diff --git a/lang/sv/strings.js b/lang/sv/strings.js index 2a19b28..2e8fff8 100644 --- a/lang/sv/strings.js +++ b/lang/sv/strings.js @@ -1 +1 @@ -_.setTranslation({"water tank": "vattentank", "a shivering man approaches and attacks with surprising strength": "en darrande man n\u00e4rmar sig och anfaller med \u00f6veraskande styrka", "the room is {0}": "rummet \u00e4r {0}", "punch twice as fast, and with even more force": "sl\u00e5 dubbelt s\u00e5 fort, och med \u00e4nnu mer kraft", "The Nomad": "Nomaded", "the trees yield to dry grass. the yellowed brush rustles in the wind.": "tr\u00e4den ger efter till torrt gr\u00e4s. dom gula buskarna rasslar i vinden.", "only a few die.": "endast ett f\u00e5tal d\u00f6r.", "mild": "ljummet", "bait": "bete", "not enough fur": "inte tillr\u00e4ckligt med skinn", "it puts up little resistance before the knife.": "den k\u00e4mpar vekt, innan den d\u00f6r f\u00f6r kniven.", "the body of a wanderer lies in a small cavern.": "kroppen av en vandrare ligger i ett litet h\u00e5lrum.", "steel's stronger than iron": "st\u00e5l \u00e4r starkare \u00e4n j\u00e4rn", "A Strange Bird": "En konstig f\u00e5gel", "not enough alien alloy": "inte tillr\u00e4ckligt med fr\u00e4mmande legering", "the soldier is dead": "soldaten \u00e4r d\u00f6d", "error while saving to dropbox datastorage": "kunde inte spara till dropbox datalagring", "sniper": "prickskytt", "something's in the store room": "n\u00e5gonting \u00e4r i f\u00f6rr\u00e5det", "unfathomable destruction to fuel wanderer hungers.": "ofattbar f\u00f6rst\u00f6relse f\u00f6r att m\u00e4tta vandrarnas hunger.", "embark": "utg\u00e5", "scout": "utkik", "mourn": "skydd", "more traps won't help now": "fler f\u00e4llor \u00e4r inte till n\u00e5gon nytta", "save.": "spara.", "steelworker": "st\u00e5larbetare", "blast": "ljusattack", "the sky is grey and the wind blows relentlessly": "himelen \u00e4r gr\u00e5 och vinden bl\u00e5ser oavbrutet", "supplies:": "utrustning:", "the feral terror is dead": "den f\u00f6rvildade fasan \u00e4r d\u00f6d", "the tracks disappear after just a few minutes.": "sp\u00e5ren f\u00f6rsvinner efter n\u00e5gra f\u00e5 minuter.", "a safe place in the wilds.": "en s\u00e4ker plats i vildmarken", "buy scales": "k\u00f6p fj\u00e4ll", "the compass points east": "kompassen pekar \u00f6sterut", "the hunting lodge stands in the forest, a ways out of town": "jaktstugan st\u00e5r i skogen, en bit fr\u00e5n byn", "leave": "l\u00e4mna", "the convoy can haul mostly everything": "karavanen kan frakta n\u00e4stan allting", "learned to strike faster without weapons": "undervisad att sl\u00e5 snabbare utan vapen", "ignore them": "strunta i dem", "willing to talk about it, for a price.": "\u00e4r beredd att ber\u00e4tta om det, mot ett pris.", "a beast, wilder than imagining, erupts out of the foliage": "en best, ursinnigt vild hoppar fram fr\u00e5n l\u00f6verket", "go home": "g\u00e5 hem", "force": "kraft", "the rickety cart will carry more wood from the forest": "k\u00e4lken vill ta mer ved fr\u00e5n skogen", "a ragged stranger stumbles through the door and collapses in the corner": "en sliten fr\u00e4mling tumlar in genom d\u00f6rren och kollapsar i h\u00f6rnet", "not enough leather": "inte tillr\u00e4cklige med l\u00e4der", "the fight is short and bloody, but the beasts are repelled.": "striden \u00e4r kort och blodig, men bestarna retirerar.", "the wood is running out": "veden h\u00e5ller p\u00e5 att ta slut", "restart.": "starta om.", "rot's been to work on it, and some of the pieces are missing.": "f\u00f6rruttnad, och n\u00e5gra delar \u00e4r saknade.", "workshop's finally ready. builder's excited to get to it": "verkstaden \u00e4r \u00e4ntligen klar, byggaren \u00e4r uppspelt att b\u00f6rja", "a trading post would make commerce easier": "en handelsplats skulle g\u00f6ra det enklare att byta varor", "not enough steel": "inte tillr\u00e4ckligt med st\u00e5l", "perks:": "egenskaper:", "saved.": "sparat.", "after a skirmish they are driven away, but not without losses.": "efter en sk\u00e4rmytsling drar dom sig tillbaka, men med f\u00f6rluster.", "tannery goes up quick, on the edge of the village": "garveriet kommer snabbt upp i utkanten av byn", "learned to fight quite effectively without weapons": "undervisad i effektiv strid utan vapen", "leaves a pile of small teeth behind.": "l\u00e4mnar en liten h\u00f6g av t\u00e4nder efter sig.", "not enough scales": "inte tillr\u00e4ckligt med fj\u00e4ll", "leave cave": "l\u00e4mna grottan", "a lone frog sits in the muck, silently.": "en ensam groda sitter tyst i s\u00f6rjan.", "the steel is strong, and the blade true.": "st\u00e5let \u00e4r starkt, och klingan \u00e4r vass.", "learned how to ignore the hunger": "undervisad i att ignorera hunger", "punch": "slag", "water": "vatten", "desert rat": "\u00f6kenr\u00e5tta", "a pack of snarling beasts pours out of the trees.": "en grupp av morrande bestar v\u00e4ller ut fr\u00e5n tr\u00e4den", "punches do even more damage.": "slag g\u00f6r \u00e4nnu mer skada.", "roaring": "sprakande", "A Borehole": "Ett borrh\u00e5l", "a bundle of sticks lies just beyond the threshold, wrapped in coarse furs.": "en bunt av pinnar ligger just utanf\u00f6r tr\u00f6skeln, inlindade i grovt skinn.", "builder says she could make finer things, if she had the tools": "byggaren s\u00e4ger hon kan g\u00f6ra finare saker om hon hade r\u00e4tt verktyg", "soldier": "soldat", "learn scouting": "l\u00e4r spaning", "share.": "dela.", "choose one slot to save to": "v\u00e4lj plats att spara till", "A Murky Swamp": "Ett Grumligt Tr\u00e4sk", "iron sword": "j\u00e4rnsv\u00e4rf", "scales": "fj\u00e4ll", "the grasses thin. soon, only dust remains.": "gr\u00e4set blir tunnare, snart \u00e4r det bara damm kvar.", "a shot rings out, from somewhere in the long grass": "ett skott h\u00f6rs, det kommer fr\u00e5n det l\u00e5nga gr\u00e4set", "a wall of gnarled trees rises from the dust. their branches twist into a skeletal canopy overhead.": "en v\u00e4gg av knotiga tr\u00e4d str\u00e4cker sig ur stoftet. ett himlavalv av f\u00f6rvr\u00e4ngda och skelettliknande grenar t\u00e4cker himmelen.", "gather wood": "samla ved", "A Scavenger": "En Vrakletare", "the villagers hang the thief high in front of the store room.": "byborna h\u00e4nger tjyven framf\u00f6r ing\u00e5ngen till f\u00f6rr\u00e5det", "1 medicine": "1 medicin", "drop:": "ta bort:", "leaves some scraps of cloth behind.": "l\u00e4mnar n\u00e5gra tygtrasor efter sig.", "are you sure?": "\u00e4r du s\u00e4ker?", "charcutier": "charkuterist", "trading post": "handelsplats", "a wanderer arrives with an empty cart. says if she leaves with furs, she'll be back with more.": "en vandrare anl\u00e4mder med en tom k\u00e4lke, s\u00e4ger att om hon f\u00e5r p\u00e4lsar kommer hontillbaka med mer.", "in exchange, the wanderer offers his wisdom.": "i utbyte erbjuder vandraren sin visdom.", "sulphur miner": "svavel gruvarbetare", "warm": "varm", "A Feral Terror": "En F\u00f6rvildad Fasa", "stoke fire": "elda", "lift off": "avfyra", "shoot": "skjut", "none": "ingen", "a strange looking bird speeds across the plains": "en konstig f\u00e5gel accelererar \u00f6ver sl\u00e4tten", "linger": "dr\u00f6j kvar", "take:": "ta:", "connect game to dropbox local storage": "anslut till lokal dropboxlagring", "strange bird": "konstig f\u00e5gel", "if the code is invalid, all data will be lost.": "om koden \u00e4r fel, kommer all data vara borta.", "a swamp festers in the stagnant air.": "det luktar ruttet i den stillast\u00e5ende luften i tr\u00e4sket.", "can't see what's inside.": "kan inte se vad som \u00e4r d\u00e4r inne.", "grenade": "handgranat", "the stranger in the corner stops shivering. her breathing calms.": "fr\u00e4mlingen i h\u00f6rnet slutar skaka. hennes andning lungar sig", "a wanderer arrives with an empty cart. says if he leaves with wood, he'll be back with more.": "en vandrare anl\u00e4mder med en tom k\u00e4lke, s\u00e4ger att om han f\u00e5r ved kommer han tillbaka med mer.", "gaunt man": "taning man ", "An Outpost": "En Utpost", "cured meat": "torkat k\u00f6tt", "builder puts up a hut, out in the forest. says word will get around.": "byggaren s\u00e4tter upp en hydda i skogen. s\u00e4ger att ryktet kommer g\u00e5", "learned how not to be seen": "undervisad att undvika uppt\u00e4ckt", "punches do more damage": "slag g\u00f6r mer skada", "some traps have been destroyed": "n\u00e5gra f\u00e4llor har blivit f\u00f6rst\u00f6rda", "well armed men charge out of the forest, firing into the crowd.": "bev\u00e4pnade m\u00e4n anfaller fr\u00e5n skogen, skjutandes in i folksamlingen.", "deep in the swamp is a moss-covered cabin.": "djupt inne i tr\u00e4sket finns en liten stuga t\u00e4ckt med mossa.", "all the work of a previous generation is here.": "all arbete av en f\u00f6reg\u00e5ende generation \u00e4r h\u00e4r.", "An Old Starship": "Ett Gammalt Rymdskepp", "ignore it": "strunta i det", "hot": "hett", "upgrade engine": "uppgradera motorn", "forest": "skog", "give 500": "ge 500", "A Dark Room": "Ett M\u00f6rkt Rum", "builder says leather could be useful. says the villagers could make it.": "byggaren s\u00e4ger att l\u00e4der kan vara anv\u00e4ndbart. byborna skulle kunna tillverka det.", "craft:": "tillverka:", "Iron Mine": "J\u00e4rngruva", "coal mine": "kol gruva", "bits of meat": "bitar av k\u00f6tt", "the remains of an old camp sits just inside the cave.": "\u00e5terstoden av ett gammalt l\u00e4ger ligger inuti grottan.", "The Village": "Byn", "snarling beast": "morrande best", "strange noises can be heard through the walls": "kostiga ljud h\u00f6rs genom v\u00e4ggen", "coal": "kol", "Stratosphere": "Stratosv\u00e4ren", "man-eater": "m\u00e4nnisko\u00e4tare", "can't tell what they're up to.": "kan inte avg\u00f6ra vad dom h\u00e5ller p\u00e5 med", "enter": "g\u00e5 in", "Ship": "Skepp", "better avoid conflict in the wild": "b\u00e4ttre p\u00e5 att undvika konflikter i vildmarken", "talk": "prata", "A Soldier": "En soldat", "the man expresses his thanks and hobbles off.": "mannen tackar och stapplar iv\u00e4g.", "the villagers haul a filthy man out of the store room.": "byborna drar ut en smutsig man fr\u00e5n f\u00f6r\u00e5dsrummet.", "learned to make the most of food": "effektiviserar hush\u00e5llandet med mat", "cold": "kallt", "A Crashed Starship": "Ett krachat rymdskepp", "the fire is {0}": "elden \u00e4r {0}", "A Lonely Hut": "En Ensam Hydda", "buy teeth": "k\u00f6p t\u00e4nder", "burning": "brinnande", "bedrolls, torn and blackened, lay beneath a thin layer of dust.": "madrasser, n\u00f6tta och missf\u00e4rgade under ett lager av damm.", "dodge attacks more effectively": "undvik attacker mer effektivt", "hull: ": "skrov\u0441: ", "thieves": "tjyvar", "lights off.": "ljus av.", "learned to look ahead": "undervisad att se l\u00e4ngre", "Coal Mine": "Kolgruva", "save to slot": "spara till plats", "hunter": "j\u00e4gare", "some weird glowing boxes he picked up on his travels.": "n\u00e5gra konstiga lysande l\u00e5dor som plockat upp p\u00e5 sina resor.", "give 50": "ge 50", "wagon": "vagn", "An Old House": "Ett Gammalt Hus", "meat": "k\u00f6tt", "a terrible plague is fast spreading through the village.": "en fruktandsv\u00e4rd pest tar snabbt f\u00e4ste i byn.", "the gaunt man is dead": "den taninga mannen \u00e4r d\u00f6d", "bone spear": "benspjut", "leather's not strong. better than rags, though.": "l\u00e4der \u00e4r inte starkt, men b\u00e4ttre \u00e4n inget.", "armourer": "vapensmed", "a small group arrives, all dust and bones.": "en litet grupp kommer. Bara skinn och ben.", "weight": "vikt", "torch": "fackla", "The Thief": "Tjyven", "not enough cloth": "inte tillr\u00e4ckligt med typ", "connect": "koppla upp", "learned to be where they're not": "undervisad i att vara d\u00e4r dom inte \u00e4r", "go twice as far without eating": "g\u00e5 dubbelt s\u00e5 lungt utan att \u00e4ta", "the plague is kept from spreading.": "pesten \u00e4r hindrad fr\u00e5n att sprida sig.", "the cask holds enough water for longer expeditions": "flaskan h\u01fbller nog med vatten f\u00f6r l\u00e4ngre expositioner ", "check traps": "kontrollera f\u00e4llorna", "Plague": "Pest", "medicine": "medicin", "tannery": "garveri", "lob": "lobba", "no more room for huts.": "ingen mer plats g\u00f6r stugor", "a large creature attacks, claws freshly bloodied": "en stor varelse attackerar med blodiga klor", "a sick man hobbles up": "en sjuk man stapplar fram", "An Abandoned Town": "En \u00d6vergiven Stad", "cart": "k\u00e4lke", "the wood has run out": "veden har tagit slut", "The Master": "M\u00e4staren", "thrust": "st\u00f6t", "a soldier opens fire from across the desert": "en soldat b\u00f6rjar skjuta fr\u00e5n \u00f6knen", "go twice as far without drinking": "g\u00e5 dubbelt s\u00e5 l\u00e5ngt utan att dricka", "the villagers retreat to mourn the dead.": "byborna \u00e5terv\u00e4nder f\u00f6r att s\u00f6rja de d\u00f6da.", "A Modest Village": "En M\u00e5ttlig By", "swing": "svinga", "alien alloy": "fr\u00e4mmande legering", "export or import save data, for backing up": "exportera eller impordera sparad data, f\u00f6r backup", "smokehouse": "r\u00f6keri", "vague shapes move, just out of sight.": "suddiga skepnader r\u00f6r sig just utom synh\u00e5ll.", "Wanderer": "Vandrare", "the earth here is split, as if bearing an ancient wound": "marken \u00e4r sprucken, som ett ur\u00e5ldrigt s\u00e5r", "dangerous to be this far from the village without proper protection": "farligt att vara s\u00e5 h\u00e4r l\u00e5ngt fr\u00e5n byn utan riktigt skydd", "the compass points southeast": "kompassen pekar syd\u00f6st", "barbarian": "babar", "the wanderer leaves, cart loaded with furs": "vandraren l\u00e4mar, k\u00e4lken full med p\u00e4lsar", "there are still supplies inside.": "det finns fortfarande f\u00f6rn\u00f6denheter d\u00e4r inne.", "traps are more effective with bait.": "f\u00e4llor \u00e4r mer effektiva med bete.", "a sickness is spreading through the village.": "en sjukdom sprider sig i byn.", "tangle": "trassla", "the meat has run out": "k\u00f6ttet har tagit slut", "A Murky Swamp": "Ett grumligt tr\u00e4sk", "go inside": "g\u00e5 in", "turn her away": "be henne att g\u00e5", "reinforce hull": "f\u00f6rst\u00e4rk skrovet", "not enough wood to get the fire going": "inte tillr\u00e4ckligt med ved f\u00f6r att starta elden", "a stranger arrives in the night": "en fr\u00e4mmling kommer under natten", "hut": "hydda", "trapper": "p\u00e4lsj\u00e4gare", "rifle": "gev\u00e4r", "sulphur": "svavel", "steel": "st\u00e5l", "the stranger is standing by the fire. she says she can help. says she builds things.": "fr\u00e4mmlingen st\u00e5r vid elden. s\u00e4ger att hon kan hj\u00e4lpa. s\u00e4ger att hon kan bygga saker.", "the only hope is a quick death.": "enda hoppet \u00e4r en snabb d\u00f6d.", "the lizard is dead": "\u00f6dlan \u00e4r d\u00f6d", "iron": "j\u00e4rn", "light fire": "t\u00e4nd brasa", "the stranger shivers, and mumbles quietly. her words are unintelligible.": "fr\u00e4mmlingen skakar och mumlar tyst. hennes ord \u00e4r osammanh\u00e4ngande.", "A Firelit Room": "Ett Eldupplyst Rum", "some wood is missing.": "en del tr\u00e4 fattas.", "The Beggar": "Tiggaren", "ripe for the picking.": "moget att plockas.", "A Destroyed Village": "En f\u00f6rst\u00f6rd by", "coal miner": "kol gruvarbetare", "not enough teeth": "inte tillr\u00e4ckligt med t\u00e4nder", "all he has are some scales.": "allt han har \u00e4r n\u00e5gra fj\u00e4ll.", "learned to predict their movement": "undervisad att f\u00f6rutsp\u00e5 deras r\u00f6relser", "the nights are rent with screams.": "p\u00e5 n\u00e4tterna h\u00f6rs pl\u00e5gade skrik.", "take": "ta", "the scavenger is dead": "vrakletaren \u00e4r d\u00f6d", "a nomad shuffles into view, laden with makeshift bags bound with rough twine.": "en nomad hasar innom synh\u00e5ll. Lastad med olika p\u00e5sar bundna med garn.", "a convoy lurches in, equal parts worry and hope.": "en karavan m\u00e4nniskor stapplar in, lika delar \u00e4ngsla och hopp.", "the map uncovers a bit of the world": "kartan synligg\u00f6r en del av v\u00e4rlden", "the sounds stop.": "ljudet tystnar.", "rucksack": "ryggs\u00e4ck", "lights on.": "ljus p\u00e5.", "a torch to keep the dark away": "en fackla f\u00f6r att h\u00e5lla m\u00f6rkret borta", "the sickness is cured in time.": "sjukdommen \u00e4r behandlad i tid.", "charm": "talisman", "the sniper is dead": "prickskytten \u00e4r d\u00f6d", "nothing": "ingenting", "say his folk have been skimming the supplies.": "han s\u00e4ger att hans folk har tullat av lagret.", "Restart?": "Starta om?", "this is irreversible.": "detta \u00e4r o\u00e5terkallerligt.", "the town's booming. word does get around.": "samh\u00e4llet v\u00e4xer. ryktet sprider sig.", "Dropbox connection": "Dropbox anslutning", "iron miner": "j\u00e4rn gruvarbetare", "give 100": "ge 100", "Export": "Exportera", "A Sniper": "En prickskytt", "the mysterious wanderer returns, cart piled high with wood.": "den mystiska vandraren kommer tillbaka, k\u00e4lken full med ved.", "precise": "tr\u00e4ffs\u00e4kerhet", "convoy": "karavan", "stunned": "bed\u00f6vad", "a thief is caught": "en tjuv \u00e4r f\u00e5ngad", "a beggar arrives.": "en tiggare kommer.", "the strange bird is dead": "den konstiga f\u00e5geln \u00e4r d\u00f6d", "*** EVENT ***": "*** H\u00c4NDELSE ***", "the grass thrashes wildly as a huge lizard pushes through": "gr\u00e4s och kvistar flyger n\u00e4r en stor \u00f6dla kommer anfallande", "medicine is needed immediately.": "medicin beh\u00f6vs omedelbart.", "give 1 medicine": "ge 1 medicin", "the old compass is dented and dusty, but it looks to work.": "den gamla kompassen \u00e4r bucklig och dammig, men ser ut att fungera", "wood": "ved", "lodge": "stuga", "a scout stops for the night": "spejaren st\u00e4nnar f\u00f6r natten", "a gunshot rings through the trees.": "ett skott brinner av bland tr\u00e4den.", "somewhere above the debris cloud, the wanderer fleet hovers. been on this rock too long.": "n\u00e5gonstans ovanf\u00f6r molnet av spillror sv\u00e4var vandrar flottan. den har varit p\u00e5 den h\u00e4r platsen f\u00f6r l\u00e4nge.", "iron mine": "j\u00e4rn gruva", "freezing": "frysande", "the world fades": "ett m\u00f6rker faller \u00f6ver v\u00e4rlden", "some of the