "lift off" +msgstr "pacelties" + +#: script/ship.js:91 +msgid "" +"somewhere above the debris cloud, the wanderer fleet hovers. been on this " +"rock too long." +msgstr "" +"klejotāju gaisa flote lidinās kaut kur virs gruvešu putekļu mākoņa. viņi uz " +"šīs planētas pabijuši pārāk ilgu laiku." + +#: script/ship.js:106 script/ship.js:119 +msgid "not enough alien alloy" +msgstr "nepietiek " + +#: script/ship.js:134 +msgid "Ready to Leave?" +msgstr "Gatavi Ceļam?" + +#: script/ship.js:138 +msgid "time to get out of this place. won't be coming back." +msgstr "laiks pazust no šejienes, uz neatgriešanos." + +#: script/ship.js:150 +msgid "linger" +msgstr "vilcināties" + +#: script/space.js:42 +msgid "hull: " +msgstr "korpuss:" + +#: script/space.js:76 +msgid "Troposphere" +msgstr "Troposfēra" + +#: script/space.js:78 +msgid "Stratosphere" +msgstr "Stratosfēra" + +#: script/space.js:80 +msgid "Mesosphere" +msgstr "Mezosfēra" + +#: script/space.js:82 +msgid "Thermosphere" +msgstr "Termosfēra" + +#: script/space.js:84 +msgid "Exosphere" +msgstr "Ekzosfēra" + +#: script/space.js:86 +msgid "Space" +msgstr "Visums" + +#: script/space.js:424 +msgid "score for this game: {0}" +msgstr "šīs spēles rezultāts: {0}" + +#: script/space.js:431 +msgid "total score: {0}" +msgstr "kopējais rezultāts: {0}" + +#: script/world.js:46 +msgid "punch" +msgstr "sist" + +#: script/world.js:52 +msgid "stab" +msgstr "durt" + +#: script/world.js:58 +msgid "swing" +msgstr "vēzēt" + +#: script/world.js:64 +msgid "slash" +msgstr "cirst" + +#: script/world.js:70 +msgid "thrust" +msgstr "durt" + +#: script/world.js:76 +msgid "shoot" +msgstr "šaut" + +#: script/world.js:83 +msgid "blast" +msgstr "šaut" + +#: script/world.js:90 +msgid "lob" +msgstr "sviest" + +#: script/world.js:97 +msgid "tangle" +msgstr "samezglot" + +#: script/world.js:119 +msgid "An Outpost" +msgstr "Priekšpostenis" + +#: script/world.js:120 +msgid "Iron Mine" +msgstr "Dzelzs Raktuves" + +#: script/world.js:121 +msgid "Coal Mine" +msgstr "Ogļu Raktuves" + +#: script/world.js:122 +msgid "Sulphur Mine" +msgstr "Sēra Raktuves" + +#: script/world.js:123 +msgid "An Old House" +msgstr "Veca Māja" + +#: script/world.js:124 +msgid "A Damp Cave" +msgstr "Drēgna Ala" + +#: script/world.js:125 +msgid "An Abandoned Town" +msgstr "Pamests Ciems" + +#: script/world.js:126 +msgid "A Ruined City" +msgstr "Izpostīta Pilsēta" + +#: script/world.js:127 +msgid "A Crashed Starship" +msgstr "Avarējis Kosmosa Kuģis" + +#: script/world.js:128 +msgid "A Borehole" +msgstr "Urbums" + +#: script/world.js:129 +msgid "A Battlefield" +msgstr "Kaujaslauks" + +#: script/world.js:130 +msgid "A Murky Swamp" +msgstr "Drūms Purvs" + +#: script/world.js:134 +msgid "A Destroyed Village" +msgstr "Nopostīts Ciemats" + +#: script/world.js:256 +msgid "water:{0}" +msgstr "ūdens:{0}" + +#: script/world.js:283 +msgid "pockets" +msgstr "kabatas" + +#: script/world.js:307 +msgid "hp: {0}/{1}" +msgstr "veselība: {0}/{1}" + +#: script/world.js:314 +msgid "{0}:{1}" +msgstr "{0}:{1}" + +#: script/world.js:349 +msgid "dangerous to be this far from the village without proper protection" +msgstr "bīstami būt tik tālu no ciemata bez aizsardzības" + +#: script/world.js:351 +msgid "safer here" +msgstr "šeit būs drošāk" + +#: script/world.js:451 +msgid "the meat has run out" +msgstr "gaļas krājumi ir izsīkuši" + +#: script/world.js:456 +msgid "starvation sets in" +msgstr "iestājas bads" + +#: script/world.js:481 +msgid "there is no more water" +msgstr "ūdens krājums ir beidzies" + +#: script/world.js:485 +msgid "the thirst becomes unbearable" +msgstr "slāpes kļūst neciešamas" + +#: script/world.js:558 +msgid "the trees yield to dry grass. the yellowed brush rustles in the wind." +msgstr "koki dod ceļu sausai zālei, vējā čab sadzeltējušais krūmājs." + +#: script/world.js:561 +msgid "" +"the trees are gone. parched earth and blowing dust are poor replacements." +msgstr "koku vairs nav. izkaltusi zeme un putekļu mākoņi tos aizstāt nevar." + +#: script/world.js:568 +msgid "" +"trees loom on the horizon. grasses gradually yield to a forest floor of dry " +"branches and fallen leaves." +msgstr "" +"pie horizonta apmales parādās koki. garo zāli palēnām nomaina mežājs, " +"izklāts ar sausiem zariem un kritušām lapām." + +#: script/world.js:571 +msgid "the grasses thin. soon, only dust remains." +msgstr "zāle kļūst arvien retāka, drīz nav nekā, tikai putekļi." + +#: script/world.js:578 +msgid "the barrens break at a sea of dying grass, swaying in the arid breeze." +msgstr "" +"neauglīgos klajumus pārtrauc izkaltušas zāles jūra, viegli viļņojoties sausā " +"vēja vēsmās." + +#: script/world.js:581 +msgid "" +"a wall of gnarled trees rises from the dust. their branches twist into a " +"skeletal canopy overhead." +msgstr "" +"no putekļiem paceļas zarainu koku siena, to zari virs galvas savijušies " +"mezglainā jumtā." + +#: script/world.js:817 +msgid "Wanderer" +msgstr "Klejotājs" + +#: script/world.js:822 +msgid "The Village" +msgstr "Ciemats" + +#: script/world.js:851 +msgid "the world fades" +msgstr "pasaule izbāl" + +#: script/world.js:952 script/events/setpieces.js:2961 +msgid "water replenished" +msgstr "ūdens krājums atjaunots" + +#: script/world.js:982 +msgid "A Barren World" +msgstr "Neauglīga Pasaule" + +#: script/events/encounters.js:7 +msgid "A Snarling Beast" +msgstr "Rūcošs Zvērs" + +#: script/events/encounters.js:15 +msgid "snarling beast" +msgstr "rūcošs zvērs" + +#: script/events/encounters.js:16 +msgid "the snarling beast is dead" +msgstr "rūcošais zvērs ir miris" + +#: script/events/encounters.js:39 +msgid "a snarling beast leaps out of the underbrush" +msgstr "no krūmāja pēkšņi izlec rūcošs zvērs" + +#: script/events/encounters.js:44 +msgid "A Gaunt Man" +msgstr "Izkāmējis Vīrs" + +#: script/events/encounters.js:52 +msgid "gaunt man" +msgstr "izkāmējis vīrs" + +#: script/events/encounters.js:53 +msgid "the gaunt man is dead" +msgstr "izkāmējušais vīrs ir miris" + +#: script/events/encounters.js:76 +msgid "a gaunt man approaches, a crazed look in his eye" +msgstr "pietuvojas izkāmējis vīrs ar mežonīgu acu skatu" + +#: script/events/encounters.js:81 +msgid "A Strange Bird" +msgstr "Savāds Putns" + +#: script/events/encounters.js:89 +msgid "strange bird" +msgstr "savāds putns" + +#: script/events/encounters.js:90 +msgid "the strange bird is dead" +msgstr "savādais putns ir miris" + +#: script/events/encounters.js:113 +msgid "a strange looking bird speeds across the plains" +msgstr "savāds putns traucas pāri līdzenumiem" + +#: script/events/encounters.js:119 +msgid "A Shivering Man" +msgstr "Drebošs Vīrs" + +#: script/events/encounters.js:127 +msgid "shivering man" +msgstr "drebošs vīrs" + +#: script/events/encounters.js:128 +msgid "the shivering man is dead" +msgstr "drebošais vīrs ir miris" + +#: script/events/encounters.js:156 +msgid "a shivering man approaches and attacks with surprising strength" +msgstr "drebošs vīrs pietuvojas un uzbrūk ar pārsteidzošu spēku" + +#: script/events/encounters.js:161 +msgid "A Man-Eater" +msgstr "Cilvēkēdājs" + +#: script/events/encounters.js:169 +msgid "man-eater" +msgstr "cilvēkēdājs" + +#: script/events/encounters.js:170 +msgid "the man-eater is dead" +msgstr "cilvēkēdājs ir miris" + +#: script/events/encounters.js:193 +msgid "a large creature attacks, claws freshly bloodied" +msgstr "uzbrūk pamatīgs radījums ar asiņainām ķetnām" + +#: script/events/encounters.js:198 +msgid "A Scavenger" +msgstr "Sirotājs" + +#: script/events/encounters.js:206 +msgid "scavenger" +msgstr "sirotājs" + +#: script/events/encounters.js:207 +msgid "the scavenger is dead" +msgstr "sirotājs ir miris" + +#: script/events/encounters.js:235 +msgid "a scavenger draws close, hoping for an easy score" +msgstr "sirotājs pietuvojas, cerēdams uz vieglu laupījumu" + +#: script/events/encounters.js:240 +msgid "A Huge Lizard" +msgstr "Milzu Ķirzaka" + +#: script/events/encounters.js:248 +msgid "lizard" +msgstr "ķirzaka" + +#: script/events/encounters.js:249 +msgid "the lizard is dead" +msgstr "ķirzaka ir mirusi" + +#: script/events/encounters.js:272 +msgid "the grass thrashes