traps have been torn apart.": "n\u00e5gra av f\u00e4llorna har blivit s\u00f6nderslitna.", "not enough iron": "inte tillr\u00e4ckligt med j\u00e4rn", "compass": "kompass", "successfully saved to dropbox datastorage": "sparade till dropbox datalagring", "bring your friends.": "ta med dina v\u00e4nner.", "a mysterious wanderer arrives": "en mystisk vandrare kommer", "leather": "l\u00e4der", "investigate": "unders\u00f6k", "the cave narrows a few feet in.": "grottan blir smalare n\u00e5gra steg in.", "sword is sharp. good protection out in the wilds.": "sv\u00e4rdet \u00e4r vasst. bra skydd ute i vildmarken.", "A Damp Cave": "En Fuktig Gruva", "a gaunt man approaches, a crazed look in his eye": "en taning man kommer fram, med en stirrande blick", "A Military Raid": "Ett Milit\u00e4ranfall", "the walls are moist and moss-covered": "v\u00e4ggarna \u00e4r fuktiga och t\u00e4ckta med mossa", "not enough wood": "inte tillr\u00e4ckligt med tr\u00e4", "close": "st\u00e4ng", "strange scales": "konstiga fj\u00e4ll", "learned to throw punches with purpose": "undervisad i att sl\u00e5 slag med kraft", "a shack stands at the center of the village.": "ett skul st\u00e5r i mitten av byn.", "spare him": "l\u00e5t honom g\u00e5", "he smiles warmly and asks for lodgings for the night.": "han ler varmt och fr\u00e5gar om husrum f\u00f6r natten.", "stealthy": "smygare", "weapons": "vapen", "the man is thankful.": "mannen \u00e4r tacksam.", "A Shivering Man": "En darrande man", "import": "importera", "available": "tillg\u00e4nglig", "shares what he knows about sneaking before he goes.": "han delar med sig vad han vet om att smyga innan han g\u00e5r.", "the rest bury them.": "byborna begraver de d\u00f6da.", "smoldering": "pyrande", "A Tiny Village": "En Liten By", "your are connected to dropbox with account / email ": "du \u00e4r kopplad till dropbox med konto / epost", "Mesosphere": "Mesosv\u00e4ren", "a snarling beast leaps out of the underbrush": "en morrande best hoppar fram fr\u00e5n undervegetationen", "got it": "jag har det.", "l armour": "l\u00e4derrustning", "steelworks": "st\u00e5lverk", "Noises": "Ljud", "trees loom on the horizon. grasses gradually yield to a forest floor of dry branches and fallen leaves.": "tr\u00e4den tornar upp sig vid horisonten, gradvis ger gr\u00e4set efter f\u00f6r skogens torra grenar och fallna l\u00f6v.", "village": "byn", "cancel": "avbryt", "put the save code here.": "klistra in sparkoden h\u00e4r.", "buy medicine": "1 medicin", "hang him": "h\u00e4ng honnom", "this spear's not elegant, but it's pretty good at stabbing": "spjutet \u00e4r inte elegant, men det fungerar bra att st\u00f6ta med", "land blows more often": "\u00f6kad tr\u00e4ffs\u00e4kerhet", "gatherer": "samlare", "the night is silent.": "natten \u00e4r tyst.", "never go thirsty again": "g\u00e5 aldrig t\u00f6rstig igen", "learned to love the dry air": "undervisad att \u00e4lska den torra luften", "workshop": "verkstad", "A Barren World": "En Karg V\u00e4rld", "see farther": "se l\u00e4ngre", "the ground is littered with scraps of cloth": "p\u00e5 marken ligger tygremsor utspridda", "A Large Village": "En Stor By", "starvation sets in": "hungern s\u00e4tter in ", "the sickness spreads through the village.": "sjukdommen sprider sig i byn.", "won't say from where he came, but it's clear that he's not staying.": "han s\u00e4ger inte varif\u00e5rn han kommer, men det \u00e4r klart att han inte stannar.", "the wanderer takes the charm and nods slowly.": "vandraren tar talismanen och nickar sakta.", "the mysterious wanderer returns, cart piled high with furs.": "den mystiska vandraren kommer tillbaka, k\u00e4lken full med p\u00e4lsar.", "armoury": "vapensmedja", "safer here": "s\u00e4krare h\u00e4r", "Export / Import": "Exportera / Importera", "fur": "p\u00e4ls", "the man-eater is dead": "m\u00e4nnisko\u00e4taren \u00e4r d\u00f6d", "learned to swing weapons with force": "undervisad att sl\u00e5 h\u00e5rt med blankvapen", "a crudely made charm": "en govt snidad talisman", "cask": "flaska", "engine:": "motor:", "lizard": "\u00f6dla", "Sulphur Mine": "Svavelgruva", "export or import save data to dropbox datastorage": "exportera eller importera data till dropbox datalager", "the metallic tang of wanderer afterburner hangs in the air.": "en metallisk doft fr\u00e5n vandrarnas efterbr\u00e4nnkammare h\u00e4nger kvar i luften.", "large prints lead away, into the forest.": "stora sp\u00e5r leder in i skogen.", "a startled beast defends its home": "en skr\u00e4md best f\u00f6rsvarar sitt hem", "his time here, now, is his penance.": "hans tid h\u00e4r och nu \u00e4r hans botg\u00f6ring.", "hull:": "skrov:", "scavenger": "vrakletare", "unarmed master": "m\u00e4stare p\u00e5 handgem\u00e4ng", "the man says he's grateful. says he won't come around any more.": "Mannen \u00e4r tacksam, han s\u00e4ger att han inte ska komma tillbaka.", "laser rifle": "lasergev\u00e4r", "sulphur mine": "svavel gruva", "buy compass": "k\u00f6p kompass", "buy map": "k\u00f6p karta", "scratching noises can be heard from the store room.": "skrapande ljud h\u00f6rs fr\u00e5n f\u00f6rr\u00e5det.", "steel sword": "st\u00e5lsv\u00e4rd", "asks for any spare furs to keep him warm at night.": "fr\u00e5gar efter om det finns n\u00e5gra p\u00e4lsar \u00f6ver, f\u00f6r att h\u00e5lla honom varm p\u00e5 natten.", "A Raucous Village": "Ett Samh\u00e4lle", "the beggar expresses his thanks.": "tiggaren uttrycker sin tacksamhet.", "carrying more means longer expeditions to the wilds": "b\u00e4ra fler f\u00f6rn\u00f6denheter inneb\u00e4r l\u00e4ngre expeditioner", "free {0}/{1}": "ledigt {0}/{1}", "Room": "Rum", "rotting reeds rise out of the swampy earth.": "ruttnade vass sticker upp fr\u00e5n den sunkiga marken.", "armoury's done, welcoming back the weapons of the past.": "vapensmedjan \u00e4r klar, forna tiders vapen \u00e4r tillbaka.", "A Damp Cave": "En Fuktig Grotta", "slow metabolism": "l\u00e5ngsam metabolism", "the mouth of the cave is wide and dark.": "grott\u00f6ppnigen \u00e4r stor och m\u00f6rk", "not enough sulphur": "inte tillr\u00e4ckligt med skinn", "builder's not sure he's to be trusted.": "byggaren \u00e4r inte s\u00e4ker att han g\u00e5r att lita p\u00e5.", "evasion": "undvikande", "buy bait": "k\u00f6p bete", "builder": "byggare", "waterskin": "vattenskin", "scattered teeth": "utspridda t\u00e4nder", "buy:": "k\u00f6p:", "load": "\u00f6ppna", "a weathered family takes up in one of the huts.": "en v\u00e4derbiten familj flyttar in i en av stugorna.", "stores": "f\u00f6rr\u00e5d", "now the nomads have a place to set up shop, they might stick around a while": "nu n\u00e4r nomaderna har n\u00e5gonstans att s\u00e4lja sina saker kanske dom st\u00e4nnar kvar l\u00e4ngre", "the trees are gone. parched earth and blowing dust are poor replacements.": "tr\u00e4den \u00e4r borta. uttorkad jord och damm \u00e4r d\u00e5liga ers\u00e4ttare.", "armour": "skydd", "A Man-Eater": "En m\u00e4nnisko\u00e4tare", "builder says it'd be useful to have a steady source of bullets": "byggaren s\u00e4ger att det \u00e4r nyttigt att ha en st\u00e4ndig str\u00f6m av kulor", "the compass points south": "kompassen pekar s\u00f6derut", "the compass points north": "kompassen pekar norrut", "The Sick Man": "Den Sjuka Mannen", "yes": "ja", "martial artist": "kampsports expert", "builder says she can make traps to catch any creatures might still be alive out there": "byggaren s\u00e4ger att hon kan g\u00f6ra f\u00e4llor f\u00f6r att f\u00e5nga djur som kan finnas kvar utanf\u00f6r", "the compass points northeast": "kompassen pekar nord\u00f6st", "he begs for medicine.": "han ber om medicin.", "save": "spara", "this waterskin'll hold a bit of water, at least": "vattenskinnet h\u00e5ller lite vatten iallafall", "turn him away": "be honom att g\u00e5", "shivering man": "darrande man", "The Mysterious Wanderer": "Den Mystiske Vandraren", "A Huge Lizard": "En stor \u00f6dla", "boxer": "boxare", "An Outpost": "En Utpost", "not enough meat": "inte tillr\u00e4ckligt med k\u00f6tt", "some weird metal he picked up on his travels.": "en konstig metall han plockat upp p\u00e5 sina resor.", "something's in there.": "det \u00e4r n\u00e5gonting d\u00e4r-", "restore more health when eating": "mat \u00e5terst\u00e4ller mer h\u00e4lsa", "A Snarling Beast": "En Morrande Best", "Share": "Dela", "a haze falls over the village as the steelworks fires up": "r\u00f6ken l\u00e4gger sig \u00f6ver byn n\u00e4r st\u00e5lverket startar ungnarna", "an old wanderer sits inside, in a seeming trance.": "en gammal vandrare sitter i trans i stugan.", "builder says the villagers could make steel, given the tools": "byggaren s\u00e4ger att byborna kan g\u00f6ra st\u00e5l, bara dom har det som beh\u00f6vs", "continue": "forts\u00e4tt", "there is no more water": "det finns inget mer vatten", "flickering": "fl\u00e4mtande", "go back inside": "g\u00e5 tillbaka in", "save this.": "spara resultatet.", "baited trap": "f\u00e4lla med bete", "dead": "d\u00f6d", "export": "exportera", "not far from the village lies a large beast, its fur matted with blood.": "inte l\u00e5ng fr\u00e5n byn ligger en stor best. P\u00e4lsen \u00e4r blodig.", "s armour": "st\u00e5lrustning", "say he should be strung up as an example.": "s\u00e4g att han borde h\u00e4ngas som avskr\u00e4ckande exempel.", "A Ruined Trap": "En f\u00f6rst\u00f6rd f\u00e4lla", "not enough coal": "inte tillr\u00e4ckligt med kol", "slash": "hugg", "builder says she can make a cart for carrying wood": "byggaren s\u00e4ger hon kan bygga en vedsk\u00e4lke", "trap": "f\u00e4lla", "builder stokes the fire": "byggaren sk\u00f6ter om elden", "say goodbye": "s\u00e4g hejd\u00e5", "A Silent Forest": "En Tyst Skog", "builder's not sure she's to be trusted.": "byggaren \u00e4r inte s\u00e4ker att hon g\u00e5r att lita p\u00e5.", "the point is made. in the next few days, the missing supplies are returned.": "h\u00e4ngningen fick effeckt. De n\u00e4rmaste dagarna kommer allt som var stulet tillbaka.", "the plague rips through the village.": "pesten far fram genom byn.", "an old wanderer arrives.": "en gammal vandrare kommer.", "the compass points southwest": "kompassen pekar sydv\u00e4st", "the wanderer leaves, cart loaded with wood": "vandraren l\u00e4mnar, k\u00e4lken full med ved.", "Dropbox Export / Import": "Dropbox import / export", "a man hobbles up, coughing.": "en man stapplar fram, hostandes.", "i armour": "j\u00e4rnrustning", "The Scout": "Spejaren", "leaves a pile of small scales behind.": "l\u00e4mnar en liten h\u00f6g av fj\u00e4ll efter sig.", "pockets": "fickor", "stab": "hugg", "the ground is littered with small scales": "p\u00e5 marken ligger sm\u00e5 fj\u00e4ll utspritt", "iron's stronger than leather": "j\u00e4rn \u00e4r starkare \u00e4n l\u00e4der", "a nomad arrives, looking to trade": "en nomad anl\u00e4nder, han vill g\u00f6ra aff\u00e4rer", "black powder and bullets, like the old days.": "svartkrut och kulor, som i gamla tider.", "restart the game?": "starta om spelet?", "gastronome": "gastronom", "A Ruined City": "En F\u00f6rst\u00f6rd Stad", "energy cell": "energipaket", "the compass points west": "kompassen pekar v\u00e4sterut", "a scavenger draws close, hoping for an easy score": "en vrakletare kommer n\u00e4rmare, hoppas p\u00e5 ett enkelt byte", "Sickness": "Sjukdom", "build:": "bygg:", "feral terror": "f\u00f6rvildad fasa", "signout": "logga ut", "A Beast Attack": "Attack Fr\u00e5n En Best", "Ready to Leave?": "Redo att l\u00e4mna?", "time to get out of this place. won't be coming back.": "Dax att l\u00e4mna detta st\u00e4lle. Kommer inte tillbaka", "the compass points northwest": "kompassen pekar nordv\u00e4st", "the thirst becomes unbearable": "t\u00f6rsten blir oh\u00e5llbar", "a beggar arrives": "en tiggare kommer", "he leaves a reward.": "han l\u00e4mnar en bel\u00f6ning.", "the scout says she's been all over.": "spejaren s\u00e4ger att hon varit \u00f6verallt.", "cloth": "tyg", "Troposphere": "Tropossv\u00e4ren", "squeeze": "kl\u00e4m", "scraps of fur": "bitar av p\u00e4ls", "the wind howls outside": "vinden viner utanf\u00f6r", "the wagon can carry a lot of supplies": "vagnen kan lasta m\u00e5nga saker", "A Battlefield": "Ett slagf\u00e4lt", "the shivering man is dead": "den darrande mannen \u00e4r d\u00f6d", "builder finishes the smokehouse. she looks hungry.": "byggaren f\u00e4rdigst\u00e4ller r\u00f6keriet, hon ser hungrig ut.", "the barrens break at a sea of dying grass, swaying in the arid breeze.": "\u00f6demarken bryter av till ett hav av d\u00f6ende gr\u00e4s, sakta vajande i den torra vinden.", "agree": "Till\u00e5t", "the forest is silent.": "skogen \u00e4r tyst.", "Space": "Rymden", "Thermosphere": "Termosv\u00e4ren", "5 medicine": "5 mediciner", "do nothing": "g\u00f6r ingenting", "A Gaunt Man": "En taning man", "Outside": "Utanf\u00f6r", "the snarling beast is dead": "den morrande besten \u00e4r d\u00f6d", "no": "nej", "track them": "f\u00f6lj efter sp\u00e5ren", "Exosphere": "Exosv\u00e4ren", "he speaks of once leading the great fleets to fresh worlds.": "han ber\u00e4ttar om att en g\u00e5ng lett den stora flottan till en ny v\u00e4rld.", "builder says there are more wanderers. says they'll work, too.": "byggaren s\u00e4ger det \u00e4r fler vandrare. s\u00e4ger att dom ocks\u00e5 vill jobba", "evasive": "undvikande", "an old wanderer arrives": "en gammal vandrare kommer", "through the walls, shuffling noises can be heard.": "genom v\u00e4ggen h\u00f6rs smusslande ljud.", "melee weapons deal more damage": "slagvapen g\u00f6r mer skada", "the compass points ": "kompassen pekar", "the man swallows the medicine eagerly": "mannen sv\u00e4ljer medicinen ivrigt", "the days are spent with burials.": "dagarna \u00e4r fyllda med begravningar.", "more traps to catch more creatures": "fler f\u00e4llor f\u00f6r att f\u00e5nga fler djur", "bullets": "kulor", "the light from the fire spills from the windows, out into the dark": "ljuset fr\u00e5n elden l\u00e4cker ut genom f\u00f6nstren, ut i m\u00f6rkret utanf\u00f6r", "tell him to leave": "be honom att g\u00e5", "dry brush and dead branches litter the forest floor": "torra buskar och d\u00f6da grenar ligger p\u00e5 marken i skogen", "tattered cloth": "n\u00f6tt tyg", "tanner": "garvare", "should cure the meat, or it'll spoil. builder says she can fix something up.": "kan r\u00f6ka k\u00f6tt, annars g\u00e5r det till spillo. byggaren s\u00e4ger att hon kan ordna n\u00e5got.", "or migrating computers": "eller f\u00f6r flytta till annan dator", "water:{0}": "vatten:{0}", "teeth": "t\u00e4nder", "villagers could help hunt, given the means": "bybor kan hj\u00e4lpa till att jaga, bara dom f\u00e5r f\u00f6ruts\u00e4ttningarna"}); +_.setTranslation({"The Nomad": "Nomaded", "The Scout": "Spejaren", "got it": "jag har det.", "restart the game?": "starta om spelet?", "A Gaunt Man": "En taning man", "he leaves a reward.": "han l\u00e4mnar en bel\u00f6ning.", "it puts up little resistance before the knife.": "den k\u00e4mpar vekt, innan den d\u00f6r f\u00f6r kniven.", "learned to look ahead": "undervisad att se l\u00e4ngre", "desert rat": "\u00f6kenr\u00e5tta", "a large beast charges out of the dark": "en stor best anfaller fr\u00e5n m\u00f6rkret", "A Modest Village": "En M\u00e5ttlig By", "the room is {0}": "rummet \u00e4r {0}", "your are connected to dropbox with account / email ": "du \u00e4r kopplad till dropbox med konto / epost", "are you sure?": "\u00e4r du s\u00e4ker?", "give 500": "ge 500", "hull: ": "skrov\u0441: ", "a small group arrives, all dust and bones.": "en liten grupp kommer. bara skinn och ben.", "Plague": "Pest", "learned how to ignore the hunger": "undervisad i att ignorera hunger", "s armour": "st\u00e5lrustning", "builder stokes the fire": "byggaren sk\u00f6ter om elden", "torch": "fackla", "enter": "g\u00e5 in", "learned to swing weapons with force": "undervisad att sl\u00e5 h\u00e5rt med blankvapen", "the hunting lodge stands in the forest, a ways out of town": "jaktstugan st\u00e5r i skogen, lite l\u00e5ngt ifr\u00e5n byn", "steelworks": "st\u00e5lverk", "baited trap": "f\u00e4lla med bete", "light fire": "t\u00e4nd brasa", "freezing": "frysande", "take": "ta", "the ground is littered with small scales": "p\u00e5 marken ligger sm\u00e5 fj\u00e4ll utspritt", "not enough wood to get the fire going": "inte tillr\u00e4ckligt med ved f\u00f6r att starta elden", "buy compass": "k\u00f6p kompass", "use meds": "anv\u00e4nd mediciner", "precise": "tr\u00e4ffs\u00e4kerhet", "A Murky Swamp": "Ett Grumligt Tr\u00e4sk", "swing": "svinga", "carrying more means longer expeditions to the wilds": "b\u00e4ra fler f\u00f6rn\u00f6denheter inneb\u00e4r l\u00e4ngre expeditioner", "the compass points east": "kompassen pekar \u00f6sterut", "convoy": "karavan", "not enough fur": "inte tillr\u00e4ckligt med skinn", "the convoy can haul mostly everything": "karavanen kan frakta n\u00e4stan allting", "something's in the store room": "n\u00e5gonting \u00e4r i f\u00f6rr\u00e5det", "go twice as far without eating": "g\u00e5 dubbelt s\u00e5 lungt utan att \u00e4ta", "the map uncovers a bit of the world": "kartan synligg\u00f6r en del av v\u00e4rlden", "builder finishes the smokehouse. she looks hungry.": "byggaren f\u00e4rdigst\u00e4ller r\u00f6keriet, hon ser hungrig ut.", "leaves a pile of small scales behind.": "l\u00e4mnar en liten h\u00f6g av fj\u00e4ll efter sig.", "tannery": "garveri", "the mine is now safe for workers.": "det finns inget mer vatten", "save.": "spara.", "a stranger arrives in the night": "en fr\u00e4mling kommer under natten", "sulphur mine": "svavel gruva", "a pack of snarling beasts pours out of the trees.": "en grupp av morrande bestar v\u00e4ller ut fr\u00e5n tr\u00e4den", "a destroyed village lies in the dust.": "en fr\u00e4mling kommer under natten", "A Crashed Starship": "Ett kraschat rymdskepp", "the wanderer leaves, cart loaded with wood": "vandraren l\u00e4mnar, k\u00e4lken full med ved.", "a sickness is spreading through the village.": "en sjukdom sprider sig i byn.", "a swamp festers in the stagnant air.": "det luktar ruttet i den stillast\u00e5ende luften i tr\u00e4sket.", "a snarling beast jumps out from behind a car.": "en morrande best hoppar fram fr\u00e5n undervegetationen", "embark": "utg\u00e5", "through the walls, shuffling noises can be heard.": "genom v\u00e4ggen h\u00f6rs smusslande ljud.", "the wanderer leaves, cart loaded with furs": "vandraren l\u00e4mar, k\u00e4lken full med p\u00e4lsar", "grenade": "handgranat", "strange scales": "konstiga fj\u00e4ll", "a convoy lurches in, equal parts worry and hope.": "en konvoj rullar in, lika delar \u00e4ngsla och hopp.", "export": "exportera", "cloth": "tyg", "save this.": "spara resultatet.", "slash": "sk\u00e4ra", "trapper": "p\u00e4lsj\u00e4gare", "can't tell what they're up to.": "kan inte avg\u00f6ra vad dom h\u00e5ller p\u00e5 med", "barbarian": "babar", "Dropbox Export / Import": "Dropbox import / export", "the body of a wanderer lies in a small cavern.": "kroppen av en vandrare ligger i ett litet h\u00e5lrum.", "stores": "f\u00f6rr\u00e5d", "the fight is short and bloody, but the beasts are repelled.": "striden \u00e4r kort och blodig, men bestarna retirerar.", "buy scales": "k\u00f6p fj\u00e4ll", "a torch to keep the dark away": "en fackla f\u00f6r att h\u00e5lla m\u00f6rkret borta", "gatherer": "samlare", "the trees are gone. parched earth and blowing dust are poor replacements.": "tr\u00e4den \u00e4r borta. uttorkad jord och bl\u00e5sande damm \u00e4r d\u00e5liga ers\u00e4ttare.", "A Dark Room": "Ett M\u00f6rkt Rum", "stoke fire": "elda", "The Mysterious Wanderer": "Den Mystiske Vandraren", "A Man-Eater": "En m\u00e4nnisko\u00e4tare", "free {0}/{1}": "ledigt {0}/{1}", "the town lies abandoned, its citizens long dead": "staden ligger \u00f6vergiven, befolkningen d\u00f6d sedan l\u00e4nge", "trees loom on the horizon. grasses gradually yield to a forest floor of dry branches and fallen leaves.": "tr\u00e4den tornar upp sig vid horisonten. gradvis ger gr\u00e4set efter f\u00f6r skogens torra grenar och fallna l\u00f6v.", "the old compass is dented and dusty, but it looks to work.": "den gamla kompassen \u00e4r bucklig och dammig, men ser ut att fungera", "ripe for the picking.": "moget att plockas.", "land blows more often": "\u00f6kad tr\u00e4ffs\u00e4kerhet", "slow metabolism": "l\u00e5ngsam metabolism", "buy:": "k\u00f6p:", "the world fades": "ett m\u00f6rker faller \u00f6ver v\u00e4rlden", "the footsteps stop.": "ljudet tystnar.", "learned how not to be seen": "undervisad att undvika uppt\u00e4ckt", "thieves": "tjyvar", "a gaunt man approaches, a crazed look in his eye": "en taning man kommer fram, med en stirrande blick", "there was a beast. it's dead now": "den morrande besten \u00e4r d\u00f6d", "bits of meat": "bitar av k\u00f6tt", "An Old House": "Ett Gammalt Hus", "attack": "Attack Fr\u00e5n En Best", "energy cell": "energipaket", "stab": "hugg", "rotting reeds rise out of the swampy earth.": "ruttnade vass sticker upp fr\u00e5n den sunkiga marken.", "now the nomads have a place to set up shop, they might stick around a while": "nu n\u00e4r nomaderna har n\u00e5gonstans att s\u00e4lja sina saker kanske dom st\u00e4nnar kvar l\u00e4ngre", "a safe place in the wilds.": "en s\u00e4ker plats i vildmarken", "a bundle of sticks lies just beyond the threshold, wrapped in coarse furs.": "en bunt av pinnar ligger just utanf\u00f6r tr\u00f6skeln, inlindade i grovt skinn.", "lift off": "avfyra", "evasion": "undvikande", "the mysterious wanderer returns, cart piled high with furs.": "den mystiska vandraren kommer tillbaka, k\u00e4lken full med p\u00e4lsar.", "tanner": "garvare", "builder says she could make finer things, if she had the tools": "byggaren s\u00e4ger hon kan g\u00f6ra finare saker om hon hade r\u00e4tt verktyg", "mild": "ljummet", "engine:": "motor:", "weight": "vikt", "a giant lizard shambles forward": "en gigantisk \u00f6dla hasar fram\u00e5t", "not enough cloth": "inte tillr\u00e4ckligt med typ", "large prints lead away, into the forest.": "stora sp\u00e5r leder in i skogen.", "choose one slot to load from": "v\u00e4lj plats att ladda fr\u00e5n", "buy map": "k\u00f6p karta", "put the save code here.": "klistra in sparkoden h\u00e4r.", "a strange looking bird speeds across the plains": "en konstig f\u00e5gel accelererar \u00f6ver sl\u00e4tten", "talk": "prata", "bedrolls, torn and blackened, lay beneath a thin layer of dust.": "madrasser, n\u00f6tta och missf\u00e4rgade under ett lager av damm.", "a small supply cache is hidden at the back of the cave.": "en liten f\u00f6rr\u00e5dsl\u00e5da ligger l\u00e4ngst in i grottan.", "a man joins the fight": "en fr\u00e4mling kommer under natten", "choose one slot to save to": "v\u00e4lj plats att spara till", "the door hangs open.": "ljudet tystnar.", "the nights are rent with screams.": "p\u00e5 n\u00e4tterna h\u00f6rs pl\u00e5gade skrik.", "connect": "koppla upp", "successfully saved to dropbox datastorage": "sparade till dropbox datalagring", "the double doors creak endlessly in the wind.": "dubbeld\u00f6rrarna gnisslar i vinden.", "learned to strike faster without weapons": "undervisad att sl\u00e5 snabbare utan vapen", "flickering": "fl\u00e4mtande", "spare him": "l\u00e5t honom g\u00e5", "the stranger shivers, and mumbles quietly. her words are unintelligible.": "fr\u00e4mmlingen skakar och mumlar tyst. hennes ord \u00e4r osammanh\u00e4ngande.", "builder's not sure he's to be trusted.": "byggaren \u00e4r inte s\u00e4ker att han g\u00e5r att lita p\u00e5.", "Stratosphere": "Stratosv\u00e4ren", "hot": "hett", "alien alloy": "fr\u00e4mmande legering", "ignore them": "strunta i dem", "Space": "Rymden", "there is no more water": "det finns inget mer vatten", "wood": "ved", "not enough sulphur": "inte tillr\u00e4ckligt med skinn", "a scavenger draws close, hoping for an easy score": "en vrakletare kommer n\u00e4rmare, hoppas p\u00e5 ett enkelt byte", "A Silent Forest": "En Tyst Skog", "An Outpost": "En Utpost", "The Sick Man": "Den Sjuka Mannen", "all he has are some scales.": "allt han har \u00e4r n\u00e5gra fj\u00e4ll.", "a crudely made charm": "en govt snidad talisman", "the compass points southwest": "kompassen pekar sydv\u00e4st", "A Large Village": "En Stor By", "a small suburb lays ahead, empty houses scorched and peeling.": "en liten f\u00f6rort med tomma,br\u00e4nda och flagande hus.", "this is irreversible.": "detta \u00e4r o\u00e5terkallerligt.", "a ragged stranger stumbles through the door and collapses in the corner": "en sliten fr\u00e4mling tumlar in genom d\u00f6rren och kollapsar i h\u00f6rnet", "the soldier is dead": "soldaten \u00e4r d\u00f6d", "Mesosphere": "Mesosv\u00e4ren", "coal miner": "kolgruvarbetare", "the point is made. in the next few days, the missing supplies are returned.": "h\u00e4ngningen fick effeckt. De n\u00e4rmaste dagarna kommer allt som var stulet tillbaka.", "the wind howls outside": "vinden viner utanf\u00f6r", "a wall of gnarled trees rises from the dust. their branches twist into a skeletal canopy overhead.": "en v\u00e4gg av knotiga tr\u00e4d str\u00e4cker sig ur stoftet. ett himlavalv av f\u00f6rvr\u00e4ngda och skelettliknande grenar t\u00e4cker himmelen.", "armourer": "vapensmed", "A Beast Attack": "Attack Fr\u00e5n En Best", "The Sulphur Mine": "svavel gruva", "there are still supplies inside.": "det finns fortfarande f\u00f6rn\u00f6denheter d\u00e4r inne.", "agree": "Till\u00e5t", "iron mine": "j\u00e4rn gruva", "the man-eater is dead": "m\u00e4nnisko\u00e4taren \u00e4r d\u00f6d", "builder puts up a hut, out in the forest. says word will get around.": "byggaren s\u00e4tter upp en hydda i skogen. hon s\u00e4ger att ryktet kommer g\u00e5.", "a mysterious wanderer arrives": "en mystisk vandrare kommer", "leave city": "l\u00e4mna grottan", "A Raucous Village": "En Bullrig By", "a shack stands at the center of the village.": "ett skul st\u00e5r i mitten av byn.", "charcutier": "charkuterist", "a plague afflicts the village": "pesten far fram genom byn.", "the wagon can carry a lot of supplies": "vagnen kan lasta m\u00e5nga saker", "bring your friends.": "ta med dina v\u00e4nner.", "cured meat": "torkat k\u00f6tt", "not enough teeth": "inte tillr\u00e4ckligt med t\u00e4nder", "warm": "varm", "close": "st\u00e4ng", "the sounds stop.": "ljudet tystnar.", "the mysterious wanderer returns, cart piled high with wood.": "den mystiska vandraren kommer tillbaka, k\u00e4lken full med ved.", "or migrating computers": "eller f\u00f6r flytta till annan dator", "the forest is silent.": "skogen \u00e4r tyst.", "leave cave": "l\u00e4mna grottan", "Troposphere": "Tropossv\u00e4ren", "iron miner": "j\u00e4rngruvarbetare", "if the code is invalid, all data will be lost.": "om koden \u00e4r fel, kommer all data vara borta.", "A Borehole": "Ett borrh\u00e5l", "shoot": "skjut", "the wanderer takes the charm and nods slowly.": "vandraren tar talismanen och nickar sakta.", "A Lonely Hut": "En Ensam Hydda", "The Master": "M\u00e4staren", "*** EVENT ***": "*** H\u00c4NDELSE ***", "forest": "skog", "reinforce hull": "f\u00f6rst\u00e4rk skrovet", "An Old Starship": "Ett Gammalt Rymdskepp", "pockets": "fickor", "export or import save data to dropbox datastorage": "exportera eller importera data till dropbox datalager", "A Damp Cave": "En Fuktig Grotta", "the man says he's grateful. says he won't come around any more.": "Mannen \u00e4r tacksam, han s\u00e4ger att han inte ska komma tillbaka.", "an old wanderer arrives": "en gammal vandrare kommer", "nothing to take": "ingenting", "scales": "fj\u00e4ll", "A Ruined City": "En f\u00f6rst\u00f6rd f\u00e4lla", "scout": "utkik", "drop:": "ta bort:", "a large creature attacks, claws freshly bloodied": "en stor varelse attackerar med blodiga klor", "broken streetlights stand, rusting. light hasn't graced this place in a long time.": "trasiga rostiga gatulysen. ljuset har inte skinit h\u00e4r p\u00e5 l\u00e5ng tid.", "starvation sets in": "hungern s\u00e4tter in ", "shares what he knows about sneaking before he goes.": "han delar med sig vad han vet om att smyga innan han g\u00e5r.", "never go thirsty again": "g\u00e5 aldrig t\u00f6rstig igen", "the tracks disappear after just a few minutes.": "sp\u00e5ren f\u00f6rsvinner efter n\u00e5gra f\u00e5 minuter.", "shivering man": "darrande man", "this waterskin'll hold a bit of water, at least": "vattenskinnet h\u00e5ller lite vatten iallafall", "a gunshot rings through the trees.": "ett skott brinner av bland tr\u00e4den.", "the cave narrows a few feet in.": "grottan blir smalare n\u00e5gra steg in.", "the shivering man is dead": "den darrande mannen \u00e4r d\u00f6d", "builder says the villagers could make steel, given the tools": "byggaren s\u00e4ger att byborna kan g\u00f6ra st\u00e5l, bara dom har det som beh\u00f6vs", "signout": "logga ut", "learned to predict their movement": "undervisad att f\u00f6rutsp\u00e5 deras r\u00f6relser", "after a skirmish they are driven away, but not without losses.": "efter en sk\u00e4rmytsling drar dom sig tillbaka, men med f\u00f6rluster.", "black powder and bullets, like the old days.": "svartkrut och kulor, som i gamla tider.", "strange noises can be heard through the walls": "kostiga ljud h\u00f6rs genom v\u00e4ggen", "roaring": "sprakande", "the metallic tang of wanderer afterburner hangs in the air.": "en metallisk doft fr\u00e5n vandrarnas efterbr\u00e4nnkammare h\u00e4nger kvar i luften.", "predators become prey. price is unfair": "rovdjur blir till bytesdjur. rovdjur blir till byte", "blast": "ljusattack", "a snarling beast leaps out of the underbrush": "en morrande best hoppar fram fr\u00e5n undervegetationen", "the streets are empty.": "byborna begraver de d\u00f6da.", "The Village": "Byn", "the remains of an old camp sits just inside the cave.": "\u00e5terstoden av ett gammalt l\u00e4ger ligger inuti grottan.", "not enough ": "inte tillr\u00e4ckligt med skinn", "the lizard is dead": "\u00f6dlan \u00e4r d\u00f6d", "no": "nej", "builder says she can make a cart for carrying wood": "byggaren s\u00e4ger att hon kan bygga en vedsk\u00e4lke", "steelworker": "st\u00e5larbetare", "a trading post would make commerce easier": "en handelsplats skulle g\u00f6ra det enklare att byta varor", "cancel": "avbryt", "load from slot": "ladda fr\u00e5n plats", "some of the traps have been torn apart.": "n\u00e5gra av f\u00e4llorna har blivit s\u00f6nderslitna.", "charm": "talisman", "the plague is kept from spreading.": "pesten \u00e4r hindrad fr\u00e5n att sprida sig.", "somewhere above the debris cloud, the wanderer fleet hovers. been on this rock too long.": "n\u00e5gonstans ovanf\u00f6r molnet av spillror sv\u00e4var vandrar flottan. den har varit p\u00e5 den h\u00e4r platsen f\u00f6r l\u00e4nge.", "armour": "skydd", "iron": "j\u00e4rn", "not enough iron": "inte tillr\u00e4ckligt med j\u00e4rn", "sulphur": "svavel", "safer here": "s\u00e4krare h\u00e4r", "the scout says she's been all over.": "spejaren s\u00e4ger att hon varit \u00f6verallt.", "more traps won't help now": "fler f\u00e4llor \u00e4r inte till n\u00e5gon nytta", "melee weapons deal more damage": "slagvapen g\u00f6r mer skada", "A Ruined Trap": "En f\u00f6rst\u00f6rd f\u00e4lla", "A Firelit Room": "Ett Eldupplyst Rum", "the traps contain ": "f\u00e4llorna inneh\u00e5ller", "hull:": "skrov:", "the feral terror is dead": "den f\u00f6rvildade fasan \u00e4r d\u00f6d", "the warped man lies dead.": "den taninga mannen \u00e4r d\u00f6d", "the compass points northeast": "kompassen pekar nord\u00f6st", "the stranger is standing by the fire. she says she can help. says she builds things.": "fr\u00e4mmlingen st\u00e5r vid elden. s\u00e4ger att hon kan hj\u00e4lpa. s\u00e4ger att hon kan bygga saker.", "the strange bird is dead": "den konstiga f\u00e5geln \u00e4r d\u00f6d", "a startled beast defends its home": "en skr\u00e4md best f\u00f6rsvarar sitt hem", "Export / Import": "Exportera / Importera", "buy medicine": "1 medicin", "the grasses thin. soon, only dust remains.": "gr\u00e4set blir tunnare, snart \u00e4r det bara damm kvar.", "fur": "p\u00e4ls", "leaves a pile of small teeth behind.": "l\u00e4mnar en liten h\u00f6g av t\u00e4nder efter sig.", "hang him": "h\u00e4ng honnom", "save": "spara", "build:": "bygg:", "track them": "f\u00f6lj efter sp\u00e5ren", "in exchange, the wanderer offers his wisdom.": "i utbyte erbjuder vandraren sin visdom.", "available": "tillg\u00e4nglig", "not much here.": "inte tillr\u00e4cklige med l\u00e4der", "say he should be strung up as an example.": "s\u00e4g att han borde h\u00e4ngas som avskr\u00e4ckande exempel.", "A Forgotten Battlefield": "Ett slagf\u00e4lt", "the ground is littered with small teeth": "p\u00e5 marken ligger t\u00e4nder utspridda", "only a few die.": "endast ett f\u00e5tal d\u00f6r.", "A Murky Swamp": "Ett grumligt tr\u00e4sk", "tannery goes up quick, on the edge of the village": "garveriet kommer snabbt upp i utkanten av byn", "An Outpost": "En Utpost", "leather's not strong. better than rags, though.": "l\u00e4der \u00e4r inte starkt, men b\u00e4ttre \u00e4n inget.", "upgrade engine": "uppgradera motorn", "learned to love the dry air": "undervisad att \u00e4lska den torra luften", "some weird metal he picked up on his travels.": "en konstig metall han plockat upp p\u00e5 sina resor.", "A Feral Terror": "En F\u00f6rvildad Fasa", "A Ruined City": "En F\u00f6rst\u00f6rd Stad", "not far from the village lies a large beast, its fur matted with blood.": "inte l\u00e5ng fr\u00e5n byn ligger en stor best. P\u00e4lsen \u00e4r blodig.", "builder": "byggare", "willing to talk about it, for a price.": "\u00e4r beredd att ber\u00e4tta om det, mot ett pris.", "say his folk have been skimming the supplies.": "han s\u00e4ger att hans folk har tullat av lagret.", "Wanderer": "Vandrare", "the beggar expresses his thanks.": "tiggaren uttrycker sin tacksamhet.", "gastronome": "gastronom", "coal": "kol", "not enough steel": "inte tillr\u00e4ckligt med st\u00e5l", "the mouth of the cave is wide and dark.": "grott\u00f6ppnigen \u00e4r stor och m\u00f6rk", "yes": "ja", "saved.": "sparat.", "the owner stands by, stoic.": "ljudet tystnar.", "the steel is strong, and the blade true.": "st\u00e5let \u00e4r starkt, och klingan \u00e4r vass.", "hut": "hydda", "Exosphere": "Exosv\u00e4ren", "the villagers hang the thief high in front of the store room.": "byborna h\u00e4nger tjyven framf\u00f6r ing\u00e5ngen till f\u00f6rr\u00e5det", "the trees yield to dry grass. the yellowed brush rustles in the wind.": "tr\u00e4den ger efter till torrt gr\u00e4s. de gula buskarna rasslar i vinden.", "a beast, wilder than imagining, erupts out of the foliage": "en best, ursinnigt vild hoppar fram fr\u00e5n l\u00f6verket", "the rest bury them.": "byborna begraver de d\u00f6da.", "a shot rings out, from somewhere in the long grass": "ett skott h\u00f6rs, det kommer fr\u00e5n det l\u00e5nga gr\u00e4set", "Iron Mine": "J\u00e4rngruva", "won't say from where he came, but it's clear that he's not staying.": "han s\u00e4ger inte varif\u00e5rn han kommer, men det \u00e4r klart att han inte stannar.", "snarling beast": "morrande best", "this spear's not elegant, but it's pretty good at stabbing": "spjutet \u00e4r inte elegant, men det fungerar bra att st\u00f6ta med", "learned to be where they're not": "undervisad i att vara d\u00e4r dom inte \u00e4r", "perks:": "egenskaper:", "the nest of a large animal lies at the back of the cave.": "boet av ett stort djur ligger l\u00e4ngst in i grottan.", "restore more health when eating": "mat \u00e5terst\u00e4ller mer h\u00e4lsa", "go twice as far without drinking": "g\u00e5 dubbelt s\u00e5 l\u00e5ngt utan att dricka", "a wanderer arrives with an empty cart. says if she leaves with furs, she'll be back with more.": "en vandrare anl\u00e4mder med en tom k\u00e4lke, s\u00e4ger att om hon f\u00e5r p\u00e4lsar kommer hontillbaka med mer.", "a shivering man approaches and attacks with surprising strength": "en darrande man n\u00e4rmar sig och anfaller med \u00f6veraskande styrka", "not enough scales": "inte tillr\u00e4ckligt med fj\u00e4ll", "the sound of gunfire carries on the wind.": "dubbeld\u00f6rrarna gnisslar i vinden.", "the compass points south": "kompassen pekar s\u00f6derut", "Coal Mine": "Kolgruva", "A Battlefield": "Ett slagf\u00e4lt", "water tank": "vattentank", "medicine": "medicin", "water:{0}": "vatten:{0}", "bait": "bete", "gather wood": "samla ved", "deep in the swamp is a moss-covered cabin.": "djupt inne i tr\u00e4sket finns en liten stuga t\u00e4ckt med