wildly as a huge lizard pushes through" +msgstr "zāle šūpojas uz visām pusēm, tai cauri spraucas milzu ķirzaka" + +#: script/events/encounters.js:278 +msgid "A Feral Terror" +msgstr "Mežonīgs Bieds" + +#: script/events/encounters.js:286 +msgid "feral terror" +msgstr "mežonīgs bieds" + +#: script/events/encounters.js:287 +msgid "the feral terror is dead" +msgstr "mežonīgais bieds ir miris" + +#: script/events/encounters.js:310 +msgid "a beast, wilder than imagining, erupts out of the foliage" +msgstr "no lapotnes pēkšņi izmetas neiedomājami mežonīgs zvērs" + +#: script/events/encounters.js:315 +msgid "A Soldier" +msgstr "Karavīrs" + +#: script/events/encounters.js:323 +msgid "soldier" +msgstr "karavīrs" + +#: script/events/encounters.js:324 +msgid "the soldier is dead" +msgstr "karavīrs ir miris" + +#: script/events/encounters.js:353 +msgid "a soldier opens fire from across the desert" +msgstr "pāri tuksneša smiltīm karavīrs atklāj uguni" + +#: script/events/encounters.js:358 +msgid "A Sniper" +msgstr "Snaiperis" + +#: script/events/encounters.js:366 +msgid "sniper" +msgstr "snaiperis" + +#: script/events/encounters.js:367 +msgid "the sniper is dead" +msgstr "snaiperis ir miris" + +#: script/events/encounters.js:396 +msgid "a shot rings out, from somewhere in the long grass" +msgstr "no garā zālāja atskan šāviens" + +#: script/events/global.js:6 +msgid "The Thief" +msgstr "Zaglis" + +#: script/events/global.js:13 +msgid "the villagers haul a filthy man out of the store room." +msgstr "ciematnieki no noliktavas izvelk netīru vīru." + +#: script/events/global.js:14 +msgid "say his folk have been skimming the supplies." +msgstr "saka, ka viņa ļaudis mēdz zagt no kopējiem krājumiem." + +#: script/events/global.js:15 +msgid "say he should be strung up as an example." +msgstr "saka, ka viņu vajadzētu pakārt kā biedu pārējiem." + +#: script/events/global.js:17 +msgid "a thief is caught" +msgstr "zaglis ir notverts" + +#: script/events/global.js:21 +msgid "hang him" +msgstr "pakārt viņu" + +#: script/events/global.js:25 +msgid "spare him" +msgstr "apžēlot viņu" + +#: script/events/global.js:32 +msgid "the villagers hang the thief high in front of the store room." +msgstr "ciematnieki pakar zagli noliktavas priekšā." + +#: script/events/global.js:33 +msgid "" +"the point is made. in the next few days, the missing supplies are returned." +msgstr "" +"cerētais ir panākts. nākamo dažu dienu laikā pazudušie krājumi tiek " +"atgriezti." + +#: script/events/global.js:49 +msgid "the man says he's grateful. says he won't come around any more." +msgstr "vīrs ir pateicīgs un saka, ka vairs šeit tuvumā nerādīsies." + +#: script/events/global.js:50 +msgid "shares what he knows about sneaking before he goes." +msgstr "dalās ar ko viņš zina par slapstīšanos." + +#: script/events/outside.js:6 +msgid "A Ruined Trap" +msgstr "Salauzts Slazds" + +#: script/events/outside.js:13 +msgid "some of the traps have been torn apart." +msgstr "dažas no lamatām ir atlauztas vaļā." + +#: script/events/outside.js:14 +msgid "large prints lead away, into the forest." +msgstr "lieli pēdu nospiedumi ved projām mežā." + +#: script/events/outside.js:22 +msgid "some traps have been destroyed" +msgstr "daži slazdi ir pilnībā izpostīti" + +#: script/events/outside.js:26 +msgid "track them" +msgstr "sekot tām" + +#: script/events/outside.js:30 script/events/room.js:71 +#: script/events/room.js:122 +msgid "ignore them" +msgstr "nelikties ne zinis" + +#: script/events/outside.js:37 +msgid "the tracks disappear after just a few minutes." +msgstr "tikai dažas minūtes vēlāk pēdas pazūd." + +#: script/events/outside.js:38 +msgid "the forest is silent." +msgstr "mežs ir kluss." + +#: script/events/outside.js:40 +msgid "nothing was found" +msgstr "nekas netika atrasts" + +#: script/events/outside.js:43 script/events/outside.js:61 +#: script/events/outside.js:126 script/events/outside.js:144 +#: script/events/outside.js:197 script/events/outside.js:215 +#: script/events/outside.js:248 script/events/outside.js:282 +msgid "go home" +msgstr "doties mājās" + +#: script/events/outside.js:50 +msgid "not far from the village lies a large beast, its fur matted with blood." +msgstr "netālu no ciemata guļ pamatīgs zvērs, tā kažoks savēlies ar asinīm." + +#: script/events/outside.js:51 +msgid "it puts up little resistance before the knife." +msgstr "tas nepretojas naža asmenim." + +#: script/events/outside.js:53 +msgid "there was a beast. it's dead now" +msgstr "tas zvērs ir miris" + +#: script/events/outside.js:69 +msgid "Fire" +msgstr "Uguns" + +#: script/events/outside.js:76 +msgid "a fire rampages through one of the huts, destroying it." +msgstr "uguns plosās vienā no būdām, aprijot to pilnībā." + +#: script/events/outside.js:77 +msgid "all residents in the hut perished in the fire." +msgstr "visi būdas iemītnieki ugunsgrēkā gāja bojā." + +#: script/events/outside.js:79 +msgid "a fire has started" +msgstr "ir sācies ugunsgrēks" + +#: script/events/outside.js:86 +msgid "mourn" +msgstr "sērot" + +#: script/events/outside.js:87 +msgid "some villagers have died" +msgstr "vairāki ciematnieki ir miruši" + +#: script/events/outside.js:95 +msgid "Sickness" +msgstr "Sērga" + +#: script/events/outside.js:102 +msgid "a sickness is spreading through the village." +msgstr "ciematā izplatās slimība." + +#: script/events/outside.js:103 script/events/outside.js:161 +msgid "medicine is needed immediately." +msgstr "zāles ir vajadzīgas nekavējoties." + +#: script/events/outside.js:105 +msgid "some villagers are ill" +msgstr "daži ciematnieki ir slimi" + +#: script/events/outside.js:109 +msgid "1 medicine" +msgstr "1 zāļu deva" + +#: script/events/outside.js:114 +msgid "ignore it" +msgstr "nelikties ne zinis" + +#: script/events/outside.js:121 +msgid "the sickness is cured in time." +msgstr "sērga tiek laicīgi izārstēta." + +#: script/events/outside.js:123 +msgid "sufferers are healed" +msgstr "cietēji tiek izdziedināti" + +#: script/events/outside.js:133 +msgid "the sickness spreads through the village." +msgstr "sērga pārņem ciematu." + +#: script/events/outside.js:134 +msgid "the days are spent with burials." +msgstr "dienas paiet veicot apbedījumus." + +#: script/events/outside.js:135 script/events/outside.js:205 +msgid "the nights are rent with screams." +msgstr "nakts mieru pastāvīgi pārtrauc kliedzieni." + +#: script/events/outside.js:137 +msgid "sufferers are left to die" +msgstr "slimie tiek atstāti nāvei" + +#: script/events/outside.js:153 +msgid "Plague" +msgstr "Mēris" + +#: script/events/outside.js:160 +msgid "a terrible plague is fast spreading through the village." +msgstr "šaušalīgs mēris strauji pārņem ciemu." + +#: script/events/outside.js:163 +msgid "a plague afflicts the village" +msgstr "mēris nomoka ciematu" + +#: script/events/outside.js:168 +msgid "buy medicine" +msgstr "pirkt zāles" + +#: script/events/outside.js:174 +msgid "5 medicine" +msgstr "5 zāļu devas" + +#: script/events/outside.js:179 +msgid "do nothing" +msgstr "nedarīt neko" + +#: script/events/outside.js:186 +msgid "the plague is kept from spreading." +msgstr "mēra izplatība tiek apturēta." + +#: script/events/outside.js:187 +msgid "only a few die." +msgstr "tikai daži iet bojā." + +#: script/events/outside.js:188 +msgid "the rest bury them." +msgstr "pārējie viņus apglabā." + +#: script/events/outside.js:190 +msgid "epidemic is eradicated eventually" +msgstr "ar laiku epidēmija tiek izskausta" + +#: script/events/outside.js:204 +msgid "the plague rips through the village." +msgstr "ciematā plosās mēris." + +#: script/events/outside.js:206 +msgid "the only hope is a quick death." +msgstr "ātra nāve ir vienīgā cerība." + +#: script/events/outside.js:208 +msgid "population is almost exterminated" +msgstr "ciemats ir gandrīz izmiris" + +#: script/events/outside.js:224 +msgid "A Beast Attack" +msgstr "Nezvēru Uzbrukums" + +#: script/events/outside.js:231 +msgid "a pack of snarling beasts pours out of the trees." +msgstr "no kokiem pēkšņi izgāžas niknu zvēru bars." + +#: script/events/outside.js:232 +msgid "the fight is short and bloody, but the beasts are repelled." +msgstr "cīņa ir īsa un asiņaina, bet zvēri tiek atvairīti." + +#: script/events/outside.js:233 +msgid "the villagers retreat to mourn the dead." +msgstr "ciematnieki atkāpjas un apraud bojāgājušos." + +#: script/events/outside.js:235 +msgid "wild beasts attack the villagers" +msgstr "mežonīgi nezvēri uzbrūk ciematniekiem" + +#: script/events/outside.js:249 +msgid "predators become prey. price is unfair" +msgstr "mednieki kļūst par medījumu. cena ir pārāk augsta" + +#: script/events/outside.js:258 +msgid "A Military Raid" +msgstr "Militārs Uzbrukums" + +#: script/events/outside.js:265 +msgid "a gunshot rings through the trees." +msgstr "cauri kokiem atskan šāvieni." + +#: script/events/outside.js:266 +msgid "well armed men charge out of the forest, firing into the crowd." +msgstr "" +"bruņotu vīru grupa parādās no meža aizsega un atklāj uguni pūļa virzienā." + +#: script/events/outside.js:267 +msgid "after a skirmish they are driven away, but not without losses." +msgstr "" +"notiek sadursme un viņi tiek atvairīti, taču zaudējumi jau ir nodarīti." + +#: script/events/outside.js:269 +msgid "troops storm the village" +msgstr "karavīri uzbrūk ciematam" + +#: script/events/outside.js:283 +msgid "warfare is bloodthirsty" +msgstr "karš prasa asinis" + +#: script/events/room.js:6 +msgid "The Nomad" +msgstr "Klaidonis" + +#: script/events/room.js:13 +msgid "" +"a nomad shuffles into view, laden with makeshift bags bound with rough twine." +msgstr "parādās klaidonis, apkrāvies ar rupju auklu sasietiem maisiem." + +#: script/events/room.js:14 +msgid "won't say from where he came, but it's clear that he's not staying." +msgstr "" +"viņš neatklāj, no kurienes nācis, un ir skaidrs, ka nav šeit uz palikšanu." + +#: script/events/room.js:16 +msgid "a nomad arrives, looking to trade" +msgstr "ierodas klaidonis un grib tirgoties" + +#: script/events/room.js:20 +msgid "buy scales" +msgstr "pirkt zvīņas" + +#: script/events/room.js:25 +msgid "buy teeth" +msgstr "pirkt zobus" + +#: script/events/room.js:30 +msgid "buy bait" +msgstr "pirkt ēsmu" + +#: script/events/room.js:33 +msgid "traps are more effective with bait." +msgstr "lamatas ir iedarbīgākas, ja tajās ir ēsma." + +#: script/events/room.js:39 +msgid "buy compass" +msgstr "pirkt kompasu" + +#: script/events/room.js:42 +msgid "the old compass is dented and dusty, but it looks to work." +msgstr "" +"vecais kompass ir noputējis un ne bez bojājumiem, taču izskatās darba " +"kārtībā." + +#: script/events/room.js:45 script/events/room.js:227 script/events/room.js:240 +#: script/events/room.js:253 script/events/room.js:309 +#: script/events/room.js:332 script/events/room.js:388 +#: script/events/room.js:411 script/events/room.js:450 +#: script/events/room.js:568 script/events/room.js:584 +#: script/events/room.js:600 script/events/room.js:611 +msgid "say goodbye" +msgstr "atvadīties" + +#: script/events/room.js:53 script/events/room.js:104 +msgid "Noises" +msgstr "Trokšņi" + +#: script/events/room.js:60 +msgid "through the walls, shuffling noises can be heard." +msgstr "cauri sienām var saklausīt kādu šļūkājam." + +#: script/events/room.js:61 +msgid "can't tell what they're up to." +msgstr "grūti saprast, kas viņiem padomā." + +#: script/events/room.js:63 +msgid "strange noises can be heard through the walls" +msgstr "cauri sienām skan savādi trokšņi" + +#: script/events/room.js:67 script/events/room.js:118 +#: script/events/setpieces.js:1662 +msgid "investigate" +msgstr "izmeklēt" + +#: script/events/room.js:78 +msgid "vague shapes move, just out of sight." +msgstr "tik tikko paslēptas no skatieniem, kustas miglainas formas." + +#: script/events/room.js:79 +msgid "the sounds stop." +msgstr "trokšņi apklust." + +#: script/events/room.js:83 script/events/room.js:96 +msgid "go back inside" +msgstr "iet atpakaļ iekšā" + +#: script/events/room.js:91 +msgid "" +"a bundle of sticks lies just beyond the threshold, wrapped in coarse furs." +msgstr "pie paša sliekšņa zemē guļ žagaru saišķis, ietīts raupjā kažokādā." + +#: script/events/room.js:92 +msgid "the night is silent." +msgstr "nakts ir klusa." + +#: script/events/room.js:111 +msgid "scratching noises can be heard from the store room." +msgstr "no noliktavas skan skrāpējoši trokšņi." + +#: script/events/room.js:112 +msgid "something's in there." +msgstr "tur kāds ir." + +#: script/events/room.js:114 +msgid "something's in the store room" +msgstr "noliktavā kāds ir." + +#: script/events/room.js:129 script/events/room.js:149 +#: script/events/room.js:169 +msgid "some wood is missing." +msgstr "daļa koka iztrūkst." + +#: script/events/room.js:130 +msgid "the ground is littered with small scales" +msgstr "zeme ir pārklāta ar nelielām zvīņām" + +#: script/events/room.js:150 +msgid "the ground is littered with small teeth" +msgstr "pa zemi ir izkaisīti nelieli zobi" + +#: script/events/room.js:170 +msgid "the ground is littered with scraps of cloth" +msgstr "pa zemi ir izmētātas auduma strēmeles" + +#: script/events/room.js:190 +msgid "The Beggar" +msgstr "Ubags" + +#: script/events/room.js:197 +msgid "a beggar arrives." +msgstr "ierodas ubags." + +#: script/events/room.js:198 +msgid "asks for any spare furs to keep him warm at night." +msgstr "lūdz liekas kažokādas, lai naktī būtu silti." + +#: script/events/room.js:200 +msgid "a beggar arrives" +msgstr "ierodas ubags" + +#: script/events/room.js:204 +msgid "give 50" +msgstr "iedot 50" + +#: script/events/room.js:209 script/events/room.js:276 +#: script/events/room.js:355 +msgid "give 100" +msgstr "iedot 100" + +#: script/events/room.js:214 script/events/room.js:286 +#: script/events/room.js:482 +msgid "turn him away" +msgstr "atteikt" + +#: script/events/room.js:222 script/events/room.js:235 +#: script/events/room.js:248 +msgid "the beggar expresses his thanks." +msgstr "ubags pasakās." + +#: script/events/room.js:223 +msgid "leaves a pile of small scales behind." +msgstr "atstāj kaudzi ar nelielām zvīņām." + +#: script/events/room.js:236 +msgid "leaves a pile of small teeth behind." +msgstr "atstāj kaudzi ar nelieliem zobiem." + +#: script/events/room.js:249 +msgid "leaves some scraps of cloth behind." +msgstr "atstāj dažas auduma strēmeles." + +#: script/events/room.js:262 script/events/room.js:341 +msgid "The Mysterious Wanderer" +msgstr "Noslēpumainais Klejotājs" + +#: script/events/room.js:269 +msgid "" +"a wanderer arrives with an empty cart. says if he leaves with wood, he'll be " +"back with more." +msgstr "" +"ar tukšiem ratiem ierodas klejotājs. viņš saka, ja viņam iedos koku, tas " +"vēlāk tiks atgriezts ar uzviju." + +#: script/events/room.js:270 +msgid "builder's not sure he's to be trusted." +msgstr "amatniece šaubās, vai viņam var uzticēties." + +#: script/events/room.js:272 script/events/room.js:351 +msgid "a mysterious wanderer arrives" +msgstr "ierodas noslēpumains klejotājs" + +#: script/events/room.js:281 script/events/room.js:360 +msgid "give 500" +msgstr "iedot 500" + +#: script/events/room.js:293 script/events/room.js:316 +msgid "the wanderer leaves, cart loaded with wood" +msgstr "klejotājs dodas prom ar malku pilniem divričiem" + +#: script/events/room.js:299 script/events/room.js:322 +msgid "the mysterious wanderer returns, cart piled high with wood." +msgstr "noslēpumainais klejotājs atgriežas, divriči ir piekrauti ar malku." + +#: script/events/room.js:348 +msgid "" +"a wanderer arrives with an empty cart. says if she leaves with furs, she'll " +"be back with more." +msgstr "" +"ierodas klejotāja ar tukšiem ratiem. viņa saka, ja viņai iedos kažokādas, " +"tās tiks atgrieztas ar uzviju." + +#: script/events/room.js:349 +msgid "builder's not sure she's to be trusted." +msgstr "amatniece šaubās, vai viņai var uzticēties." + +#: script/events/room.js:365 +msgid "turn her away" +msgstr "atteikt" + +#: script/events/room.js:372 script/events/room.js:395 +msgid "the wanderer leaves, cart loaded with furs" +msgstr "klejotāja dodas prom ar kažokādām pilniem divričiem" + +#: script/events/room.js:378 script/events/room.js:401 +msgid "the mysterious wanderer returns, cart piled high with furs." +msgstr "" +"noslēpumainā klejotāja atgriežas, viņas divričos augstu sakrautas kažokādas." + +#: script/events/room.js:420 +msgid "The Scout" +msgstr "Izlūkotāja" + +#: script/events/room.js:427 +msgid "the scout says she's been all over." +msgstr "izlūkotāja saka, ka bijusi it visur." + +#: script/events/room.js:428 +msgid "willing to talk about it, for a price." +msgstr "var pastāstīt par to, kas redzēts, bet ne par velti." + +#: script/events/room.js:430 +msgid "a scout stops for the night" +msgstr "izlūkotāja apstājas pārlaist nakti" + +#: script/events/room.js:434 +msgid "buy map" +msgstr "pirkt karti" + +#: script/events/room.js:436 +msgid "the map uncovers a bit of the world" +msgstr "karte atklāj nelielu pasaules daļu" + +#: script/events/room.js:440 +msgid "learn scouting" +msgstr "iemācīties izlūkošanu" + +#: script/events/room.js:459 +msgid "The Master" +msgstr "Skolotājs" + +#: script/events/room.js:466 +msgid "an old wanderer arrives." +msgstr "ierodas vecs ceļinieks." + +#: script/events/room.js:467 +msgid "he smiles warmly and asks for lodgings for the night." +msgstr "ar siltu smaidu viņš lūdz nakstmājas." + +#: script/events/room.js:469 +msgid "an old wanderer arrives" +msgstr "ierodas vecs ceļinieks" + +#: script/events/room.js:473 +msgid "agree" +msgstr "piekrist" + +#: script/events/room.js:489 +msgid "in exchange, the wanderer offers his wisdom." +msgstr "apmaiņā viņš piedāvā dalīties savā dzīves gudrībā." + +#: script/events/room.js:493 +msgid "evasion" +msgstr "izvairīšanās" + +#: script/events/room.js:503 +msgid "precision" +msgstr "precizitāte" + +#: script/events/room.js:513 +msgid "force" +msgstr "spēks" + +#: script/events/room.js:532 +msgid "The Sick Man" +msgstr "Slimnieks" + +#: script/events/room.js:539 +msgid "a man hobbles up, coughing." +msgstr "klepodams pieklibo kāds vīrs." + +#: script/events/room.js:540 +msgid "he begs for medicine." +msgstr "viņš lūdz zāles." + +#: script/events/room.js:542 +msgid "a sick man hobbles up" +msgstr "pieklibo kāds slimnieks" + +#: script/events/room.js:546 +msgid "give 1 medicine" +msgstr "iedot 1 zāļu devu" + +#: script/events/room.js:548 +msgid "the man swallows the medicine eagerly" +msgstr "vīrs steidzīgi izdzer zāles" + +#: script/events/room.js:552 +msgid "tell him to leave" +msgstr "likt viņam doties prom" + +#: script/events/room.js:559 script/events/room.js:575 +#: script/events/room.js:591 +msgid "the man is thankful." +msgstr "vīrs ir pateicīgs." + +#: script/events/room.js:560 script/events/room.js:576 +#: script/events/room.js:592 +msgid "he leaves a reward." +msgstr "viņš atstāj atlīdzību." + +#: script/events/room.js:561 +msgid "some weird metal he picked up on his travels." +msgstr "kāds neparasts, ceļinieka gaitās atrasts metals." + +#: script/events/room.js:577 +msgid "some weird glowing boxes he picked up on his travels." +msgstr "savādas, kvēlošas kastes, ko viņš atrada ceļojot." + +#: script/events/room.js:593 +msgid "all he has are some scales." +msgstr "viņam ir tikai kādas zvīņas, nekā cita." + +#: script/events/room.js:607 +msgid "the man expresses his thanks and hobbles off." +msgstr "vīrs pasakās un aizklibo prom." + +#: script/events/setpieces.js:6 +msgid "An Outpost" +msgstr "Priekšpostenis" + +#: script/events/setpieces.js:10 script/events/setpieces.js:12 +msgid "a safe place in the wilds." +msgstr "droša vieta savvaļas plašumos." + +#: script/events/setpieces.js:34 +msgid "A Murky Swamp" +msgstr "Drūms Purvs" + +#: script/events/setpieces.js:38 +msgid "rotting reeds rise out of the swampy earth." +msgstr "no purvainās zemes ārā sliecas pūstošas niedres." + +#: script/events/setpieces.js:39 +msgid "a lone frog sits in the muck, silently." +msgstr "netīrajā muklājā klusām sēž vientulīga varde." + +#: script/events/setpieces.js:41 +msgid "a swamp festers in the stagnant air." +msgstr "purvs trūd nekustīgajā gaisā." + +#: script/events/setpieces.js:44 script/events/setpieces.js:549 +#: script/events/setpieces.js:606 script/events/setpieces.js:888 +#: script/events/setpieces.js:1313 script/events/setpieces.js:1331 +#: script/events/setpieces.js:3535 +msgid "enter" +msgstr "ieiet" + +#: script/events/setpieces.js:55 +msgid "deep in the swamp is a moss-covered cabin." +msgstr "dziļi purvā atrodas sūnās ieaudzis namiņš." + +#: script/events/setpieces.js:56 +msgid "an old wanderer sits inside, in a seeming trance." +msgstr "iekšā šķietamā transā sēž vecs klejotājs." + +#: script/events/setpieces.js:61 +msgid "talk" +msgstr "runāt" + +#: script/events/setpieces.js:72 +msgid "the wanderer takes the charm and nods slowly." +msgstr "ceļotājs paņem talismanu un lēnām pamāj." + +#: script/events/setpieces.js:73 +msgid "he speaks of once leading the great fleets to fresh worlds." +msgstr "" +"viņš stāsta, kā reiz bijis priekšgalā vareniem kuģiem ceļā uz neatklātām " +"pasaulēm." + +#: script/events/setpieces.js:74 +msgid "unfathomable destruction to fuel wanderer hungers." +msgstr "neiedomājama posta sēšana bija klejotāju dzinulis." + +#: script/events/setpieces.js:75 +msgid "his time here, now, is his penance." +msgstr "viņa laiks šeit un tagad ir, kā viņš izpērk savus grēkus." + +#: script/events/setpieces.js:91 +msgid "A Damp Cave" +msgstr "Drēgna Ala" + +#: script/events/setpieces.js:95 +msgid "the mouth of the cave is wide and dark." +msgstr "ieeja ir plaša un tumša." + +#: script/events/setpieces.js:96 +msgid "can't see what's inside." +msgstr "nevar redzēt, kas ir iekšā." + +#: script/events/setpieces.js:98 +msgid "the earth here is split, as if bearing an ancient wound" +msgstr "zeme ir saplaisājusi, it kā ciezdama no sensenām brūcēm" + +#: script/events/setpieces.js:101 script/events/setpieces.js:2944 +#: script/events/setpieces.js:3458 +msgid "go inside" +msgstr "iet iekšā" + +#: script/events/setpieces.js:120 script/events/setpieces.js:265 +msgid "a startled beast defends its home" +msgstr "izbiedēts dzīvnieks aizsargā savu mājokli" + +#: script/events/setpieces.js:135 script/events/setpieces.js:186 +#: script/events/setpieces.js:228 script/events/setpieces.js:247 +#: script/events/setpieces.js:280 script/events/setpieces.js:314 +#: script/events/setpieces.js:348 script/events/setpieces.js:382 +#: script/events/setpieces.js:588 script/events/setpieces.js:644 +#: script/events/setpieces.js:683 script/events/setpieces.js:717 +#: script/events/setpieces.js:757 script/events/setpieces.js:796 +#: script/events/setpieces.js:835 script/events/setpieces.js:869 +#: script/events/setpieces.js:920 script/events/setpieces.js:938 +#: script/events/setpieces.js:961 script/events/setpieces.js:1000 +#: script/events/setpieces.js:1039 script/events/setpieces.js:1266 +#: script/events/setpieces.js:1282 script/events/setpieces.js:1298 +#: script/events/setpieces.js:1408 script/events/setpieces.js:1448 +#: script/events/setpieces.js:1492 script/events/setpieces.js:1510 +#: script/events/setpieces.js:1526 script/events/setpieces.js:1563 +#: script/events/setpieces.js:1602 script/events/setpieces.js:1642 +#: script/events/setpieces.js:1682 script/events/setpieces.js:1699 +#: script/events/setpieces.js:1716 script/events/setpieces.js:1734 +#: script/events/setpieces.js:1778 script/events/setpieces.js:1804 +#: script/events/setpieces.js:1822 script/events/setpieces.js:1861 +#: script/events/setpieces.js:1902 script/events/setpieces.js:1927 +#: script/events/setpieces.js:1957 script/events/setpieces.js:1998 +#: script/events/setpieces.js:2034 script/events/setpieces.js:2069 +#: script/events/setpieces.js:2110 script/events/setpieces.js:2151 +#: script/events/setpieces.js:2187 script/events/setpieces.js:2222 +#: script/events/setpieces.js:2257 script/events/setpieces.js:2302 +#: script/events/setpieces.js:2328 script/events/setpieces.js:3204 +#: script/events/setpieces.js:3244 script/events/setpieces.js:3278 +#: script/events/setpieces.js:3347 script/events/setpieces.js:3381 +#: script/events/setpieces.js:3420 +msgid "continue" +msgstr "turpināt" + +#: script/events/setpieces.js:140 script/events/setpieces.js:157 +#: script/events/setpieces.js:191 script/events/setpieces.js:233 +#: script/events/setpieces.js:252 script/events/setpieces.js:285 +#: script/events/setpieces.js:319 script/events/setpieces.js:353 +#: script/events/setpieces.js:387 script/events/setpieces.js:429 +#: script/events/setpieces.js:481 script/events/setpieces.js:513 +msgid "leave cave" +msgstr "doties prom no alas" + +#: script/events/setpieces.js:148 +msgid "the cave narrows a few feet in." +msgstr "pēc pāris metriem ala sašaurinās." + +#: script/events/setpieces.js:149 +msgid "the walls are moist and moss-covered" +msgstr "sienas ir miklas un klātas ar sūnām" + +#: script/events/setpieces.js:153 +msgid "squeeze" +msgstr "izspraukties cauri" + +#: script/events/setpieces.js:164 +msgid "the remains of an old camp sits just inside the cave." +msgstr "alas iekšienē atrodas vecas apmetnes atliekas." + +#: script/events/setpieces.js:165 +msgid "bedrolls, torn and blackened, lay beneath a thin layer of dust." +msgstr "" +"uz zemes izklāti saplēsti un nomelnējuši guļammaisi, pārsegti ar putekļu " +"kārtu." + +#: script/events/setpieces.js:199 +msgid "the body of a wanderer lies in a small cavern." +msgstr "nelielā alā guļ klejotāja nedzīvais ķermenis." + +#: script/events/setpieces.js:200 +msgid "rot's been to work on it, and some of the pieces are missing." +msgstr "tas ir sapuvis un trūkstošiem gabaliem." + +#: script/events/setpieces.js:202 +msgid "can't tell what left it here." +msgstr "nav iespējams pateikt, kas ar to notika." + +#: script/events/setpieces.js:241 +msgid "the torch sputters and dies in the damp air" +msgstr "mitrajā gaisā lāpa nosprēgā un izdziest" + +#: script/events/setpieces.js:242 +msgid "the darkness is absolute" +msgstr "tumsa ir necaurredzama" + +#: script/events/setpieces.js:244 +msgid "the torch goes out" +msgstr "lāpa nodziest" + +#: script/events/setpieces.js:299 +msgid "a cave lizard attacks" +msgstr "uzbrūk ķirzaka" + +#: script/events/setpieces.js:333 +msgid "a large beast charges out of the dark" +msgstr "no tumsas pēkšņi uzbrūk milzu dzīvnieks" + +#: script/events/setpieces.js:367 +msgid "a giant lizard shambles forward" +msgstr "šļūcot tuvojas milzīga ķirzaka" + +#: script/events/setpieces.js:395 +msgid "the nest of a large animal lies at the back of the cave." +msgstr "alas dziļumā atrodas liela zvēra midzenis." + +#: script/events/setpieces.js:437 +msgid "a small supply cache is hidden at the back of the cave." +msgstr "dziļi alā paslēpta neliela krātuve." + +#: script/events/setpieces.js:489 +msgid "an old case is wedged behind a rock, covered in a thick layer of dust." +msgstr "aiz akmens atrodas veca lāde, pārklāta ar biezu putekļu kārtu." + +#: script/events/setpieces.js:522 +msgid "A Deserted Town" +msgstr "Pamests Ciems" + +#: script/events/setpieces.js:526 +msgid "a small suburb lays ahead, empty houses scorched and peeling." +msgstr "" +"priekšā redzama neliela piepilsēta, tukšās ēkas apsvilušas un noplukušas." + +#: script/events/setpieces.js:527 +msgid "" +"broken streetlights stand, rusting. light hasn't graced this place in a long " +"time." +msgstr "" +"laternas ir saplēstas un sarūsējušas, šī vieta gaismu nav redzējusi sen." + +#: script/events/setpieces.js:529 +msgid "the town lies abandoned, its citizens long dead" +msgstr "ciems ir pamests, un tā iedzīvotāji sen miruši" + +#: script/events/setpieces.js:532 script/events/setpieces.js:1250 +msgid "explore" +msgstr "izpētīt apkārtni" + +#: script/events/setpieces.js:544 +msgid "" +"where the windows of the schoolhouse aren't shattered, they're blackened " +"with soot." +msgstr "vēl nesaplēstie skolas logu stikli ir sodrēju notraipīti." + +#: script/events/setpieces.js:545 +msgid "the double doors creak endlessly in the wind." +msgstr "plašās durvis vējā šūpojas un čīkst bez apstājas." + +#: script/events/setpieces.js:554 script/events/setpieces.js:593 +#: script/events/setpieces.js:611 script/events/setpieces.js:649 +#: script/events/setpieces.js:688 script/events/setpieces.js:722 +#: script/events/setpieces.js:762 script/events/setpieces.js:801 +#: script/events/setpieces.js:840 script/events/setpieces.js:874 +#: script/events/setpieces.js:892 script/events/setpieces.js:925 +#: script/events/setpieces.js:942 script/events/setpieces.js:966 +#: script/events/setpieces.js:1005 script/events/setpieces.js:1044 +#: script/events/setpieces.js:1087 script/events/setpieces.js:1120 +#: script/events/setpieces.js:1148 script/events/setpieces.js:1192 +#: script/events/setpieces.js:1214 script/events/setpieces.js:1230 +msgid "leave town" +msgstr "atstāt pilsētu" + +#: script/events/setpieces.js:585 +msgid "ambushed on the street." +msgstr "uz ielas notiek pēkšņs uzbrukums no slēpja." + +#: script/events/setpieces.js:601 +msgid "a squat building up ahead." +msgstr "priekšā ir zema ēka." + +#: script/events/setpieces.js:602 +msgid "a green cross barely visible behind grimy windows." +msgstr "cauri nokvēpušajiem logiem tik tikko saskatāms zaļš krusts." + +#: script/events/setpieces.js:618 +msgid "a small cache of supplies is tucked inside a rusting locker." +msgstr "sarūsējušā skapī paslēpts neliels daudzums krājumu." + +#: script/events/setpieces.js:680 +msgid "a scavenger waits just inside the door." +msgstr "pie pašas ieejas gaida sirotājs." + +#: script/events/setpieces.js:714 +msgid "a beast stands alone in an overgrown park." +msgstr "aizaugušā parkā vienatnē stāv zvērs." + +#: script/events/setpieces.js:730 +msgid "an overturned caravan is spread across the pockmarked street." +msgstr "šķērsām pāri grubuļainai ielai guļ apgāzti rati." + +#: script/events/setpieces.js:731 +msgid "" +"it's been picked over by scavengers, but there's still some things worth " +"taking." +msgstr "" +"to ir izlaupījuši sirotāji, tomēr vēl ir atlikušas dažas ievērības vērtas " +"lietas." + +#: script/events/setpieces.js:793 +msgid "a madman attacks, screeching." +msgstr "ķērcot uzbrūk neprātīgs vīrs." + +#: script/events/setpieces.js:832 +msgid "a thug moves out of the shadows." +msgstr "no ēnu aizsega parādās noziedznieks." + +#: script/events/setpieces.js:866 +msgid "a beast charges out of a ransacked classroom." +msgstr "no izpostītas klases pēkšņi uzbrūk zvērs." + +#: script/events/setpieces.js:882 +msgid "through the large gymnasium doors, footsteps can be heard." +msgstr "no plašo sporta zāles durvju puses atskan soļi." + +#: script/events/setpieces.js:883 +msgid "the torchlight casts a flickering glow down the hallway." +msgstr "gaitenī degošā lāpa met trīsošu gaismu." + +#: script/events/setpieces.js:884 +msgid "the footsteps stop." +msgstr "soļi apstājas." + +#: script/events/setpieces.js:917 +msgid "another beast, draw by the noise, leaps out of a copse of trees." +msgstr "trokšņa piesaistīts, no mežāja pēkšņi uzklūp vēl viens zvērs." + +#: script/events/setpieces.js:933 +msgid "something's causing a commotion a ways down the road." +msgstr "lejup pa ceļu saklausāmi nemieri." + +#: script/events/setpieces.js:934 +msgid "a fight, maybe." +msgstr "iespējams, kautiņš." + +#: script/events/setpieces.js:949 +msgid "" +"a small basket of food is hidden under a park bench, with a note attached." +msgstr "" +"zem parka sola ir paslēpts neliels grozs ar pārtiku, tam piestiprināta " +"zīmīte." + +#: script/events/setpieces.js:950 +msgid "can't read the words." +msgstr "vārdi nav salasāmi." + +#: script/events/setpieces.js:997 +msgid "a panicked scavenger bursts through the door, screaming." +msgstr "kliegdams pa durvīm iemetas satraukts sirotājs." + +#: script/events/setpieces.js:1036 +msgid "a man stands over a dead wanderer. notices he's not alone." +msgstr "" +"vīrs noraugās uz miruša klejotāja ķermeni, pamana, ka viņš šeit nav viens." + +#: script/events/setpieces.js:1052 +msgid "scavenger had a small camp in the school." +msgstr "sirotājs skolā bija ierīkojis nelielu apmetni." + +#: script/events/setpieces.js:1053 +msgid "collected scraps spread across the floor like they fell from heaven." +msgstr "savāktās lupatas mētājas pa grīdu kā no gaisa nokritušas." + +#: script/events/setpieces.js:1095 +msgid "scavenger'd been looking for supplies in here, it seems." +msgstr "šķiet, ka sirotājs šeit meklējis krājumus." + +#: script/events/setpieces.js:1096 +msgid "a shame to let what he'd found go to waste." +msgstr "negribētos laist viņa atradumus postā." + +#: script/events/setpieces.js:1128 +msgid "" +"beneath the wanderer's rags, clutched in one of its many hands, a glint of " +"steel." +msgstr "" +"zem klejotāja paltrakiem, vienā no viņa daudzajām rokām atspīd tērauds." + +#: script/events/setpieces.js:1129 +msgid "worth killing for, it seems." +msgstr "šķiet, ka tā dēļ ir vērts nogalināt." + +#: script/events/setpieces.js:1156 +msgid "eye for an eye seems fair." +msgstr "dots pret dotu šķiet godīgi." + +#: script/events/setpieces.js:1157 +msgid "always worked before, at least." +msgstr "vismaz līdz šim tas vienmēr ir izdevies." + +#: script/events/setpieces.js:1158 +msgid "picking the bones finds some useful trinkets." +msgstr "rokoties kaulu kaudzē, atrodas dažas noderīgas lietas." + +#: script/events/setpieces.js:1200 +msgid "some medicine abandoned in the drawers." +msgstr "atvilknēs atstātas dažādas zāles." + +#: script/events/setpieces.js:1222 +msgid "the clinic has been ransacked." +msgstr "klīnika ir izlaupīta." + +#: script/events/setpieces.js:1223 +msgid "only dust and stains remain." +msgstr "atlikuši vienīgi putekļi un traipi." + +#: script/events/setpieces.js:1239 +msgid "A Ruined City" +msgstr "Izpostīta Pilsēta" + +#: script/events/setpieces.js:1243 +msgid "" +"a battered highway sign stands guard at the entrance to this once-great city." +msgstr "noplukusi ceļa zīme sargā ieeju šajā reiz diženajā pilsētā." + +#: script/events/setpieces.js:1244 +msgid "" +"the towers that haven't crumbled jut from the landscape like the ribcage of " +"some ancient beast." +msgstr "vēl nesagruvušie torņi paceļas no drupām kā sena nezvēra skelets." + +#: script/events/setpieces.js:1245 +msgid "might be things worth having still inside." +msgstr "iekšā vēl varētu būt atlicis kas noderīgs." + +#: script/events/setpieces.js:1247 +msgid "the towers of a decaying city dominate the skyline" +msgstr "brūkošās pilsētas torņi slienas pretī horizontam" + +#: script/events/setpieces.js:1261 +msgid "the streets are empty." +msgstr "ielas ir tukšas." + +#: script/events/setpieces.js:1262 +msgid "the air is filled with dust, driven relentlessly by the hard winds." +msgstr "gaisā virmo putekļi, nemitīgi asā vēja dzīti." + +#: script/events/setpieces.js:1270 script/events/setpieces.js:1286 +#: script/events/setpieces.js:1302 script/events/setpieces.js:1318 +#: script/events/setpieces.js:1335 script/events/setpieces.js:1373 +#: script/events/setpieces.js:1413 script/events/setpieces.js:1453 +#: script/events/setpieces.js:1497 script/events/setpieces.js:1514 +#: script/events/setpieces.js:1530 script/events/setpieces.js:1568 +#: script/events/setpieces.js:1607 script/events/setpieces.js:1647 +#: script/events/setpieces.js:1667 script/events/setpieces.js:1686 +#: script/events/setpieces.js:1703 script/events/setpieces.js:1720 +#: script/events/setpieces.js:1738 script/events/setpieces.js:1783 +#: script/events/setpieces.js:1809 script/events/setpieces.js:1826 +#: script/events/setpieces.js:1866 script/events/setpieces.js:1907 +#: script/events/setpieces.js:1932 script/events/setpieces.js:1962 +#: script/events/setpieces.js:2003 script/events/setpieces.js:2039 +#: script/events/setpieces.js:2074 script/events/setpieces.js:2115 +#: script/events/setpieces.js:2156 script/events/setpieces.js:2192 +#: script/events/setpieces.js:2227 script/events/setpieces.js:2262 +#: script/events/setpieces.js:2363 script/events/setpieces.js:2393 +#: script/events/setpieces.js:2440 script/events/setpieces.js:2476 +#: script/events/setpieces.js:2517 script/events/setpieces.js:2553 +#: script/events/setpieces.js:2588 script/events/setpieces.js:2624 +#: script/events/setpieces.js:2665 script/events/setpieces.js:2706 +#: script/events/setpieces.js:2741 script/events/setpieces.js:2790 +#: script/events/setpieces.js:2835 script/events/setpieces.js:2881 +#: script/events/setpieces.js:2925 +msgid "leave city" +msgstr "atstāt pilsētu" + +#: script/events/setpieces.js:1277 +msgid "orange traffic cones are set across the street, faded and cracked." +msgstr "pāri ielai izlikti oranži konusi, izbalējuši un saplaisājuši." + +#: script/events/setpieces.js:1278 +msgid "lights flash through the alleys between buildings." +msgstr "alejās starp ēkām zib gaismas." + +#: script/events/setpieces.js:1293 +msgid "a large shanty town sprawls across the streets." +msgstr "pāri ielām plešas no būdām un teltīm saslieta pilsētele." + +#: script/events/setpieces.js:1294 +msgid "faces, darkened by soot and blood, stare out from crooked huts." +msgstr "no šķībajām būdām lūr asins un kvēpu notraipītas sejas." + +#: script/events/setpieces.js:1309 +msgid "the shell of an abandoned hospital looms ahead." +msgstr "priekšā slejas pamestas slimnīcas karkass." + +#: script/events/setpieces.js:1325 +msgid "the old tower seems mostly intact." +msgstr "vecais tornis izskatās gandrīz neskarts." + +#: script/events/setpieces.js:1326 +msgid "the shell of a burned out car blocks the entrance." +msgstr "izdegušas mašīnas karkass aizsedz ieeju." + +#: script/events/setpieces.js:1327 +msgid "most of the windows at ground level are busted anyway." +msgstr "lielākā daļa pirmā stāva logu ir izsisti tik un tā." + +#: script/events/setpieces.js:1342 +msgid "a huge lizard scrambles up out of the darkness of an old metro station." +msgstr "no vecas, tumšas metro stacijas izrāpjas milzīga ķirzaka." + +#: script/events/setpieces.js:1368 +msgid "descend" +msgstr "kāpt lejā" + +#: script/events/setpieces.js:1380 +msgid "the shot echoes in the empty street." +msgstr "tukšajā ielā atskan šāviens." + +#: script/events/setpieces.js:1420 +msgid "the soldier steps out from between the buildings, rifle raised." +msgstr "no spraugas starp ēkām parādās kareivis ar paceltu šauteni." + +#: script/events/setpieces.js:1460 +msgid "a frail man stands defiantly, blocking the path." +msgstr "vārga izskata vīrs izaicinoši nostājas ceļā." + +#: script/events/setpieces.js:1505 +msgid "nothing but downcast eyes." +msgstr "visapkārt tikai izvairīgi, uz leju vērsti skatieni." + +#: script/events/setpieces.js:1506 +msgid "the people here were broken a long time ago." +msgstr "šie cilvēki tika salauzti pirms ilga laika." + +#: script/events/setpieces.js:1521 +msgid "empty corridors." +msgstr "tukši gaiteņi." + +#: script/events/setpieces.js:1522 +msgid "the place has been swept clean by scavengers." +msgstr "sirotāji šo vietu iztīrījuši tukšu." + +#: script/events/setpieces.js:1536 +msgid "an old man bursts through a door, wielding a scalpel." +msgstr "vēzēdams skalpeli, pa durvīm iebrāžas vecs vīrs." + +#: script/events/setpieces.js:1575 +msgid "a thug is waiting on the other side of the wall." +msgstr "sienas otrā pusē gaida noziedznieks." + +#: script/events/setpieces.js:1615 +msgid "a snarling beast jumps out from behind a car." +msgstr "no mašīnas aizsega izlec rūcošs zvērs." + +#: script/events/setpieces.js:1656 +msgid "street above the subway platform is blown away." +msgstr "iela virs metro platformas ir iznīcināta." + +#: script/events/setpieces.js:1657 +msgid "lets some light down into the dusty haze." +msgstr "ielaiž dūmakainajā pustumsā nedaudz gaismas." + +#: script/events/setpieces.js:1658 +msgid "a sound comes from the tunnel, just ahead." +msgstr "pavisam tuvu no tuneļa atskan troksnis." + +#: script/events/setpieces.js:1675 +msgid "looks like a camp of sorts up ahead." +msgstr "priekšā redzams kas apmetnei līdzīgs." + +#: script/events/setpieces.js:1677 +msgid "rusted chainlink is pulled across an alleyway." +msgstr "šķērsām pāri alejai pārvilkts sarūsējis žogs." + +#: script/events/setpieces.js:1678 +msgid "fires burn in the courtyard beyond." +msgstr "netālā pagalmā deg uguns." + +#: script/events/setpieces.js:1694 +msgid "more voices can be heard ahead." +msgstr "priekšā saklausāms vēl vairāk balsu." + +#: script/events/setpieces.js:1695 +msgid "they must be here for a reason." +msgstr "noteikti ir iemesls, kādēļ viņi ir šeit." + +#: script/events/setpieces.js:1711 +msgid "the sound of gunfire carries on the wind." +msgstr "vējš atnes šāvienu skaņas." + +#: script/events/setpieces.js:1712 +msgid "the street ahead glows with firelight." +msgstr "ielu izgaismo uguns." + +#: script/events/setpieces.js:1729 +msgid "more squatters are crowding around now." +msgstr "apkārt sāk drūzmēties arvien vairāk klaidoņu." + +#: script/events/setpieces.js:1730 +msgid "someone throws a stone." +msgstr "kāds sviež akmeni." + +#: script/events/setpieces.js:1746 +msgid "an improvised shop is set up on the sidewalk." +msgstr "uz ietves uzsliets kiosks." + +#: script/events/setpieces.js:1747 +msgid "the owner stands by, stoic." +msgstr "vēsā mierā tam blakus stāv tā īpašnieks." + +#: script/events/setpieces.js:1792 +msgid "strips of meat hang drying by the side of the street." +msgstr "ielas malā žāvēties izkārtas gaļas strēmeles." + +#: script/events/setpieces.js:1793 +msgid "the people back away, avoiding eye contact." +msgstr "ļaudis atkāpjas, izvairīdamies no acu kontakta." + +#: script/events/setpieces.js:1818 +msgid "someone has locked and barricaded the door to this operating theatre." +msgstr "kāds ir aizslēdzis un aizbarikādējis šīs operāciju zāles durvis." + +#: script/events/setpieces.js:1833 +msgid "a tribe of elderly squatters is camped out in this ward." +msgstr "šajā nodaļā ir apmetusies grupa pavecāku ļaužu." + +#: script/events/setpieces.js:1874 +msgid "a pack of lizards rounds the corner." +msgstr "aiz stūra parādās bars ar ķirzakām." + +#: script/events/setpieces.js:1916 +msgid "strips of meat are hung up to dry in this ward." +msgstr "šai nodaļā žāvēties izkārtas gaļas strēmeles." + +#: script/events/setpieces.js:1940 +msgid "a large bird nests at the top of the stairs." +msgstr "kāpņu augšgalā mājo paliels putns." + +#: script/events/setpieces.js:1971 +msgid "the debris is denser here." +msgstr "šeit gruveši sabiruši ciešākā kārtā." + +#: script/events/setpieces.js:1972 +msgid "maybe some useful stuff in the rubble." +msgstr "varbūt gruvešos vēl ir atrodams kas noderīgs." + +#: script/events/setpieces.js:2011 +msgid "a swarm of rats rushes up the tunnel." +msgstr "pa tuneli skrien bars ar žurkām." + +#: script/events/setpieces.js:2047 +msgid "a large man attacks, waving a bayonet." +msgstr "vēzējot durkli, uzbrūk plecīgs vīrs." + +#: script/events/setpieces.js:2082 +msgid "a second soldier opens fire." +msgstr "otrs kareivis atklāj uguni." + +#: script/events/setpieces.js:2123 +msgid "a masked soldier rounds the corner, gun drawn" +msgstr "aiz stūra parādās maskējies kareivis ar paceltu ieroci" + +#: script/events/setpieces.js:2164 +msgid "the crowd surges forward." +msgstr "pūlis metas uz priekšu." + +#: script/events/setpieces.js:2200 +msgid "a youth lashes out with a tree branch." +msgstr "jaunietis uzbrūk ar koka zaru." + +#: script/events/setpieces.js:2235 +msgid "a squatter stands firmly in the doorway of a small hut." +msgstr "nelielas būdas ieejā stāv cilvēks." + +#: script/events/setpieces.js:2270 +msgid "behind the door, a deformed figure awakes and attacks." +msgstr "aiz durvīm guļoša savādas formas radījums pamostas un uzbrūk." + +#: script/events/setpieces.js:2310 +msgid "as soon as the door is open a little bit, hundreds of tentacles erupt." +msgstr "" +"durvīm paveroties tikai nedaudz, pa tām izgāžas simtiem kustīgu taustekļu." + +#: script/events/setpieces.js:2337 +msgid "bird must have liked shiney things." +msgstr "šim putnam, šķiet, patīk spīdīgi priekšmeti." + +#: script/events/setpieces.js:2338 +msgid "some good stuff woven into its nest." +msgstr "tā ligzdā ievīt." + +#: script/events/setpieces.js:2372 +msgid "not much here." +msgstr "šeit nekā daudz nav." + +#: script/events/setpieces.js:2373 +msgid "scavengers must have gotten to this place already." +msgstr "šķiet, ka te jau paspējuši pabūt sirotāji." + +#: script/events/setpieces.js:2403 +msgid "the tunnel opens up at another platform." +msgstr "tuneļa galā ir vēl viena platforma." + +#: script/events/setpieces.js:2404 +msgid "the walls are scorched from an old battle." +msgstr "sienas ir apdegušas no senas kaujas ugunīm." + +#: script/events/setpieces.js:2405 +msgid "bodies and supplies from both sides litter the ground." +msgstr "zemē mētājas krājumi un mirušo ķermeņi no abām karojošajām pusēm." + +#: script/events/setpieces.js:2449 +msgid "the small military outpost is well supplied." +msgstr "nelielais armijas priekšpostenis ir labi apgādāts." + +#: script/events/setpieces.js:2450 +msgid "" +"arms and munitions, relics from the war, are neatly arranged on the store-" +"room floor." +msgstr "" +"uz noliktavas grīdas glīti sarindoti ieroči un munīcija, atliekas no kara " +"laikiem." + +#: script/events/setpieces.js:2451 +msgid "just as deadly now as they were then." +msgstr "tikpat nāvējoši tagad kā toreiz." + +#: script/events/setpieces.js:2485 +msgid "searching the bodies yields a few supplies." +msgstr "pārmeklējot mirušo ķermeņus, atrodas dažas lietas." + +#: script/events/setpieces.js:2486 +msgid "more soldiers will be on their way." +msgstr "drīz ceļā būs vēl vairāk karavīru." + +#: script/events/setpieces.js:2487 +msgid "time to move on." +msgstr "laiks doties tālāk." + +#: script/events/setpieces.js:2526 +msgid "the small settlement has clearly been burning a while." +msgstr "skaidri redzams, ka nelielais ciemats jau ir dedzis ilgāku laiku." + +#: script/events/setpieces.js:2527 +msgid "" +"the bodies of the wanderers that lived here are still visible in the flames." +msgstr "liesmās vēl saskatāmi to klejotāju ķermeņi, kas mēdza te dzīvot." + +#: script/events/setpieces.js:2528 +msgid "still time to rescue a few supplies." +msgstr "vēl ir nedaudz laika izglābt kādus krājumus." + +#: script/events/setpieces.js:2562 +msgid "" +"the remaining settlers flee from the violence, their belongings forgotten." +msgstr "" +"atlikušie iedzīvotāji bēg no vardarbības, atstājot visu, kas tiem pieder." + +#: script/events/setpieces.js:2563 +msgid "there's not much, but some useful things can still be found." +msgstr "daudz te nav, bet dažas noderīgas lietas vēl ir atrodamas." + +#: script/events/setpieces.js:2597 +msgid "the young settler was carrying a canvas sack." +msgstr "jaunais nometnieks līdzi bija nesis audekla maisu." + +#: script/events/setpieces.js:2598 +msgid "it contains travelling gear, and a few trinkets." +msgstr "tajā atrodas ceļošanas piederumi un daži sīkumi." + +#: script/events/setpieces.js:2599 script/events/setpieces.js:2635 +msgid "there's nothing else here." +msgstr "šeit vairs nekā nav." + +#: script/events/setpieces.js:2633 +msgid "inside the hut, a child cries." +msgstr "iekšā būdā raud bērns." + +#: script/events/setpieces.js:2634 +msgid "a few belongings rest against the walls." +msgstr "pie sienām pieslietas dažas mantas." + +#: script/events/setpieces.js:2674 +msgid "the stench of rot and death fills the operating theatres." +msgstr "puvuma un nāves smaka ietin operāciju zāles." + +#: script/events/setpieces.js:2675 +msgid "a few items are scattered on the ground." +msgstr "pa zemi ir izkaisīti dažādi priekšmeti." + +#: script/events/setpieces.js:2676 +msgid "there is nothing else here." +msgstr "šeit vairs nekā nav." + +#: script/events/setpieces.js:2715 +msgid "a pristine medicine cabinet at the end of a hallway." +msgstr "gaiteņa galā atrodas senatnīgs zāļu skapis." + +#: script/events/setpieces.js:2716 +msgid "the rest of the hospital is empty." +msgstr "atlikusī slimnīcas daļa ir tukša." + +#: script/events/setpieces.js:2750 +msgid "someone had been stockpiling loot here." +msgstr "kāds šeit ir noglabājis laupījumu." + +#: script/events/setpieces.js:2799 +msgid "the tentacular horror is defeated." +msgstr "taustekļainais bieds ir uzvarēts." + +#: script/events/setpieces.js:2800 +msgid "inside, the remains of its victims are everywhere." +msgstr "iekšā, visur mētājas tā upuru atliekas." + +#: script/events/setpieces.js:2845 +msgid "the warped man lies dead." +msgstr "sakropļotais vīrs ir miris." + +#: script/events/setpieces.js:2846 +msgid "the operating theatre has a lot of curious equipment." +msgstr "operāciju zālē ir daudz savāda aprīkojuma." + +#: script/events/setpieces.js:2890 +msgid "the old man had a small cache of interesting items." +msgstr "vecajam vīram bija neliels interesantu priekšmetu krājums." + +#: script/events/setpieces.js:2934 +msgid "An Old House" +msgstr "Veca Māja" + +#: script/events/setpieces.js:2938 +msgid "an old house remains here, once white siding yellowed and peeling." +msgstr "" +"šeit ir vecas mājas atliekas, reiz baltais apmetums sadzeltējis un nolupis." + +#: script/events/setpieces.js:2939 +msgid "the door hangs open." +msgstr "durvis karājas plaši atvērtas." + +#: script/events/setpieces.js:2941 +msgid "the remains of an old house stand as a monument to simpler times" +msgstr "vecās mājas atliekas ir piemiņa vienkāršākiem laikiem" + +#: script/events/setpieces.js:2955 +msgid "the house is abandoned, but not yet picked over." +msgstr "māja ir pamesta, bet vēl nav izlaupīta." + +#: script/events/setpieces.js:2956 +msgid "still a few drops of water in the old well." +msgstr "vecajā akā vēl atlikušas dažas ūdens piles." + +#: script/events/setpieces.js:2990 +msgid "the house has been ransacked." +msgstr "māja ir izlaupīta." + +#: script/events/setpieces.js:2991 +msgid "but there is a cache of medicine under the floorboards." +msgstr "zem grīdas dēļiem slēpjas zāļu krājumi." + +#: script/events/setpieces.js:3019 +msgid "a man charges down the hall, a rusty blade in his hand" +msgstr "pa gaiteni pretī metas kāds vīrs, viņa rokā sarūsējis asmens" + +#: script/events/setpieces.js:3051 +msgid "A Forgotten Battlefield" +msgstr "Aizmirsts Kaujaslauks" + +#: script/events/setpieces.js:3055 +msgid "a battle was fought here, long ago." +msgstr "pirms ilga laika šeit notika cīņa." + +#: script/events/setpieces.js:3056 +msgid "" +"battered technology from both sides lays dormant on the blasted landscape." +msgstr "" +"izpostītajā ainavā mētājas atliekas no abu karojošu pušu salauztajām ierīcēm." + +#: script/events/setpieces.js:3104 +msgid "A Huge Borehole" +msgstr "Milzu Urbums" + +#: script/events/setpieces.js:3108 +msgid "a huge hole is cut deep into the earth, evidence of the past harvest." +msgstr "kā pierādījums pagātnes ražām, dziļi zemē ieurbjas pamatīgs caurums." + +#: script/events/setpieces.js:3109 +msgid "they took what they came for, and left." +msgstr "viņi paņēma, pēc kā bija nākuši, un devās prom." + +#: script/events/setpieces.js:3110 +msgid "" +"castoff from the mammoth drills can still be found by the edges of the " +"precipice." +msgstr "ap bezdibeņa malām vēl saskatāmi milzīgo urbju nospiedumi." + +#: script/events/setpieces.js:3133 +msgid "A Crashed Ship" +msgstr "Avarējis Kuģis" + +#: script/events/setpieces.js:3142 +msgid "" +"the familiar curves of a wanderer vessel rise up out of the dust and ash. " +msgstr "pazīstamās klejotāju kuģa aprises paceļas no putekļiem un pelniem." + +#: script/events/setpieces.js:3143 +msgid "lucky that the natives can't work the mechanisms." +msgstr "paveicies, ka vietējie neprot šos mehānismus izmantot." + +#: script/events/setpieces.js:3144 +msgid "with a little effort, it might fly again." +msgstr "ar nelielu piepūli to būtu iespējams atkal pacelt gaisā." + +#: script/events/setpieces.js:3148 +msgid "salvage" +msgstr "salabot" + +#: script/events/setpieces.js:3156 +msgid "The Sulphur Mine" +msgstr "Sēra Raktuves" + +#: script/events/setpieces.js:3160 +msgid "the military is already set up at the mine's entrance." +msgstr "karaspēks jau ir izvietojies ap raktuvju ieeju." + +#: script/events/setpieces.js:3161 +msgid "soldiers patrol the perimeter, rifles slung over their shoulders." +msgstr "ap perimetru patrulē kareivji ar plecos uzslietām šautenēm." + +#: script/events/setpieces.js:3163 +msgid "a military perimeter is set up around the mine." +msgstr "raktuves apjož kareivji." + +#: script/events/setpieces.js:3166 script/events/setpieces.js:3315 +msgid "attack" +msgstr "uzbrukt" + +#: script/events/setpieces.js:3201 +msgid "a soldier, alerted, opens fire." +msgstr "izbiedēts kareivis atklāj uguni." + +#: script/events/setpieces.js:3209 script/events/setpieces.js:3249 +#: script/events/setpieces.js:3352 script/events/setpieces.js:3386 +msgid "run" +msgstr "skriet" + +#: script/events/setpieces.js:3241 +msgid "a second soldier joins the fight." +msgstr "cīņai pievienojas vēl viens kareivis." + +#: script/events/setpieces.js:3275 +msgid "a grizzled soldier attacks, waving a bayonet." +msgstr "vēzēdams durkli, uzbrūk sirms kareivis." + +#: script/events/setpieces.js:3286 +msgid "the military presence has been cleared." +msgstr "armija ir atstājusi šo apkārtni." + +#: script/events/setpieces.js:3287 script/events/setpieces.js:3429 +#: script/events/setpieces.js:3505 +msgid "the mine is now safe for workers." +msgstr "raktuves vairs nav strādniekiem bīstamas." + +#: script/events/setpieces.js:3289 +msgid "the sulphur mine is clear of dangers" +msgstr "sēra raktuves vairs nav bīstamas" + +#: script/events/setpieces.js:3305 +msgid "The Coal Mine" +msgstr "Ogļu Raktuves" + +#: script/events/setpieces.js:3309 +msgid "camp fires burn by the entrance to the mine." +msgstr "pie raktuvju ieejas deg ugunskuri." + +#: script/events/setpieces.js:3310 +msgid "men mill about, weapons at the ready." +msgstr "vīri gaida, ieročiem kaujas gatavībā." + +#: script/events/setpieces.js:3312 +msgid "this old mine is not abandoned" +msgstr "šīs vecās raktuves nav pamestas" + +#: script/events/setpieces.js:3344 script/events/setpieces.js:3378 +msgid "a man joins the fight" +msgstr "vīrs pievienojas cīņai" + +#: script/events/setpieces.js:3417 +msgid "only the chief remains." +msgstr "atliek tikai vadonis." + +#: script/events/setpieces.js:3428 +msgid "the camp is still, save for the crackling of the fires." +msgstr "nometnes mieru brīžiem pārtrauc tikai ugunskura krakšķēšana." + +#: script/events/setpieces.js:3431 +msgid "the coal mine is clear of dangers" +msgstr "ogļu raktuves vairs nav bīstamas" + +#: script/events/setpieces.js:3447 +msgid "The Iron Mine" +msgstr "Dzelzs Raktuves" + +#: script/events/setpieces.js:3451 +msgid "an old iron mine sits here, tools abandoned and left to rust." +msgstr "" +"šeit atrodas vecas dzelzs raktuves, darbarīki pamesti novārtā un sarūsējuši." + +#: script/events/setpieces.js:3452 +msgid "" +"bleached bones are strewn about the entrance. many, deeply scored with " +"jagged grooves." +msgstr "visapkārt ieejai mētājas izbalējuši kauli, daudzi ir dziļi izroboti." + +#: script/events/setpieces.js:3453 +msgid "feral howls echo out of the darkness." +msgstr "no tumsas atskan mežonīga gaudošana." + +#: script/events/setpieces.js:3455 +msgid "the path leads to an abandoned mine" +msgstr "taka ved uz pamestām raktuvēm" + +#: script/events/setpieces.js:3493 +msgid "a large creature lunges, muscles rippling in the torchlight" +msgstr "lāpas gaismā pēkšņi izlec milzīgs, muskuļains radījums" + +#: script/events/setpieces.js:3504 +msgid "the beast is dead." +msgstr "zvērs ir miris." + +#: script/events/setpieces.js:3507 +msgid "the iron mine is clear of dangers" +msgstr "dzelzs raktuves ir drošas" + +#: script/events/setpieces.js:3524 +msgid "A Destroyed Village" +msgstr "Izpostīts Ciems" + +#: script/events/setpieces.js:3528 +msgid "a destroyed village lies in the dust." +msgstr "zem putekļiem guļ izpostīts ciemats." + +#: script/events/setpieces.js:3529 +msgid "charred bodies litter the ground." +msgstr "zemē mētājas apdeguši ķermeņi." + +#: script/events/setpieces.js:3532 +msgid "the metallic tang of wanderer afterburner hangs in the air." +msgstr "gaisā jūtama klejotāju kuģa izmešu metāliskā smarža." + +#: script/events/setpieces.js:3546 +msgid "a shack stands at the center of the village." +msgstr "ciema vidū atrodas būda." + +#: script/events/setpieces.js:3547 +msgid "there are still supplies inside." +msgstr "iekšā vēl ir krājumi." + +#: script/events/setpieces.js:3558 +msgid "all the work of a previous generation is here." +msgstr "viss iepriekšējo paaudžu darbs ir šeit." + +#: script/events/setpieces.js:3559 +msgid "ripe for the picking." +msgstr "gatavs novākšanai."