mossa.", "learn scouting": "l\u00e4r spaning", "go back inside": "g\u00e5 tillbaka in", "he begs for medicine.": "han ber om medicin.", "check traps": "kontrollera f\u00e4llorna", "dry brush and dead branches litter the forest floor": "torra buskar och d\u00f6da grenar ligger p\u00e5 marken i skogen", "more voices can be heard ahead.": "kostiga ljud h\u00f6rs genom v\u00e4ggen", "this old mine is not abandoned": "soldaten \u00e4r d\u00f6d", "A Deserted Town": "En \u00d6vergiven Stad", "he smiles warmly and asks for lodgings for the night.": "han ler varmt och fr\u00e5gar om husrum f\u00f6r natten.", "cold": "kallt", "dodge attacks more effectively": "undvik attacker mer effektivt", "scraps of fur": "bitar av p\u00e4ls", "The Coal Mine": "kol gruva", "learned to fight quite effectively without weapons": "undervisad i effektiv strid utan vapen", "a man hobbles up, coughing.": "en man stapplar fram, hostandes.", "lizard": "\u00f6dla", "dead": "d\u00f6d", "a cave lizard attacks": "en grott\u00f6dla attackerar", "export or import save data, for backing up": "exportera eller impordera sparad data, f\u00f6r backup", "punches do even more damage.": "slag g\u00f6r \u00e4nnu mer skada.", "ambushed on the street.": "bakh\u00e5ll p\u00e5 gatan", "A Barren World": "En Karg V\u00e4rld", "A Destroyed Village": "En M\u00e5ttlig By", "An Abandoned Town": "En \u00d6vergiven Stad", "boxer": "boxare", "the sky is grey and the wind blows relentlessly": "himmelen \u00e4r gr\u00e5 och vinden bl\u00e5ser oavbrutet", "the remains of an old house stand as a monument to simpler times": "\u00e5terstoden av ett gammalt l\u00e4ger ligger inuti grottan.", "Outside": "Utanf\u00f6r", "force": "kraft", "the snarling beast is dead": "den morrande besten \u00e4r d\u00f6d", "explore": "utforska", "Noises": "Ljud", "builder says she can make traps to catch any creatures might still be alive out there": "byggaren s\u00e4ger att hon kan g\u00f6ra f\u00e4llor f\u00f6r att f\u00e5nga djur som finns kvar ute", "he speaks of once leading the great fleets to fresh worlds.": "han ber\u00e4ttar om att en g\u00e5ng lett den stora flottan till en ny v\u00e4rld.", "all the work of a previous generation is here.": "all arbete av en f\u00f6reg\u00e5ende generation \u00e4r h\u00e4r.", "dangerous to be this far from the village without proper protection": "farligt att vara s\u00e5 h\u00e4r l\u00e5ngt fr\u00e5n byn utan riktigt skydd", "can't tell what left it here.": "kan inte se vad som \u00e4r kvar h\u00e4r.", "leaves some scraps of cloth behind.": "l\u00e4mnar n\u00e5gra tygtrasor efter sig.", "connect game to dropbox local storage": "anslut till lokal dropboxlagring", "ignore it": "strunta i det", "builder's not sure she's to be trusted.": "byggaren \u00e4r inte s\u00e4ker att hon g\u00e5r att lita p\u00e5.", "the compass points west": "kompassen pekar v\u00e4sterut", "the days are spent with burials.": "dagarna \u00e4r fyllda med begravningar.", "the walls are moist and moss-covered": "v\u00e4ggarna \u00e4r fuktiga och t\u00e4ckta med mossa", "a wanderer arrives with an empty cart. says if he leaves with wood, he'll be back with more.": "en vandrare anl\u00e4mder med en tom k\u00e4lke, s\u00e4ger att om han f\u00e5r ved kommer han tillbaka med mer.", "feral terror": "f\u00f6rvildad fasa", "the man is thankful.": "mannen \u00e4r tacksam.", "A Scavenger": "En Vrakletare", "mourn": "skydd", "a beggar arrives": "en tiggare kommer", "go home": "g\u00e5 hem", "armoury's done, welcoming back the weapons of the past.": "vapensmedjan \u00e4r klar, forna tiders vapen \u00e4r tillbaka.", "l armour": "l\u00e4derrustning", "the compass points southeast": "kompassen pekar syd\u00f6st", "iron's stronger than leather": "j\u00e4rn \u00e4r starkare \u00e4n l\u00e4der", "the town's booming. word does get around.": "samh\u00e4llet v\u00e4xer. ryktet g\u00e5r.", "builder says it'd be useful to have a steady source of bullets": "byggaren s\u00e4ger att det \u00e4r nyttigt att ha en st\u00e4ndig str\u00f6m av kulor", "steel's stronger than iron": "st\u00e5l \u00e4r starkare \u00e4n j\u00e4rn", "learned to throw punches with purpose": "undervisad i att sl\u00e5 slag med kraft", "laser rifle": "lasergev\u00e4r", "gaunt man": "taning man ", "troops storm the village": "pesten far fram genom byn.", "leave town": "l\u00e4mna staden", "turn him away": "be honom att g\u00e5", "well armed men charge out of the forest, firing into the crowd.": "bev\u00e4pnade m\u00e4n anfaller fr\u00e5n skogen, skjutandes in i folksamlingen.", "load": "\u00f6ppna", "leather": "l\u00e4der", "i armour": "j\u00e4rnrustning", "hunter": "j\u00e4gare", "the scavenger is dead": "vrakletaren \u00e4r d\u00f6d", "time to get out of this place. won't be coming back.": "Dax att l\u00e4mna detta st\u00e4lle. Kommer inte tillbaka", "a large bird nests at the top of the stairs.": "en stor best anfaller fr\u00e5n m\u00f6rkret", "a nomad shuffles into view, laden with makeshift bags bound with rough twine.": "en nomad hasar innom synh\u00e5ll. Lastad med olika p\u00e5sar bundna med garn.", "more traps to catch more creatures": "fler f\u00e4llor f\u00f6r att f\u00e5nga fler djur", "Thermosphere": "Termosv\u00e4ren", "stealthy": "smygare", "punch twice as fast, and with even more force": "sl\u00e5 dubbelt s\u00e5 fort, och med \u00e4nnu mer kraft", "turn her away": "be henne att g\u00e5", "squeeze": "kl\u00e4m", "continue": "forts\u00e4tt", "restart.": "starta om.", "the cask holds enough water for longer expeditions": "flaskan h\u01fbller nog med vatten f\u00f6r l\u00e4ngre expositioner ", "see farther": "se l\u00e4ngre", "something's in there.": "det \u00e4r n\u00e5gonting d\u00e4r-", "the gaunt man is dead": "den taninga mannen \u00e4r d\u00f6d", "through the large gymnasium doors, footsteps can be heard.": "genom v\u00e4ggen h\u00f6rs smusslande ljud.", "workshop's finally ready. builder's excited to get to it": "verkstaden \u00e4r \u00e4ntligen klar, byggaren \u00e4r uppspelt att b\u00f6rja", "feral howls echo out of the darkness.": "en stor best anfaller fr\u00e5n m\u00f6rkret", "Share": "Dela", "trap": "f\u00e4lla", "vague shapes move, just out of sight.": "suddiga skepnader r\u00f6r sig just utom synh\u00e5ll.", "coal mine": "kol gruva", "A Sniper": "En prickskytt", "do nothing": "g\u00f6r ingenting", "supplies:": "utrustning:", "tangle": "trassla", "sniper": "prickskytt", "Sulphur Mine": "Svavelgruva", "The Thief": "Tjyven", "the man swallows the medicine eagerly": "mannen sv\u00e4ljer medicinen ivrigt", "give 50": "ge 50", "medicine is needed immediately.": "medicin beh\u00f6vs omedelbart.", "evasive": "undvikande", "a beggar arrives.": "en tiggare kommer.", "a lone frog sits in the muck, silently.": "en ensam groda sitter tyst i s\u00f6rjan.", "the torch sputters and dies in the damp air": "facklan fr\u00e4ser och d\u00f6r i den fuktiga luften", "the darkness is absolute": "m\u00f6rkret \u00e4r totalt", "the wood is running out": "veden h\u00e5ller p\u00e5 att ta slut", "some traps have been destroyed": "n\u00e5gra f\u00e4llor har blivit f\u00f6rst\u00f6rda", "should cure the meat, or it'll spoil. builder says she can fix something up.": "kan r\u00f6ka k\u00f6tt, annars g\u00e5r det till spillo. byggaren s\u00e4ger att hon kan ordna n\u00e5got.", "not enough coal": "inte tillr\u00e4ckligt med kol", "tattered cloth": "n\u00f6tt tyg", "Dropbox connection": "Dropbox anslutning", "A Tiny Village": "En Liten By", "cart": "k\u00e4lke", "the wood has run out": "veden har tagit slut", "nothing": "ingenting", "a scout stops for the night": "spejaren st\u00e4nnar f\u00f6r natten", "the torch goes out": "facklan d\u00e4r ut", "teeth": "t\u00e4nder", "rucksack": "ryggs\u00e4ck", "wild beasts attack the villagers": "vilda djur attackerar byborna", "the light from the fire spills from the windows, out into the dark": "ljuset fr\u00e5n elden l\u00e4cker ut genom f\u00f6nstren, ut i m\u00f6rkret utanf\u00f6r", "the only hope is a quick death.": "enda hoppet \u00e4r en snabb d\u00f6d.", "not enough meat": "inte tillr\u00e4ckligt med k\u00f6tt", "A Huge Borehole": "Ett borrh\u00e5l", "punch": "slag", "A Destroyed Village": "En f\u00f6rst\u00f6rd by", "go inside": "g\u00e5 in", "scavenger": "vrakletare", "lights on.": "ljus p\u00e5.", "A Military Raid": "Ett Milit\u00e4ranfall", "trading post": "handelsplats", "buy teeth": "k\u00f6p t\u00e4nder", "bullets": "kulor", "a thief is caught": "en tjuv \u00e4r f\u00e5ngad", "workshop": "verkstad", "5 medicine": "5 mediciner", "A Strange Bird": "En konstig f\u00e5gel", "some weird glowing boxes he picked up on his travels.": "n\u00e5gra konstiga lysande l\u00e5dor som plockat upp p\u00e5 sina resor.", "strange bird": "konstig f\u00e5gel", "unarmed master": "m\u00e4stare p\u00e5 handgem\u00e4ng", "learned to make the most of food": "effektiviserar hush\u00e5llandet med mat", "the stranger in the corner stops shivering. her breathing calms.": "fr\u00e4mlingen i h\u00f6rnet slutar skaka. hennes andning lungar sig", "not enough alien alloy": "inte tillr\u00e4ckligt med fr\u00e4mmande legering", "burning": "brinnande", "the barrens break at a sea of dying grass, swaying in the arid breeze.": "\u00f6demarken bryter av till ett hav av d\u00f6ende gr\u00e4s, sakta vajande i den torra vinden.", "The Iron Mine": "j\u00e4rn gruva", "Restart?": "Starta om?", "say goodbye": "s\u00e4g hejd\u00e5", "bone spear": "benspjut", "A Soldier": "En soldat", "there is nothing else here.": "det finns inget mer vatten", "the earth here is split, as if bearing an ancient wound": "marken \u00e4r sprucken, som ett ur\u00e5ldrigt s\u00e5r", "meat": "k\u00f6tt", "sulphur miner": "svavelgruvarbetare", "asks for any spare furs to keep him warm at night.": "fr\u00e5gar efter om det finns n\u00e5gra p\u00e4lsar \u00f6ver, f\u00f6r att h\u00e5lla honom varm p\u00e5 natten.", "the man expresses his thanks and hobbles off.": "mannen tackar och stapplar iv\u00e4g.", "import": "importera", "compass": "kompass", "scratching noises can be heard from the store room.": "skrapande ljud h\u00f6rs fr\u00e5n f\u00f6rr\u00e5det.", "villagers could help hunt, given the means": "bybor kunde hj\u00e4lpa till att jaga, bara om de f\u00e5r f\u00f6ruts\u00e4ttningarna", "village": "byn", "the compass points north": "kompassen pekar norrut", "the fire is {0}": "elden \u00e4r {0}", "give 1 medicine": "ge 1 medicin", "smokehouse": "r\u00f6keri", "the sickness spreads through the village.": "sjukdommen sprider sig i byn.", "Ready to Leave?": "Redo att l\u00e4mna?", "steel sword": "st\u00e5lsv\u00e4rd", "a soldier opens fire from across the desert": "en soldat b\u00f6rjar skjuta fr\u00e5n \u00f6knen", "sword is sharp. good protection out in the wilds.": "sv\u00e4rdet \u00e4r vasst. bra skydd ute i vildmarken.", "better avoid conflict in the wild": "b\u00e4ttre p\u00e5 att undvika konflikter i vildmarken", "the plague rips through the village.": "pesten far fram genom byn.", "a haze falls over the village as the steelworks fires up": "r\u00f6ken l\u00e4gger sig \u00f6ver byn n\u00e4r st\u00e5lverket startar ungnarna", "unfathomable destruction to fuel wanderer hungers.": "ofattbar f\u00f6rst\u00f6relse f\u00f6r att m\u00e4tta vandrarnas hunger.", "some wood is missing.": "en del tr\u00e4 fattas.", "buy bait": "k\u00f6p bete", "smoldering": "pyrande", "man-eater": "m\u00e4nnisko\u00e4tare", "an old case is wedged behind a rock, covered in a thick layer of dust.": "en gammal v\u00e4ska med tjockt lager damm \u00e4r inkilad bakom en klippa.", "eat meat": "\u00e4t k\u00f6tt", "investigate": "unders\u00f6k", "waterskin": "vattenskin", "1 medicine": "1 medicin", "traps are more effective with bait.": "f\u00e4llor \u00e4r mer effektiva med bete.", "the tentacular horror is defeated.": "den f\u00f6rvildade fasan \u00e4r d\u00f6d", "error while saving to dropbox datastorage": "kunde inte spara till dropbox datalagring", "iron sword": "j\u00e4rnsv\u00e4rf", "builder says leather could be useful. says the villagers could make it.": "byggaren s\u00e4ger att l\u00e4der kan vara anv\u00e4ndbart. byborna skulle kunna tillverka det.", "the meat has run out": "k\u00f6ttet har tagit slut", "cask": "flaska", "share.": "dela.", "scattered teeth": "utspridda t\u00e4nder", "the rickety cart will carry more wood from the forest": "k\u00e4lken kan b\u00e4ra mer ved fr\u00e5n skogen", "leave": "l\u00e4mna", "wagon": "vagn", "builder just shivers": "byggaren sk\u00f6ter om elden", "a second soldier joins the fight.": "spejaren st\u00e4nnar f\u00f6r natten", "a sick man hobbles up": "en sjuk man stapplar fram", "not enough wood": "inte tillr\u00e4ckligt med tr\u00e4", "not enough leather": "inte tillr\u00e4cklige med l\u00e4der", "the sniper is dead": "prickskytten \u00e4r d\u00f6d", "give 100": "ge 100", "martial artist": "kampsports expert", "a beast charges out of a ransacked classroom.": "en stor best anfaller fr\u00e5n m\u00f6rkret", "save to slot": "spara till plats", "A Huge Lizard": "En stor \u00f6dla", "rot's been to work on it, and some of the pieces are missing.": "f\u00f6rruttnad, och n\u00e5gra delar \u00e4r saknade.", "lights off.": "ljus av.", "weapons": "vapen", "the villagers retreat to mourn the dead.": "byborna \u00e5terv\u00e4nder f\u00f6r att s\u00f6rja de d\u00f6da.", "The Beggar": "Tiggaren", "the night is silent.": "natten \u00e4r tyst.", "lob": "lobba", "the compass points northwest": "kompassen pekar nordv\u00e4st", "take:": "ta:", "the villagers haul a filthy man out of the store room.": "byborna drar ut en smutsig man fr\u00e5n f\u00f6r\u00e5dsrummet.", "the thirst becomes unbearable": "t\u00f6rsten blir oh\u00e5llbar", "punches do more damage": "slag g\u00f6r mer skada", "armoury": "vapensmedja", "linger": "dr\u00f6j kvar", "a terrible plague is fast spreading through the village.": "en fruktandsv\u00e4rd pest tar snabbt f\u00e4ste i byn.", "the compass points ": "kompassen pekar", "a weathered family takes up in one of the huts.": "en v\u00e4derbiten familj flyttar in i en av stugorna.", "rifle": "gev\u00e4r", "water": "vatten", "the sickness is cured in time.": "sjukdommen \u00e4r behandlad i tid.", "Sickness": "Sjukdom", "A Shivering Man": "En darrande man", "builder says there are more wanderers. says they'll work, too.": "byggaren s\u00e4ger det finns fler vandrare. hon s\u00e4ger att de ocks\u00e5 ska jobba.", "no more room for huts.": "inte tillr\u00e4ckligt med platser att bygga hyddor", "stunned": "bed\u00f6vad", "can't see what's inside.": "kan inte se vad som \u00e4r d\u00e4r inne.", "lodge": "ordensloge", "his time here, now, is his penance.": "hans tid h\u00e4r och nu \u00e4r hans botg\u00f6ring.", "Room": "Rum", "the beast is dead.": "den morrande besten \u00e4r d\u00f6d", "the ground is littered with scraps of cloth": "p\u00e5 marken ligger tygremsor utspridda", "A Snarling Beast": "En Morrande Best", "thrust": "st\u00f6t", "an old wanderer sits inside, in a seeming trance.": "en gammal vandrare sitter i trans i stugan.", "the grass thrashes wildly as a huge lizard pushes through": "gr\u00e4s och kvistar flyger n\u00e4r en stor \u00f6dla kommer anfallande", "steel": "st\u00e5l", "Ship": "Skepp", "where the windows of the schoolhouse aren't shattered, they're blackened with soot.": "d\u00e4r f\u00f6nsterglasen inte \u00e4r trasiga p\u00e5 skolhuset, \u00e4r dom svarta av sot.", "soldier": "soldat", "none": "ingen", "a pack of lizards rounds the corner.": "en grupp av morrande bestar v\u00e4ller ut fr\u00e5n tr\u00e4den", "tell him to leave": "be honom att g\u00e5", "craft:": "tillverka:", "a nomad arrives, looking to trade": "en nomad anl\u00e4nder, han vill g\u00f6ra aff\u00e4rer", "an old wanderer arrives.": "en gammal vandrare kommer.", "A Damp Cave": "En Fuktig Grotta"}); diff --git a/lang/sv/strings.po b/lang/sv/strings.po index 262c335..a8c5917 100644 --- a/lang/sv/strings.po +++ b/lang/sv/strings.po @@ -1,8 +1,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: adarkroom\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-15 02:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-15 02:03+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-25 19:47-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-25 19:51-0500\n" "Last-Translator: Björn Bohm \n" "Language-Team: \n" "Language: sv\n" @@ -11,2939 +12,1088 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 1.7.6\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.12\n" "X-Poedit-KeywordsList: _\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ./../../script\n" -#: ../../script/dropbox.js:62 +#: script/dropbox.js:62 msgid "Dropbox connection" msgstr "Dropbox anslutning" -#: ../../script/dropbox.js:65 +#: script/dropbox.js:65 msgid "connect game to dropbox local storage" msgstr "anslut till lokal dropboxlagring" -#: ../../script/dropbox.js:68 +#: script/dropbox.js:68 msgid "connect" msgstr "koppla upp" -#: ../../script/dropbox.js:75 ../../script/dropbox.js:107 -#: ../../script/dropbox.js:133 ../../script/dropbox.js:163 -#: ../../script/engine.js:285 ../../script/engine.js:331 +#: script/dropbox.js:75 script/dropbox.js:107 script/dropbox.js:133 +#: script/dropbox.js:163 script/engine.js:285 script/engine.js:331 msgid "cancel" msgstr "avbryt" -#: ../../script/dropbox.js:86 ../../script/dropbox.js:176 +#: script/dropbox.js:86 script/dropbox.js:176 msgid "Dropbox Export / Import" msgstr "Dropbox import / export" -#: ../../script/dropbox.js:89 +#: script/dropbox.js:89 msgid "export or import save data to dropbox datastorage" msgstr "exportera eller importera data till dropbox datalager" -#: ../../script/dropbox.js:90 +#: script/dropbox.js:90 msgid "your are connected to dropbox with account / email " msgstr "du är kopplad till dropbox med konto / epost" -#: ../../script/dropbox.js:93 +#: script/dropbox.js:93 msgid "save" msgstr "spara" -#: ../../script/dropbox.js:97 +#: script/dropbox.js:97 msgid "load" msgstr "öppna" -#: ../../script/dropbox.js:102 +#: script/dropbox.js:102 msgid "signout" msgstr "logga ut" -#: ../../script/dropbox.js:113 +#: script/dropbox.js:113 msgid "choose one slot to save to" msgstr "välj plats att spara till" -#: ../../script/dropbox.js:119 +#: script/dropbox.js:119 msgid "save to slot" msgstr "spara till plats" -#: ../../script/dropbox.js:141 +#: script/dropbox.js:141 msgid "choose one slot to load from" msgstr "välj plats att ladda från" -#: ../../script/dropbox.js:148 +#: script/dropbox.js:148 msgid "load from slot" msgstr "ladda från plats" -#: ../../script/dropbox.js:179 +#: script/dropbox.js:179 msgid "successfully saved to dropbox datastorage" msgstr "sparade till dropbox datalagring" -#: ../../script/dropbox.js:180 +#: script/dropbox.js:180 msgid "error while saving to dropbox datastorage" msgstr "kunde inte spara till dropbox datalagring" -#: ../../script/dropbox.js:183 +#: script/dropbox.js:183 msgid "ok" msgstr "ok" -#: ../../script/engine.js:15 +#: script/engine.js:15 msgid "boxer" msgstr "boxare" -#: ../../script/engine.js:16 +#: script/engine.js:16 msgid "punches do more damage" msgstr "slag gör mer skada" -#: ../../script/engine.js:18 +#: script/engine.js:18 msgid "learned to throw punches with purpose" msgstr "undervisad i att slå slag med kraft" -#: ../../script/engine.js:21 +#: script/engine.js:21 msgid "martial artist" msgstr "kampsports expert" -#: ../../script/engine.js:22 +#: script/engine.js:22 msgid "punches do even more damage." msgstr "slag gör ännu mer skada." -#: ../../script/engine.js:23 +#: script/engine.js:23 msgid "learned to fight quite effectively without weapons" msgstr "undervisad i effektiv strid utan vapen" -#: ../../script/engine.js:27 +#: script/engine.js:27 msgid "unarmed master" msgstr "mästare på handgemäng" -#: ../../script/engine.js:28 +#: script/engine.js:28 msgid "punch twice as fast, and with even more force" msgstr "slå dubbelt så fort, och med ännu mer kraft" -#: ../../script/engine.js:29 +#: script/engine.js:29 msgid "learned to strike faster without weapons" msgstr "undervisad att slå snabbare utan vapen" -#: ../../script/engine.js:32 +#: script/engine.js:32 msgid "barbarian" msgstr "babar" -#: ../../script/engine.js:33 +#: script/engine.js:33 msgid "melee weapons deal more damage" msgstr "slagvapen gör mer skada" -#: ../../script/engine.js:34 +#: script/engine.js:34 msgid "learned to swing weapons with force" msgstr "undervisad att slå hårt med blankvapen" # contexte ? -#: ../../script/engine.js:37 +#: script/engine.js:37 msgid "slow metabolism" msgstr "långsam metabolism" -#: ../../script/engine.js:38 +#: script/engine.js:38 msgid "go twice as far without eating" msgstr "gå dubbelt så lungt utan att äta" -#: ../../script/engine.js:39 +#: script/engine.js:39 msgid "learned how to ignore the hunger" msgstr "undervisad i att ignorera hunger" -#: ../../script/engine.js:42 +#: script/engine.js:42 msgid "desert rat" msgstr "ökenråtta" -#: ../../script/engine.js:43 +#: script/engine.js:43 msgid "go twice as far without drinking" msgstr "gå dubbelt så långt utan att dricka" -#: ../../script/engine.js:44 +#: script/engine.js:44 msgid "learned to love the dry air" msgstr "undervisad att älska den torra luften" -#: ../../script/engine.js:47 +#: script/engine.js:47 msgid "evasive" msgstr "undvikande" -#: ../../script/engine.js:48 +#: script/engine.js:48 msgid "dodge attacks more effectively" msgstr "undvik attacker mer effektivt" -#: ../../script/engine.js:49 +#: script/engine.js:49 msgid "learned to be where they're not" msgstr "undervisad i att vara där dom inte är" -#: ../../script/engine.js:52 +#: script/engine.js:52 msgid "precise" msgstr "träffsäkerhet" # description pour la précision ... -#: ../../script/engine.js:53 +#: script/engine.js:53 msgid "land blows more often" msgstr "ökad träffsäkerhet" -#: ../../script/engine.js:54 +#: script/engine.js:54 msgid "learned to predict their movement" msgstr "undervisad att förutspå deras rörelser" -#: ../../script/engine.js:57 +#: script/engine.js:57 msgid "scout" msgstr "utkik" -#: ../../script/engine.js:58 +#: script/engine.js:58 msgid "see farther" msgstr "se längre" -#: ../../script/engine.js:59 +#: script/engine.js:59 msgid "learned to look ahead" msgstr "undervisad att se längre" -#: ../../script/engine.js:62 +#: script/engine.js:62 msgid "stealthy" msgstr "smygare" -#: ../../script/engine.js:63 +#: script/engine.js:63 msgid "better avoid conflict in the wild" msgstr "bättre på att undvika konflikter i vildmarken" -#: ../../script/engine.js:64 +#: script/engine.js:64 msgid "learned how not to be seen" msgstr "undervisad att undvika upptäckt" -#: ../../script/engine.js:67 +#: script/engine.js:67 msgid "gastronome" msgstr "gastronom" -#: ../../script/engine.js:68 +#: script/engine.js:68 msgid "restore more health when eating" msgstr "mat återställer mer hälsa" -#: ../../script/engine.js:69 +#: script/engine.js:69 msgid "learned to make the most of food" msgstr "effektiviserar hushållandet med mat" -#: ../../script/engine.js:138 ../../script/space.js:450 +#: script/engine.js:138 script/space.js:450 msgid "app store." msgstr "app store." -#: ../../script/engine.js:144 ../../script/engine.js:485 +#: script/engine.js:144 script/engine.js:485 msgid "lights off." msgstr "ljus av." -#: ../../script/engine.js:150 ../../script/engine.js:521 +#: script/engine.js:150 script/engine.js:521 msgid "hyper." msgstr "" -#: ../../script/engine.js:156 ../../script/space.js:442 +#: script/engine.js:156 script/space.js:442 msgid "restart." msgstr "starta om." -#: ../../script/engine.js:162 +#: script/engine.js:162 msgid "share." msgstr "dela." -#: ../../script/engine.js:168 +#: script/engine.js:168 msgid "save." msgstr "spara." -#: ../../script/engine.js:177 +#: script/engine.js:177 msgid "dropbox." msgstr "dropbox." -#: ../../script/engine.js:184 +#: script/engine.js:184 msgid "github." -msgstr "" +msgstr "github." -#: ../../script/engine.js:268 +#: script/engine.js:268 msgid "Export / Import" msgstr "Exportera / Importera" -#: ../../script/engine.js:272 +#: script/engine.js:272 msgid "export or import save data, for backing up" msgstr "exportera eller impordera sparad data, för backup" -#: ../../script/engine.js:273 +#: script/engine.js:273 msgid "or migrating computers" msgstr "eller för flytta till annan dator" -#: ../../script/engine.js:277 +#: script/engine.js:277 msgid "export" msgstr "exportera" -#: ../../script/engine.js:281 ../../script/engine.js:326 +#: script/engine.js:281 script/engine.js:326 msgid "import" msgstr "importera" -#: ../../script/engine.js:291 +#: script/engine.js:291 msgid "save this." msgstr "spara resultatet." -#: ../../script/engine.js:297 +#: script/engine.js:297 msgid "got it" msgstr "jag har det." -#: ../../script/engine.js:305 +#: script/engine.js:305 msgid "are you sure?" msgstr "är du säker?" -#: ../../script/engine.js:306 +#: script/engine.js:306 msgid "if the code is invalid, all data will be lost." msgstr "om koden är fel, kommer all data vara borta." -#: ../../script/engine.js:307 +#: script/engine.js:307 msgid "this is irreversible." msgstr "detta är oåterkallerligt." -#: ../../script/engine.js:311 ../../script/engine.js:380 -#: ../../script/engine.js:499 +#: script/engine.js:311 script/engine.js:380 script/engine.js:499 msgid "yes" msgstr "ja" -#: ../../script/engine.js:316 ../../script/engine.js:385 -#: ../../script/engine.js:504 +#: script/engine.js:316 script/engine.js:385 script/engine.js:504 msgid "no" msgstr "nej" -#: ../../script/engine.js:322 +#: script/engine.js:322 msgid "put the save code here." msgstr "klistra in sparkoden här." -#: ../../script/engine.js:374 +#: script/engine.js:374 msgid "Restart?" msgstr "Starta om?" -#: ../../script/engine.js:377 +#: script/engine.js:377 msgid "restart the game?" msgstr "starta om spelet?" -#: ../../script/engine.js:408 +#: script/engine.js:408 msgid "Share" msgstr "Dela" -#: ../../script/engine.js:411 +#: script/engine.js:411 msgid "bring your friends." msgstr "ta med dina vänner." -#: ../../script/engine.js:414 +#: script/engine.js:414 msgid "facebook" msgstr "facebook" -#: ../../script/engine.js:421 +#: script/engine.js:421 msgid "google+" msgstr "google+" -#: ../../script/engine.js:428 +#: script/engine.js:428 msgid "twitter" msgstr "twitter" -#: ../../script/engine.js:435 +#: script/engine.js:435 msgid "reddit" msgstr "reddit" -#: ../../script/engine.js:442 +#: script/engine.js:442 msgid "close" msgstr "stäng" -#: ../../script/engine.js:476 ../../script/engine.js:480 +#: script/engine.js:476 script/engine.js:480 msgid "lights on." msgstr "ljus på." -#: ../../script/engine.js:493 +#: script/engine.js:493 msgid "Go Hyper?" msgstr "" -#: ../../script/engine.js:496 +#: script/engine.js:496 msgid "" "turning hyper mode speeds up the game to x2 speed. do you want to do that?" msgstr "" -#: ../../script/engine.js:519 +#: script/engine.js:519 msgid "classic." msgstr "" -#: ../../script/engine.js:620 +#: script/engine.js:620 msgid "{0} per {1}s" msgstr "{0} per {1}s" -#: ../../script/events.js:130 +#: script/events.js:130 msgid "eat meat" msgstr "ät kött" -#: ../../script/events.js:150 +#: script/events.js:150 msgid "use meds" msgstr "använd mediciner" -#: ../../script/events.js:350 ../../script/events.js:395 +#: script/events.js:350 script/events.js:395 msgid "miss" msgstr "miss" -#: ../../script/events.js:363 ../../script/events.js:408 +#: script/events.js:363 script/events.js:408 msgid "stunned" msgstr "bedövad" -#: ../../script/events.js:482 ../../script/events.js:653 -#: ../../script/events/global.js:42 ../../script/events/global.js:59 -#: ../../script/events/room.js:142 ../../script/events/room.js:162 -#: ../../script/events/room.js:182 ../../script/events/setpieces.js:25 -#: ../../script/events/setpieces.js:48 ../../script/events/setpieces.js:65 -#: ../../script/events/setpieces.js:83 ../../script/events/setpieces.js:106 -#: ../../script/events/setpieces.js:536 ../../script/events/setpieces.js:1254 -#: ../../script/events/setpieces.js:2948 ../../script/events/setpieces.js:2982 -#: ../../script/events/setpieces.js:3005 ../../script/events/setpieces.js:3042 -#: ../../script/events/setpieces.js:3095 ../../script/events/setpieces.js:3124 -#: ../../script/events/setpieces.js:3170 ../../script/events/setpieces.js:3297 -#: ../../script/events/setpieces.js:3319 ../../script/events/setpieces.js:3439 -#: ../../script/events/setpieces.js:3463 ../../script/events/setpieces.js:3496 -#: ../../script/events/setpieces.js:3515 ../../script/events/setpieces.js:3539 -#: ../../script/events/setpieces.js:3567 +#: script/events.js:482 script/events.js:653 script/events/global.js:42 +#: script/events/global.js:59 script/events/room.js:142 +#: script/events/room.js:162 script/events/room.js:182 +#: script/events/setpieces.js:25 script/events/setpieces.js:48 +#: script/events/setpieces.js:65 script/events/setpieces.js:83 +#: script/events/setpieces.js:106 script/events/setpieces.js:536 +#: script/events/setpieces.js:1254 script/events/setpieces.js:2948 +#: script/events/setpieces.js:2982 script/events/setpieces.js:3005 +#: script/events/setpieces.js:3042 script/events/setpieces.js:3095 +#: script/events/setpieces.js:3124 script/events/setpieces.js:3170 +#: script/events/setpieces.js:3297 script/events/setpieces.js:3319 +#: script/events/setpieces.js:3439 script/events/setpieces.js:3463 +#: script/events/setpieces.js:3496 script/events/setpieces.js:3515 +#: script/events/setpieces.js:3539 script/events/setpieces.js:3567 msgid "leave" msgstr "lämna" -#: ../../script/events.js:511 +#: script/events.js:511 msgid "drop:" msgstr "ta bort:" -#: ../../script/events.js:536 ../../script/events/room.js:523 +#: script/events.js:536 script/events/room.js:523 msgid "nothing" msgstr "ingenting" -#: ../../script/events.js:567 ../../script/events/setpieces.js:3551 +#: script/events.js:567 script/events/setpieces.js:3551 msgid "take" msgstr "ta" -#: ../../script/events.js:577 +#: script/events.js:577 msgid "take:" msgstr "ta:" -#: ../../script/events.js:599 +#: script/events.js:599 #, fuzzy msgid "nothing to take" msgstr "ingenting" -#: ../../script/events.js:627 +#: script/events.js:627 msgid "all" msgstr "" -#: ../../script/events.js:649 +#: script/events.js:649 msgid "take everything" msgstr "" -#: ../../script/events.js:653 ../../script/outside.js:627 +#: script/events.js:653 script/outside.js:627 msgid " and " msgstr "" -#: ../../script/events.js:896 +#: script/events.js:896 msgid "*** EVENT ***" msgstr "*** HÄNDELSE ***" -#: ../../script/events/encounters.js:7 -msgid "A Snarling Beast" -msgstr "En Morrande Best" - -#: ../../script/events/encounters.js:15 -msgid "snarling beast" -msgstr "morrande best" - -#: ../../script/events/encounters.js:16 -msgid "the snarling beast is dead" -msgstr "den morrande besten är död" - -#: ../../script/events/encounters.js:39 -msgid "a snarling beast leaps out of the underbrush" -msgstr "en morrande best hoppar fram från undervegetationen" - -#: ../../script/events/encounters.js:44 -msgid "A Gaunt Man" -msgstr "En taning man" - -#: ../../script/events/encounters.js:52 -msgid "gaunt man" -msgstr "taning man " - -#: ../../script/events/encounters.js:53 -msgid "the gaunt man is dead" -msgstr "den taninga mannen är död" - -#: ../../script/events/encounters.js:76 -msgid "a gaunt man approaches, a crazed look in his eye" -msgstr "en taning man kommer fram, med en stirrande blick" - -#: ../../script/events/encounters.js:81 -msgid "A Strange Bird" -msgstr "En konstig fågel" - -#: ../../script/events/encounters.js:89 -msgid "strange bird" -msgstr "konstig fågel" - -#: ../../script/events/encounters.js:90 -msgid "the strange bird is dead" -msgstr "den konstiga fågeln är död" - -#: ../../script/events/encounters.js:113 -msgid "a strange looking bird speeds across the plains" -msgstr "en konstig fågel accelererar över slätten" - -#: ../../script/events/encounters.js:119 -msgid "A Shivering Man" -msgstr "En darrande man" - -#: ../../script/events/encounters.js:127 -msgid "shivering man" -msgstr "darrande man" - -#: ../../script/events/encounters.js:128 -msgid "the shivering man is dead" -msgstr "den darrande mannen är död" - -#: ../../script/events/encounters.js:156 -msgid "a shivering man approaches and attacks with surprising strength" -msgstr "en darrande man närmar sig och anfaller med överaskande styrka" - -#: ../../script/events/encounters.js:161 -msgid "A Man-Eater" -msgstr "En människoätare" - -#: ../../script/events/encounters.js:169 -msgid "man-eater" -msgstr "människoätare" - -#: ../../script/events/encounters.js:170 -msgid "the man-eater is dead" -msgstr "människoätaren är död" - -#: ../../script/events/encounters.js:193 -msgid "a large creature attacks, claws freshly bloodied" -msgstr "en stor varelse attackerar med blodiga klor" - -#: ../../script/events/encounters.js:198 -msgid "A Scavenger" -msgstr "En Vrakletare" - -#: ../../script/events/encounters.js:206 -msgid "scavenger" -msgstr "vrakletare" - -#: ../../script/events/encounters.js:207 -msgid "the scavenger is dead" -msgstr "vrakletaren är död" - -#: ../../script/events/encounters.js:235 -msgid "a scavenger draws close, hoping for an easy score" -msgstr "en vrakletare kommer närmare, hoppas på ett enkelt byte" - -#: ../../script/events/encounters.js:240 -msgid "A Huge Lizard" -msgstr "En stor ödla" - -#: ../../script/events/encounters.js:248 -msgid "lizard" -msgstr "ödla" - -#: ../../script/events/encounters.js:249 -msgid "the lizard is dead" -msgstr "ödlan är död" - -#: ../../script/events/encounters.js:272 -msgid "the grass thrashes wildly as a huge lizard pushes through" -msgstr "gräs och kvistar flyger när en stor ödla kommer anfallande" - -#: ../../script/events/encounters.js:278 -msgid "A Feral Terror" -msgstr "En Förvildad Fasa" - -#: ../../script/events/encounters.js:286 -msgid "feral terror" -msgstr "förvildad fasa" - -#: ../../script/events/encounters.js:287 -msgid "the feral terror is dead" -msgstr "den förvildade fasan är död" - -#: ../../script/events/encounters.js:310 -msgid "a beast, wilder than imagining, erupts out of the foliage" -msgstr "en best, ursinnigt vild hoppar fram från löverket" - -#: ../../script/events/encounters.js:315 -msgid "A Soldier" -msgstr "En soldat" - -#: ../../script/events/encounters.js:323 -msgid "soldier" -msgstr "soldat" - -#: ../../script/events/encounters.js:324 -msgid "the soldier is dead" -msgstr "soldaten är död" - -#: ../../script/events/encounters.js:353 -msgid "a soldier opens fire from across the desert" -msgstr "en soldat börjar skjuta från öknen" - -#: ../../script/events/encounters.js:358 -msgid "A Sniper" -msgstr "En prickskytt" - -#: ../../script/events/encounters.js:366 -msgid "sniper" -msgstr "prickskytt" - -#: ../../script/events/encounters.js:367 -msgid "the sniper is dead" -msgstr "prickskytten är död" - -#: ../../script/events/encounters.js:396 -msgid "a shot rings out, from somewhere in the long grass" -msgstr "ett skott hörs, det kommer från det långa gräset" - -#: ../../script/events/global.js:6 -msgid "The Thief" -msgstr "Tjyven" - -#: ../../script/events/global.js:13 -msgid "the villagers haul a filthy man out of the store room." -msgstr "byborna drar ut en smutsig man från förådsrummet." - -#: ../../script/events/global.js:14 -msgid "say his folk have been skimming the supplies." -msgstr "han säger att hans folk har tullat av lagret." - -#: ../../script/events/global.js:15 -msgid "say he should be strung up as an example." -msgstr "säg att han borde hängas som avskräckande exempel." - -#: ../../script/events/global.js:17 -msgid "a thief is caught" -msgstr "en tjuv är fångad" - -#: ../../script/events/global.js:21 -msgid "hang him" -msgstr "häng honnom" - -#: ../../script/events/global.js:25 -msgid "spare him" -msgstr "låt honom gå" - -#: ../../script/events/global.js:32 -msgid "the villagers hang the thief high in front of the store room." -msgstr "byborna hänger tjyven framför ingången till förrådet" - -#: ../../script/events/global.js:33 -msgid "" -"the point is made. in the next few days, the missing supplies are returned." -msgstr "" -"hängningen fick effeckt. De närmaste dagarna kommer allt som var stulet " -"tillbaka." - -#: ../../script/events/global.js:49 -msgid "the man says he's grateful. says he won't come around any more." -msgstr "Mannen är tacksam, han säger att han inte ska komma tillbaka." - -#: ../../script/events/global.js:50 -msgid "shares what he knows about sneaking before he goes." -msgstr "han delar med sig vad han vet om att smyga innan han går." - -#: ../../script/events/outside.js:6 -msgid "A Ruined Trap" -msgstr "En förstörd fälla" - -#: ../../script/events/outside.js:13 -msgid "some of the traps have been torn apart." -msgstr "några av fällorna har blivit sönderslitna." - -#: ../../script/events/outside.js:14 -msgid "large prints lead away, into the forest." -msgstr "stora spår leder in i skogen." - -#: ../../script/events/outside.js:22 -msgid "some traps have been destroyed" -msgstr "några fällor har blivit förstörda" - -#: ../../script/events/outside.js:26 -msgid "track them" -msgstr "följ efter spåren" - -#: ../../script/events/outside.js:30 ../../script/events/room.js:71 -#: ../../script/events/room.js:122 -msgid "ignore them" -msgstr "strunta i dem" - -#: ../../script/events/outside.js:37 -msgid "the tracks disappear after just a few minutes." -msgstr "spåren försvinner efter några få minuter." - -#: ../../script/events/outside.js:38 -msgid "the forest is silent." -msgstr "skogen är tyst." - -#: ../../script/events/outside.js:40 -msgid "nothing was found" -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:43 ../../script/events/outside.js:61 -#: ../../script/events/outside.js:126 ../../script/events/outside.js:144 -#: ../../script/events/outside.js:197 ../../script/events/outside.js:215 -#: ../../script/events/outside.js:248 ../../script/events/outside.js:282 -msgid "go home" -msgstr "gå hem" - -#: ../../script/events/outside.js:50 -msgid "not far from the village lies a large beast, its fur matted with blood." -msgstr "inte lång från byn ligger en stor best. Pälsen är blodig." - -#: ../../script/events/outside.js:51 -msgid "it puts up little resistance before the knife." -msgstr "den kämpar vekt, innan den dör för kniven." - -#: ../../script/events/outside.js:53 -#, fuzzy -msgid "there was a beast. it's dead now" -msgstr "den morrande besten är död" - -#: ../../script/events/outside.js:69 -msgid "Fire" -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:76 -msgid "a fire rampages through one of the huts, destroying it." -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:77 -msgid "all residents in the hut perished in the fire." -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:79 -msgid "a fire has started" -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:86 -#, fuzzy -msgid "mourn" -msgstr "skydd" - -#: ../../script/events/outside.js:87 -msgid "some villagers have died" -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:95 -msgid "Sickness" -msgstr "Sjukdom" - -#: ../../script/events/outside.js:102 -msgid "a sickness is spreading through the village." -msgstr "en sjukdom sprider sig i byn." - -#: ../../script/events/outside.js:103 ../../script/events/outside.js:161 -msgid "medicine is needed immediately." -msgstr "medicin behövs omedelbart." - -#: ../../script/events/outside.js:105 -msgid "some villagers are ill" -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:109 -msgid "1 medicine" -msgstr "1 medicin" - -#: ../../script/events/outside.js:114 -msgid "ignore it" -msgstr "strunta i det" - -#: ../../script/events/outside.js:121 -msgid "the sickness is cured in time." -msgstr "sjukdommen är behandlad i tid." - -#: ../../script/events/outside.js:123 -msgid "sufferers are healed" -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:133 -msgid "the sickness spreads through the village." -msgstr "sjukdommen sprider sig i byn." - -#: ../../script/events/outside.js:134 -msgid "the days are spent with burials." -msgstr "dagarna är fyllda med begravningar." - -#: ../../script/events/outside.js:135 ../../script/events/outside.js:205 -msgid "the nights are rent with screams." -msgstr "på nätterna hörs plågade skrik." - -#: ../../script/events/outside.js:137 -msgid "sufferers are left to die" -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:153 -msgid "Plague" -msgstr "Pest" - -#: ../../script/events/outside.js:160 -msgid "a terrible plague is fast spreading through the village." -msgstr "en fruktandsvärd pest tar snabbt fäste i byn." - -#: ../../script/events/outside.js:163 -#, fuzzy -msgid "a plague afflicts the village" -msgstr "pesten far fram genom byn." - -#: ../../script/events/outside.js:168 -#, fuzzy -msgid "buy medicine" -msgstr "1 medicin" - -#: ../../script/events/outside.js:174 -msgid "5 medicine" -msgstr "5 mediciner" - -#: ../../script/events/outside.js:179 -msgid "do nothing" -msgstr "gör ingenting" - -#: ../../script/events/outside.js:186 -msgid "the plague is kept from spreading." -msgstr "pesten är hindrad från att sprida sig." - -#: ../../script/events/outside.js:187 -msgid "only a few die." -msgstr "endast ett fåtal dör." - -#: ../../script/events/outside.js:188 -msgid "the rest bury them." -msgstr "byborna begraver de döda." - -#: ../../script/events/outside.js:190 -msgid "epidemic is eradicated eventually" -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:204 -msgid "the plague rips through the village." -msgstr "pesten far fram genom byn." - -#: ../../script/events/outside.js:206 -msgid "the only hope is a quick death." -msgstr "enda hoppet är en snabb död." - -#: ../../script/events/outside.js:208 -msgid "population is almost exterminated" -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:224 -msgid "A Beast Attack" -msgstr "Attack Från En Best" - -#: ../../script/events/outside.js:231 -msgid "a pack of snarling beasts pours out of the trees." -msgstr "en grupp av morrande bestar väller ut från träden" - -#: ../../script/events/outside.js:232 -msgid "the fight is short and bloody, but the beasts are repelled." -msgstr "striden är kort och blodig, men bestarna retirerar." - -#: ../../script/events/outside.js:233 -msgid "the villagers retreat to mourn the dead." -msgstr "byborna återvänder för att sörja de döda." - -#: ../../script/events/outside.js:235 -msgid "wild beasts attack the villagers" -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:249 -msgid "predators become prey. price is unfair" -msgstr "" - -#: ../../script/events/outside.js:258 -msgid "A Military Raid" -msgstr "Ett Militäranfall" - -#: ../../script/events/outside.js:265 -msgid "a gunshot rings through the trees." -msgstr "ett skott brinner av bland träden." - -#: ../../script/events/outside.js:266 -msgid "well armed men charge out of the forest, firing into the crowd." -msgstr "beväpnade män anfaller från skogen, skjutandes in i folksamlingen." - -#: ../../script/events/outside.js:267 -msgid "after a skirmish they are driven away, but not without losses." -msgstr "efter en skärmytsling drar dom sig tillbaka, men med förluster." - -#: ../../script/events/outside.js:269 -#, fuzzy -msgid "troops storm the village" -msgstr "pesten far fram genom byn." - -#: ../../script/events/outside.js:283 -msgid "warfare is bloodthirsty" -msgstr "" - -#: ../../script/events/room.js:6 -msgid "The Nomad" -msgstr "Nomaded" - -#: ../../script/events/room.js:13 -msgid "" -"a nomad shuffles into view, laden with makeshift bags bound with rough twine." -msgstr "en nomad hasar innom synhåll. Lastad med olika påsar bundna med garn." - -#: ../../script/events/room.js:14 -msgid "won't say from where he came, but it's clear that he's not staying." -msgstr "" -"han säger inte varifårn han kommer, men det är klart att han inte stannar." - -#: ../../script/events/room.js:16 -msgid "a nomad arrives, looking to trade" -msgstr "en nomad anländer, han vill göra affärer" - -#: ../../script/events/room.js:20 -msgid "buy scales" -msgstr "köp fjäll" - -#: ../../script/events/room.js:25 -msgid "buy teeth" -msgstr "köp tänder" - -#: ../../script/events/room.js:30 -msgid "buy bait" -msgstr "köp bete" - -#: ../../script/events/room.js:33 -msgid "traps are more effective with bait." -msgstr "fällor är mer effektiva med bete." - -#: ../../script/events/room.js:39 -msgid "buy compass" -msgstr "köp kompass" - -#: ../../script/events/room.js:42 -msgid "the old compass is dented and dusty, but it looks to work." -msgstr "den gamla kompassen är bucklig och dammig, men ser ut att fungera" - -#: ../../script/events/room.js:45 ../../script/events/room.js:227 -#: ../../script/events/room.js:240 ../../script/events/room.js:253 -#: ../../script/events/room.js:309 ../../script/events/room.js:332 -#: ../../script/events/room.js:388 ../../script/events/room.js:411 -#: ../../script/events/room.js:450 ../../script/events/room.js:568 -#: ../../script/events/room.js:584 ../../script/events/room.js:600 -#: ../../script/events/room.js:611 -msgid "say goodbye" -msgstr "säg hejdå" - -#: ../../script/events/room.js:53 ../../script/events/room.js:104 -msgid "Noises" -msgstr "Ljud" - -#: ../../script/events/room.js:60 -msgid "through the walls, shuffling noises can be heard." -msgstr "genom väggen hörs smusslande ljud." - -#: ../../script/events/room.js:61 -msgid "can't tell what they're up to." -msgstr "kan inte avgöra vad dom håller på med" - -#: ../../script/events/room.js:63 -msgid "strange noises can be heard through the walls" -msgstr "kostiga ljud hörs genom väggen" - -#: ../../script/events/room.js:67 ../../script/events/room.js:118 -#: ../../script/events/setpieces.js:1662 -msgid "investigate" -msgstr "undersök" - -#: ../../script/events/room.js:78 -msgid "vague shapes move, just out of sight." -msgstr "suddiga skepnader rör sig just utom synhåll." - -#: ../../script/events/room.js:79 -msgid "the sounds stop." -msgstr "ljudet tystnar." - -#: ../../script/events/room.js:83 ../../script/events/room.js:96 -msgid "go back inside" -msgstr "gå tillbaka in" - -#: ../../script/events/room.js:91 -msgid "" -"a bundle of sticks lies just beyond the threshold, wrapped in coarse furs." -msgstr "" -"en bunt av pinnar ligger just utanför tröskeln, inlindade i grovt skinn." - -#: ../../script/events/room.js:92 -msgid "the night is silent." -msgstr "natten är tyst." - -#: ../../script/events/room.js:111 -msgid "scratching noises can be heard from the store room." -msgstr "skrapande ljud hörs från förrådet." - -#: ../../script/events/room.js:112 -msgid "something's in there." -msgstr "det är någonting där-" - -#: ../../script/events/room.js:114 -msgid "something's in the store room" -msgstr "någonting är i förrådet" - -#: ../../script/events/room.js:129 ../../script/events/room.js:149 -#: ../../script/events/room.js:169 -msgid "some wood is missing." -msgstr "en del trä fattas." - -#: ../../script/events/room.js:130 -msgid "the ground is littered with small scales" -msgstr "på marken ligger små fjäll utspritt" - -#: ../../script/events/room.js:150 -msgid "the ground is littered with small teeth" -msgstr "på marken ligger tänder utspridda" - -#: ../../script/events/room.js:170 -msgid "the ground is littered with scraps of cloth" -msgstr "på marken ligger tygremsor utspridda" - -#: ../../script/events/room.js:190 -msgid "The Beggar" -msgstr "Tiggaren" - -#: ../../script/events/room.js:197 -msgid "a beggar arrives." -msgstr "en tiggare kommer." - -#: ../../script/events/room.js:198 -msgid "asks for any spare furs to keep him warm at night." -msgstr "" -"frågar efter om det finns några pälsar över, för att hålla honom varm på " -"natten." - -#: ../../script/events/room.js:200 -msgid "a beggar arrives" -msgstr "en tiggare kommer" - -#: ../../script/events/room.js:204 -msgid "give 50" -msgstr "ge 50" - -#: ../../script/events/room.js:209 ../../script/events/room.js:276 -#: ../../script/events/room.js:355 -msgid "give 100" -msgstr "ge 100" - -#: ../../script/events/room.js:214 ../../script/events/room.js:286 -#: ../../script/events/room.js:482 -msgid "turn him away" -msgstr "be honom att gå" - -#: ../../script/events/room.js:222 ../../script/events/room.js:235 -#: ../../script/events/room.js:248 -msgid "the beggar expresses his thanks." -msgstr "tiggaren uttrycker sin tacksamhet." - -#: ../../script/events/room.js:223 -msgid "leaves a pile of small scales behind." -msgstr "lämnar en liten hög av fjäll efter sig." - -#: ../../script/events/room.js:236 -msgid "leaves a pile of small teeth behind." -msgstr "lämnar en liten hög av tänder efter sig." - -#: ../../script/events/room.js:249 -msgid "leaves some scraps of cloth behind." -msgstr "lämnar några tygtrasor efter sig." - -#: ../../script/events/room.js:262 ../../script/events/room.js:341 -msgid "The Mysterious Wanderer" -msgstr "Den Mystiske Vandraren" - -#: ../../script/events/room.js:269 -msgid "" -"a wanderer arrives with an empty cart. says if he leaves with wood, he'll be " -"back with more." -msgstr "" -"en vandrare anlämder med en tom kälke, säger att om han får ved kommer han " -"tillbaka med mer." - -#: ../../script/events/room.js:270 -msgid "builder's not sure he's to be trusted." -msgstr "byggaren är inte säker att han går att lita på." - -#: ../../script/events/room.js:272 ../../script/events/room.js:351 -msgid "a mysterious wanderer arrives" -msgstr "en mystisk vandrare kommer" - -#: ../../script/events/room.js:281 ../../script/events/room.js:360 -msgid "give 500" -msgstr "ge 500" - -#: ../../script/events/room.js:293 ../../script/events/room.js:316 -msgid "the wanderer leaves, cart loaded with wood" -msgstr "vandraren lämnar, kälken full med ved." - -#: ../../script/events/room.js:299 ../../script/events/room.js:322 -msgid "the mysterious wanderer returns, cart piled high with wood." -msgstr "den mystiska vandraren kommer tillbaka, kälken full med ved." - -#: ../../script/events/room.js:348 -msgid "" -"a wanderer arrives with an empty cart. says if she leaves with furs, she'll " -"be back with more." -msgstr "" -"en vandrare anlämder med en tom kälke, säger att om hon får pälsar kommer " -"hontillbaka med mer." - -#: ../../script/events/room.js:349 -msgid "builder's not sure she's to be trusted." -msgstr "byggaren är inte säker att hon går att lita på." - -#: ../../script/events/room.js:365 -msgid "turn her away" -msgstr "be henne att gå" - -#: ../../script/events/room.js:372 ../../script/events/room.js:395 -msgid "the wanderer leaves, cart loaded with furs" -msgstr "vandraren lämar, kälken full med pälsar" - -#: ../../script/events/room.js:378 ../../script/events/room.js:401 -msgid "the mysterious wanderer returns, cart piled high with furs." -msgstr "den mystiska vandraren kommer tillbaka, kälken full med pälsar." - -#: ../../script/events/room.js:420 -msgid "The Scout" -msgstr "Spejaren" - -#: ../../script/events/room.js:427 -msgid "the scout says she's been all over." -msgstr "spejaren säger att hon varit överallt." - -#: ../../script/events/room.js:428 -msgid "willing to talk about it, for a price." -msgstr "är beredd att berätta om det, mot ett pris." - -#: ../../script/events/room.js:430 -msgid "a scout stops for the night" -msgstr "spejaren stännar för natten" - -#: ../../script/events/room.js:434 -msgid "buy map" -msgstr "köp karta" - -#: ../../script/events/room.js:436 -msgid "the map uncovers a bit of the world" -msgstr "kartan synliggör en del av världen" - -#: ../../script/events/room.js:440 -msgid "learn scouting" -msgstr "lär spaning" - -#: ../../script/events/room.js:459 -msgid "The Master" -msgstr "Mästaren" - -#: ../../script/events/room.js:466 -msgid "an old wanderer arrives." -msgstr "en gammal vandrare kommer." - -#: ../../script/events/room.js:467 -msgid "he smiles warmly and asks for lodgings for the night." -msgstr "han ler varmt och frågar om husrum för natten." - -#: ../../script/events/room.js:469 -msgid "an old wanderer arrives" -msgstr "en gammal vandrare kommer" - -#: ../../script/events/room.js:473 -msgid "agree" -msgstr "Tillåt" - -#: ../../script/events/room.js:489 -msgid "in exchange, the wanderer offers his wisdom." -msgstr "i utbyte erbjuder vandraren sin visdom." - -#: ../../script/events/room.js:493 -msgid "evasion" -msgstr "undvikande" - -#: ../../script/events/room.js:503 -msgid "precision" -msgstr "precision" - -#: ../../script/events/room.js:513 -msgid "force" -msgstr "kraft" - -#: ../../script/events/room.js:532 -msgid "The Sick Man" -msgstr "Den Sjuka Mannen" - -#: ../../script/events/room.js:539 -msgid "a man hobbles up, coughing." -msgstr "en man stapplar fram, hostandes." - -#: ../../script/events/room.js:540 -msgid "he begs for medicine." -msgstr "han ber om medicin." - -#: ../../script/events/room.js:542 -msgid "a sick man hobbles up" -msgstr "en sjuk man stapplar fram" - -#: ../../script/events/room.js:546 -msgid "give 1 medicine" -msgstr "ge 1 medicin" - -#: ../../script/events/room.js:548 -msgid "the man swallows the medicine eagerly" -msgstr "mannen sväljer medicinen ivrigt" - -#: ../../script/events/room.js:552 -msgid "tell him to leave" -msgstr "be honom att gå" - -#: ../../script/events/room.js:559 ../../script/events/room.js:575 -#: ../../script/events/room.js:591 -msgid "the man is thankful." -msgstr "mannen är tacksam." - -#: ../../script/events/room.js:560 ../../script/events/room.js:576 -#: ../../script/events/room.js:592 -msgid "he leaves a reward." -msgstr "han lämnar en belöning." - -#: ../../script/events/room.js:561 -msgid "some weird metal he picked up on his travels." -msgstr "en konstig metall han plockat upp på sina resor." - -#: ../../script/events/room.js:577 -msgid "some weird glowing boxes he picked up on his travels." -msgstr "några konstiga lysande lådor som plockat upp på sina resor." - -#: ../../script/events/room.js:593 -msgid "all he has are some scales." -msgstr "allt han har är några fjäll." - -#: ../../script/events/room.js:607 -msgid "the man expresses his thanks and hobbles off." -msgstr "mannen tackar och stapplar iväg." - -#: ../../script/events/setpieces.js:6 -msgid "An Outpost" -msgstr "En Utpost" - -#: ../../script/events/setpieces.js:10 ../../script/events/setpieces.js:12 -msgid "a safe place in the wilds." -msgstr "en säker plats i vildmarken" - -#: ../../script/events/setpieces.js:34 -msgid "A Murky Swamp" -msgstr "Ett Grumligt Träsk" - -#: ../../script/events/setpieces.js:38 -msgid "rotting reeds rise out of the swampy earth." -msgstr "ruttnade vass sticker upp från den sunkiga marken." - -#: ../../script/events/setpieces.js:39 -msgid "a lone frog sits in the muck, silently." -msgstr "en ensam groda sitter tyst i sörjan." - -# dur dur dur -#: ../../script/events/setpieces.js:41 -msgid "a swamp festers in the stagnant air." -msgstr "det luktar ruttet i den stillastående luften i träsket." - -#: ../../script/events/setpieces.js:44 ../../script/events/setpieces.js:549 -#: ../../script/events/setpieces.js:606 ../../script/events/setpieces.js:888 -#: ../../script/events/setpieces.js:1313 ../../script/events/setpieces.js:1331 -#: ../../script/events/setpieces.js:3535 -msgid "enter" -msgstr "gå in" - -#: ../../script/events/setpieces.js:55 -msgid "deep in the swamp is a moss-covered cabin." -msgstr "djupt inne i träsket finns en liten stuga täckt med mossa." - -#: ../../script/events/setpieces.js:56 -msgid "an old wanderer sits inside, in a seeming trance." -msgstr "en gammal vandrare sitter i trans i stugan." - -#: ../../script/events/setpieces.js:61 -msgid "talk" -msgstr "prata" - -#: ../../script/events/setpieces.js:72 -msgid "the wanderer takes the charm and nods slowly." -msgstr "vandraren tar talismanen och nickar sakta." - -#: ../../script/events/setpieces.js:73 -msgid "he speaks of once leading the great fleets to fresh worlds." -msgstr "han berättar om att en gång lett den stora flottan till en ny värld." - -# :( :( -#: ../../script/events/setpieces.js:74 -msgid "unfathomable destruction to fuel wanderer hungers." -msgstr "ofattbar förstörelse för att mätta vandrarnas hunger." - -#: ../../script/events/setpieces.js:75 -msgid "his time here, now, is his penance." -msgstr "hans tid här och nu är hans botgöring." - -#: ../../script/events/setpieces.js:91 -msgid "A Damp Cave" -msgstr "En Fuktig Grotta" - -#: ../../script/events/setpieces.js:95 -msgid "the mouth of the cave is wide and dark." -msgstr "grottöppnigen är stor och mörk" - -#: ../../script/events/setpieces.js:96 -msgid "can't see what's inside." -msgstr "kan inte se vad som är där inne." - -#: ../../script/events/setpieces.js:98 -msgid "the earth here is split, as if bearing an ancient wound" -msgstr "marken är sprucken, som ett uråldrigt sår" - -#: ../../script/events/setpieces.js:101 ../../script/events/setpieces.js:2944 -#: ../../script/events/setpieces.js:3458 -msgid "go inside" -msgstr "gå in" - -#: ../../script/events/setpieces.js:120 ../../script/events/setpieces.js:265 -msgid "a startled beast defends its home" -msgstr "en skrämd best försvarar sitt hem" - -#: ../../script/events/setpieces.js:135 ../../script/events/setpieces.js:186 -#: ../../script/events/setpieces.js:228 ../../script/events/setpieces.js:247 -#: ../../script/events/setpieces.js:280 ../../script/events/setpieces.js:314 -#: ../../script/events/setpieces.js:348 ../../script/events/setpieces.js:382 -#: ../../script/events/setpieces.js:588 ../../script/events/setpieces.js:644 -#: ../../script/events/setpieces.js:683 ../../script/events/setpieces.js:717 -#: ../../script/events/setpieces.js:757 ../../script/events/setpieces.js:796 -#: ../../script/events/setpieces.js:835 ../../script/events/setpieces.js:869 -#: ../../script/events/setpieces.js:920 ../../script/events/setpieces.js:938 -#: ../../script/events/setpieces.js:961 ../../script/events/setpieces.js:1000 -#: ../../script/events/setpieces.js:1039 ../../script/events/setpieces.js:1266 -#: ../../script/events/setpieces.js:1282 ../../script/events/setpieces.js:1298 -#: ../../script/events/setpieces.js:1408 ../../script/events/setpieces.js:1448 -#: ../../script/events/setpieces.js:1492 ../../script/events/setpieces.js:1510 -#: ../../script/events/setpieces.js:1526 ../../script/events/setpieces.js:1563 -#: ../../script/events/setpieces.js:1602 ../../script/events/setpieces.js:1642 -#: ../../script/events/setpieces.js:1682 ../../script/events/setpieces.js:1699 -#: ../../script/events/setpieces.js:1716 ../../script/events/setpieces.js:1734 -#: ../../script/events/setpieces.js:1778 ../../script/events/setpieces.js:1804 -#: ../../script/events/setpieces.js:1822 ../../script/events/setpieces.js:1861 -#: ../../script/events/setpieces.js:1902 ../../script/events/setpieces.js:1927 -#: ../../script/events/setpieces.js:1957 ../../script/events/setpieces.js:1998 -#: ../../script/events/setpieces.js:2034 ../../script/events/setpieces.js:2069 -#: ../../script/events/setpieces.js:2110 ../../script/events/setpieces.js:2151 -#: ../../script/events/setpieces.js:2187 ../../script/events/setpieces.js:2222 -#: ../../script/events/setpieces.js:2257 ../../script/events/setpieces.js:2302 -#: ../../script/events/setpieces.js:2328 ../../script/events/setpieces.js:3204 -#: ../../script/events/setpieces.js:3244 ../../script/events/setpieces.js:3278 -#: ../../script/events/setpieces.js:3347 ../../script/events/setpieces.js:3381 -#: ../../script/events/setpieces.js:3420 -msgid "continue" -msgstr "fortsätt" - -#: ../../script/events/setpieces.js:140 ../../script/events/setpieces.js:157 -#: ../../script/events/setpieces.js:191 ../../script/events/setpieces.js:233 -#: ../../script/events/setpieces.js:252 ../../script/events/setpieces.js:285 -#: ../../script/events/setpieces.js:319 ../../script/events/setpieces.js:353 -#: ../../script/events/setpieces.js:387 ../../script/events/setpieces.js:429 -#: ../../script/events/setpieces.js:481 ../../script/events/setpieces.js:513 -msgid "leave cave" -msgstr "lämna grottan" - -#: ../../script/events/setpieces.js:148 -msgid "the cave narrows a few feet in." -msgstr "grottan blir smalare några steg in." - -#: ../../script/events/setpieces.js:149 -msgid "the walls are moist and moss-covered" -msgstr "väggarna är fuktiga och täckta med mossa" - -#: ../../script/events/setpieces.js:153 -msgid "squeeze" -msgstr "kläm" - -#: ../../script/events/setpieces.js:164 -msgid "the remains of an old camp sits just inside the cave." -msgstr "återstoden av ett gammalt läger ligger inuti grottan." - -#: ../../script/events/setpieces.js:165 -msgid "bedrolls, torn and blackened, lay beneath a thin layer of dust." -msgstr "madrasser, nötta och missfärgade under ett lager av damm." - -#: ../../script/events/setpieces.js:199 -msgid "the body of a wanderer lies in a small cavern." -msgstr "kroppen av en vandrare ligger i ett litet hålrum." - -#: ../../script/events/setpieces.js:200 -msgid "rot's been to work on it, and some of the pieces are missing." -msgstr "förruttnad, och några delar är saknade." - -#: ../../script/events/setpieces.js:202 -msgid "can't tell what left it here." -msgstr "kan inte se vad som är kvar här." - -#: ../../script/events/setpieces.js:241 -msgid "the torch sputters and dies in the damp air" -msgstr "facklan fräser och dör i den fuktiga luften" - -#: ../../script/events/setpieces.js:242 -msgid "the darkness is absolute" -msgstr "mörkret är totalt" - -#: ../../script/events/setpieces.js:244 -msgid "the torch goes out" -msgstr "facklan där ut" - -#: ../../script/events/setpieces.js:299 -msgid "a cave lizard attacks" -msgstr "en grottödla attackerar" - -#: ../../script/events/setpieces.js:333 -msgid "a large beast charges out of the dark" -msgstr "en stor best anfaller från mörkret" - -#: ../../script/events/setpieces.js:367 -msgid "a giant lizard shambles forward" -msgstr "en gigantisk ödla hasar framåt" - -#: ../../script/events/setpieces.js:395 -msgid "the nest of a large animal lies at the back of the cave." -msgstr "boet av ett stort djur ligger längst in i grottan." - -#: ../../script/events/setpieces.js:437 -msgid "a small supply cache is hidden at the back of the cave." -msgstr "en liten förrådslåda ligger längst in i grottan." - -#: ../../script/events/setpieces.js:489 -msgid "an old case is wedged behind a rock, covered in a thick layer of dust." -msgstr "en gammal väska med tjockt lager damm är inkilad bakom en klippa." - -#: ../../script/events/setpieces.js:522 -msgid "A Deserted Town" -msgstr "En Övergiven Stad" - -#: ../../script/events/setpieces.js:526 -msgid "a small suburb lays ahead, empty houses scorched and peeling." -msgstr "en liten förort med tomma,brända och flagande hus." - -#: ../../script/events/setpieces.js:527 -msgid "" -"broken streetlights stand, rusting. light hasn't graced this place in a long " -"time." -msgstr "trasiga rostiga gatulysen. ljuset har inte skinit här på lång tid." - -#: ../../script/events/setpieces.js:529 -msgid "the town lies abandoned, its citizens long dead" -msgstr "staden ligger övergiven, befolkningen död sedan länge" - -#: ../../script/events/setpieces.js:532 ../../script/events/setpieces.js:1250 -msgid "explore" -msgstr "utforska" - -#: ../../script/events/setpieces.js:544 -msgid "" -"where the windows of the schoolhouse aren't shattered, they're blackened " -"with soot." -msgstr "där fönsterglasen inte är trasiga på skolhuset, är dom svarta av sot." - -#: ../../script/events/setpieces.js:545 -msgid "the double doors creak endlessly in the wind." -msgstr "dubbeldörrarna gnisslar i vinden." - -#: ../../script/events/setpieces.js:554 ../../script/events/setpieces.js:593 -#: ../../script/events/setpieces.js:611 ../../script/events/setpieces.js:649 -#: ../../script/events/setpieces.js:688 ../../script/events/setpieces.js:722 -#: ../../script/events/setpieces.js:762 ../../script/events/setpieces.js:801 -#: ../../script/events/setpieces.js:840 ../../script/events/setpieces.js:874 -#: ../../script/events/setpieces.js:892 ../../script/events/setpieces.js:925 -#: ../../script/events/setpieces.js:942 ../../script/events/setpieces.js:966 -#: ../../script/events/setpieces.js:1005 ../../script/events/setpieces.js:1044 -#: ../../script/events/setpieces.js:1087 ../../script/events/setpieces.js:1120 -#: ../../script/events/setpieces.js:1148 ../../script/events/setpieces.js:1192 -#: ../../script/events/setpieces.js:1214 ../../script/events/setpieces.js:1230 -msgid "leave town" -msgstr "lämna staden" - -#: ../../script/events/setpieces.js:585 -msgid "ambushed on the street." -msgstr "bakhåll på gatan" - -#: ../../script/events/setpieces.js:601 -msgid "a squat building up ahead." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:602 -msgid "a green cross barely visible behind grimy windows." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:618 -msgid "a small cache of supplies is tucked inside a rusting locker." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:680 -msgid "a scavenger waits just inside the door." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:714 -msgid "a beast stands alone in an overgrown park." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:730 -msgid "an overturned caravan is spread across the pockmarked street." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:731 -msgid "" -"it's been picked over by scavengers, but there's still some things worth " -"taking." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:793 -msgid "a madman attacks, screeching." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:832 -msgid "a thug moves out of the shadows." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:866 -#, fuzzy -msgid "a beast charges out of a ransacked classroom." -msgstr "en stor best anfaller från mörkret" - -#: ../../script/events/setpieces.js:882 -#, fuzzy -msgid "through the large gymnasium doors, footsteps can be heard." -msgstr "genom väggen hörs smusslande ljud." - -#: ../../script/events/setpieces.js:883 -msgid "the torchlight casts a flickering glow down the hallway." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:884 -#, fuzzy -msgid "the footsteps stop." -msgstr "ljudet tystnar." - -#: ../../script/events/setpieces.js:917 -msgid "another beast, draw by the noise, leaps out of a copse of trees." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:933 -msgid "something's causing a commotion a ways down the road." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:934 -msgid "a fight, maybe." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:949 -msgid "" -"a small basket of food is hidden under a park bench, with a note attached." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:950 -msgid "can't read the words." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:997 -msgid "a panicked scavenger bursts through the door, screaming." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1036 -msgid "a man stands over a dead wanderer. notices he's not alone." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1052 -msgid "scavenger had a small camp in the school." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1053 -msgid "collected scraps spread across the floor like they fell from heaven." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1095 -msgid "scavenger'd been looking for supplies in here, it seems." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1096 -msgid "a shame to let what he'd found go to waste." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1128 -msgid "" -"beneath the wanderer's rags, clutched in one of its many hands, a glint of " -"steel." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1129 -msgid "worth killing for, it seems." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1156 -msgid "eye for an eye seems fair." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1157 -msgid "always worked before, at least." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1158 -msgid "picking the bones finds some useful trinkets." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1200 -msgid "some medicine abandoned in the drawers." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1222 -msgid "the clinic has been ransacked." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1223 -msgid "only dust and stains remain." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1239 -#, fuzzy -msgid "A Ruined City" -msgstr "En förstörd fälla" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1243 -msgid "" -"a battered highway sign stands guard at the entrance to this once-great city." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1244 -msgid "" -"the towers that haven't crumbled jut from the landscape like the ribcage of " -"some ancient beast." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1245 -msgid "might be things worth having still inside." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1247 -msgid "the towers of a decaying city dominate the skyline" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1261 -#, fuzzy -msgid "the streets are empty." -msgstr "byborna begraver de döda." - -#: ../../script/events/setpieces.js:1262 -msgid "the air is filled with dust, driven relentlessly by the hard winds." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1270 ../../script/events/setpieces.js:1286 -#: ../../script/events/setpieces.js:1302 ../../script/events/setpieces.js:1318 -#: ../../script/events/setpieces.js:1335 ../../script/events/setpieces.js:1373 -#: ../../script/events/setpieces.js:1413 ../../script/events/setpieces.js:1453 -#: ../../script/events/setpieces.js:1497 ../../script/events/setpieces.js:1514 -#: ../../script/events/setpieces.js:1530 ../../script/events/setpieces.js:1568 -#: ../../script/events/setpieces.js:1607 ../../script/events/setpieces.js:1647 -#: ../../script/events/setpieces.js:1667 ../../script/events/setpieces.js:1686 -#: ../../script/events/setpieces.js:1703 ../../script/events/setpieces.js:1720 -#: ../../script/events/setpieces.js:1738 ../../script/events/setpieces.js:1783 -#: ../../script/events/setpieces.js:1809 ../../script/events/setpieces.js:1826 -#: ../../script/events/setpieces.js:1866 ../../script/events/setpieces.js:1907 -#: ../../script/events/setpieces.js:1932 ../../script/events/setpieces.js:1962 -#: ../../script/events/setpieces.js:2003 ../../script/events/setpieces.js:2039 -#: ../../script/events/setpieces.js:2074 ../../script/events/setpieces.js:2115 -#: ../../script/events/setpieces.js:2156 ../../script/events/setpieces.js:2192 -#: ../../script/events/setpieces.js:2227 ../../script/events/setpieces.js:2262 -#: ../../script/events/setpieces.js:2363 ../../script/events/setpieces.js:2393 -#: ../../script/events/setpieces.js:2440 ../../script/events/setpieces.js:2476 -#: ../../script/events/setpieces.js:2517 ../../script/events/setpieces.js:2553 -#: ../../script/events/setpieces.js:2588 ../../script/events/setpieces.js:2624 -#: ../../script/events/setpieces.js:2665 ../../script/events/setpieces.js:2706 -#: ../../script/events/setpieces.js:2741 ../../script/events/setpieces.js:2790 -#: ../../script/events/setpieces.js:2835 ../../script/events/setpieces.js:2881 -#: ../../script/events/setpieces.js:2925 -#, fuzzy -msgid "leave city" -msgstr "lämna grottan" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1277 -msgid "orange traffic cones are set across the street, faded and cracked." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1278 -msgid "lights flash through the alleys between buildings." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1293 -msgid "a large shanty town sprawls across the streets." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1294 -msgid "faces, darkened by soot and blood, stare out from crooked huts." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1309 -msgid "the shell of an abandoned hospital looms ahead." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1325 -msgid "the old tower seems mostly intact." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1326 -msgid "the shell of a burned out car blocks the entrance." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1327 -msgid "most of the windows at ground level are busted anyway." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1342 -msgid "a huge lizard scrambles up out of the darkness of an old metro station." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1368 -msgid "descend" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1380 -msgid "the shot echoes in the empty street." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1420 -msgid "the soldier steps out from between the buildings, rifle raised." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1460 -msgid "a frail man stands defiantly, blocking the path." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1505 -msgid "nothing but downcast eyes." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1506 -msgid "the people here were broken a long time ago." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1521 -msgid "empty corridors." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1522 -msgid "the place has been swept clean by scavengers." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1536 -msgid "an old man bursts through a door, wielding a scalpel." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1575 -msgid "a thug is waiting on the other side of the wall." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1615 -#, fuzzy -msgid "a snarling beast jumps out from behind a car." -msgstr "en morrande best hoppar fram från undervegetationen" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1656 -msgid "street above the subway platform is blown away." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1657 -msgid "lets some light down into the dusty haze." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1658 -msgid "a sound comes from the tunnel, just ahead." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1675 -msgid "looks like a camp of sorts up ahead." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1677 -msgid "rusted chainlink is pulled across an alleyway." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1678 -msgid "fires burn in the courtyard beyond." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1694 -#, fuzzy -msgid "more voices can be heard ahead." -msgstr "kostiga ljud hörs genom väggen" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1695 -msgid "they must be here for a reason." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1711 -#, fuzzy -msgid "the sound of gunfire carries on the wind." -msgstr "dubbeldörrarna gnisslar i vinden." - -#: ../../script/events/setpieces.js:1712 -msgid "the street ahead glows with firelight." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1729 -msgid "more squatters are crowding around now." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1730 -msgid "someone throws a stone." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1746 -msgid "an improvised shop is set up on the sidewalk." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1747 -#, fuzzy -msgid "the owner stands by, stoic." -msgstr "ljudet tystnar." - -#: ../../script/events/setpieces.js:1792 -msgid "strips of meat hang drying by the side of the street." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1793 -msgid "the people back away, avoiding eye contact." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1818 -msgid "someone has locked and barricaded the door to this operating theatre." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1833 -msgid "a tribe of elderly squatters is camped out in this ward." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1874 -#, fuzzy -msgid "a pack of lizards rounds the corner." -msgstr "en grupp av morrande bestar väller ut från träden" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1916 -msgid "strips of meat are hung up to dry in this ward." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1940 -#, fuzzy -msgid "a large bird nests at the top of the stairs." -msgstr "en stor best anfaller från mörkret" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1971 -msgid "the debris is denser here." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:1972 -msgid "maybe some useful stuff in the rubble." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2011 -msgid "a swarm of rats rushes up the tunnel." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2047 -msgid "a large man attacks, waving a bayonet." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2082 -msgid "a second soldier opens fire." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2123 -msgid "a masked soldier rounds the corner, gun drawn" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2164 -msgid "the crowd surges forward." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2200 -msgid "a youth lashes out with a tree branch." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2235 -msgid "a squatter stands firmly in the doorway of a small hut." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2270 -msgid "behind the door, a deformed figure awakes and attacks." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2310 -msgid "as soon as the door is open a little bit, hundreds of tentacles erupt." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2337 -msgid "bird must have liked shiney things." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2338 -msgid "some good stuff woven into its nest." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2372 -#, fuzzy -msgid "not much here." -msgstr "inte tillräcklige med läder" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2373 -msgid "scavengers must have gotten to this place already." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2403 -msgid "the tunnel opens up at another platform." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2404 -msgid "the walls are scorched from an old battle." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2405 -msgid "bodies and supplies from both sides litter the ground." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2449 -msgid "the small military outpost is well supplied." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2450 -msgid "" -"arms and munitions, relics from the war, are neatly arranged on the store-" -"room floor." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2451 -msgid "just as deadly now as they were then." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2485 -msgid "searching the bodies yields a few supplies." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2486 -msgid "more soldiers will be on their way." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2487 -msgid "time to move on." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2526 -msgid "the small settlement has clearly been burning a while." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2527 -msgid "" -"the bodies of the wanderers that lived here are still visible in the flames." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2528 -msgid "still time to rescue a few supplies." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2562 -msgid "" -"the remaining settlers flee from the violence, their belongings forgotten." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2563 -msgid "there's not much, but some useful things can still be found." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2597 -msgid "the young settler was carrying a canvas sack." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2598 -msgid "it contains travelling gear, and a few trinkets." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2599 ../../script/events/setpieces.js:2635 -msgid "there's nothing else here." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2633 -msgid "inside the hut, a child cries." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2634 -msgid "a few belongings rest against the walls." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2674 -msgid "the stench of rot and death fills the operating theatres." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2675 -msgid "a few items are scattered on the ground." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2676 -#, fuzzy -msgid "there is nothing else here." -msgstr "det finns inget mer vatten" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2715 -msgid "a pristine medicine cabinet at the end of a hallway." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2716 -msgid "the rest of the hospital is empty." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2750 -msgid "someone had been stockpiling loot here." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2799 -#, fuzzy -msgid "the tentacular horror is defeated." -msgstr "den förvildade fasan är död" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2800 -msgid "inside, the remains of its victims are everywhere." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2845 -#, fuzzy -msgid "the warped man lies dead." -msgstr "den taninga mannen är död" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2846 -msgid "the operating theatre has a lot of curious equipment." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2890 -msgid "the old man had a small cache of interesting items." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2934 -msgid "An Old House" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2938 -msgid "an old house remains here, once white siding yellowed and peeling." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2939 -#, fuzzy -msgid "the door hangs open." -msgstr "ljudet tystnar." - -#: ../../script/events/setpieces.js:2941 -#, fuzzy -msgid "the remains of an old house stand as a monument to simpler times" -msgstr "återstoden av ett gammalt läger ligger inuti grottan." - -#: ../../script/events/setpieces.js:2955 -msgid "the house is abandoned, but not yet picked over." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2956 -msgid "still a few drops of water in the old well." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2961 ../../script/world.js:952 -msgid "water replenished" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2990 -msgid "the house has been ransacked." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:2991 -msgid "but there is a cache of medicine under the floorboards." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3019 -msgid "a man charges down the hall, a rusty blade in his hand" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3051 -#, fuzzy -msgid "A Forgotten Battlefield" -msgstr "Ett slagfält" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3055 -msgid "a battle was fought here, long ago." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3056 -msgid "" -"battered technology from both sides lays dormant on the blasted landscape." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3104 -#, fuzzy -msgid "A Huge Borehole" -msgstr "Ett borrhål" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3108 -msgid "a huge hole is cut deep into the earth, evidence of the past harvest." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3109 -msgid "they took what they came for, and left." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3110 -msgid "" -"castoff from the mammoth drills can still be found by the edges of the " -"precipice." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3133 -msgid "A Crashed Ship" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3142 -msgid "" -"the familiar curves of a wanderer vessel rise up out of the dust and ash. " -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3143 -msgid "lucky that the natives can't work the mechanisms." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3144 -msgid "with a little effort, it might fly again." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3148 -msgid "salvage" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3156 -#, fuzzy -msgid "The Sulphur Mine" -msgstr "svavel gruva" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3160 -msgid "the military is already set up at the mine's entrance." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3161 -msgid "soldiers patrol the perimeter, rifles slung over their shoulders." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3163 -msgid "a military perimeter is set up around the mine." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3166 ../../script/events/setpieces.js:3315 -#, fuzzy -msgid "attack" -msgstr "Attack Från En Best" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3201 -msgid "a soldier, alerted, opens fire." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3209 ../../script/events/setpieces.js:3249 -#: ../../script/events/setpieces.js:3352 ../../script/events/setpieces.js:3386 -msgid "run" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3241 -#, fuzzy -msgid "a second soldier joins the fight." -msgstr "spejaren stännar för natten" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3275 -msgid "a grizzled soldier attacks, waving a bayonet." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3286 -msgid "the military presence has been cleared." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3287 ../../script/events/setpieces.js:3429 -#: ../../script/events/setpieces.js:3505 -#, fuzzy -msgid "the mine is now safe for workers." -msgstr "det finns inget mer vatten" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3289 -msgid "the sulphur mine is clear of dangers" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3305 -#, fuzzy -msgid "The Coal Mine" -msgstr "kol gruva" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3309 -msgid "camp fires burn by the entrance to the mine." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3310 -msgid "men mill about, weapons at the ready." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3312 -#, fuzzy -msgid "this old mine is not abandoned" -msgstr "soldaten är död" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3344 ../../script/events/setpieces.js:3378 -#, fuzzy -msgid "a man joins the fight" -msgstr "en främling kommer under natten" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3417 -msgid "only the chief remains." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3428 -msgid "the camp is still, save for the crackling of the fires." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3431 -msgid "the coal mine is clear of dangers" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3447 -#, fuzzy -msgid "The Iron Mine" -msgstr "järn gruva" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3451 -msgid "an old iron mine sits here, tools abandoned and left to rust." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3452 -msgid "" -"bleached bones are strewn about the entrance. many, deeply scored with " -"jagged grooves." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3453 -#, fuzzy -msgid "feral howls echo out of the darkness." -msgstr "en stor best anfaller från mörkret" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3455 -msgid "the path leads to an abandoned mine" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3493 -msgid "a large creature lunges, muscles rippling in the torchlight" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3504 -#, fuzzy -msgid "the beast is dead." -msgstr "den morrande besten är död" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3507 -msgid "the iron mine is clear of dangers" -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3524 -#, fuzzy -msgid "A Destroyed Village" -msgstr "En Måttlig By" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3528 -#, fuzzy -msgid "a destroyed village lies in the dust." -msgstr "en främling kommer under natten" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3529 -msgid "charred bodies litter the ground." -msgstr "" - -#: ../../script/events/setpieces.js:3532 -msgid "the metallic tang of wanderer afterburner hangs in the air." -msgstr "" -"en metallisk doft från vandrarnas efterbrännkammare hänger kvar i luften." - -#: ../../script/events/setpieces.js:3546 -msgid "a shack stands at the center of the village." -msgstr "ett skul står i mitten av byn." - -#: ../../script/events/setpieces.js:3547 -msgid "there are still supplies inside." -msgstr "det finns fortfarande förnödenheter där inne." - -#: ../../script/events/setpieces.js:3558 -msgid "all the work of a previous generation is here." -msgstr "all arbete av en föregående generation är här." - -#: ../../script/events/setpieces.js:3559 -msgid "ripe for the picking." -msgstr "moget att plockas." - -#: ../../script/localization.js:4 +#: script/localization.js:4 msgid "saved." msgstr "sparat." -#: ../../script/localization.js:5 +#: script/localization.js:5 msgid "wood" msgstr "ved" -#: ../../script/localization.js:6 +#: script/localization.js:6 msgid "builder" msgstr "byggare" -#: ../../script/localization.js:7 +#: script/localization.js:7 msgid "teeth" msgstr "tänder" -#: ../../script/localization.js:8 +#: script/localization.js:8 msgid "meat" msgstr "kött" -#: ../../script/localization.js:9 +#: script/localization.js:9 msgid "fur" msgstr "päls" -#: ../../script/localization.js:10 +#: script/localization.js:10 msgid "alien alloy" msgstr "främmande legering" -#: ../../script/localization.js:11 +#: script/localization.js:11 msgid "bullets" msgstr "kulor" -#: ../../script/localization.js:12 +#: script/localization.js:12 msgid "charm" msgstr "talisman" -#: ../../script/localization.js:13 ../../script/path.js:138 +#: script/localization.js:13 script/path.js:138 msgid "leather" msgstr "läder" -#: ../../script/localization.js:14 ../../script/path.js:136 +#: script/localization.js:14 script/path.js:136 msgid "iron" msgstr "järn" -#: ../../script/localization.js:15 ../../script/path.js:134 +#: script/localization.js:15 script/path.js:134 msgid "steel" msgstr "stål" -#: ../../script/localization.js:16 +#: script/localization.js:16 msgid "coal" msgstr "kol" -#: ../../script/localization.js:17 +#: script/localization.js:17 msgid "sulphur" msgstr "svavel" -#: ../../script/localization.js:18 +#: script/localization.js:18 msgid "energy cell" msgstr "energipaket" -#: ../../script/localization.js:19 ../../script/room.js:161 +#: script/localization.js:19 script/room.js:161 msgid "torch" msgstr "fackla" -#: ../../script/localization.js:20 +#: script/localization.js:20 msgid "medicine" msgstr "medicin" -#: ../../script/localization.js:21 ../../script/outside.js:22 +#: script/localization.js:21 script/outside.js:22 msgid "hunter" msgstr "jägare" -#: ../../script/localization.js:22 ../../script/outside.js:30 +#: script/localization.js:22 script/outside.js:30 msgid "trapper" msgstr "pälsjägare" -#: ../../script/localization.js:23 ../../script/outside.js:38 +#: script/localization.js:23 script/outside.js:38 msgid "tanner" msgstr "garvare" -#: ../../script/localization.js:24 +#: script/localization.js:24 msgid "grenade" msgstr "handgranat" -#: ../../script/localization.js:25 +#: script/localization.js:25 msgid "bolas" msgstr "bolas" -#: ../../script/localization.js:26 +#: script/localization.js:26 msgid "bayonet" msgstr "" -#: ../../script/localization.js:27 ../../script/outside.js:46 +#: script/localization.js:27 script/outside.js:46 msgid "charcutier" msgstr "charkuterist" -#: ../../script/localization.js:28 ../../script/outside.js:55 +#: script/localization.js:28 script/outside.js:55 msgid "iron miner" msgstr "järngruvarbetare" -#: ../../script/localization.js:29 +#: script/localization.js:29 msgid "iron mine" msgstr "järn gruva" -#: ../../script/localization.js:30 ../../script/outside.js:63 +#: script/localization.js:30 script/outside.js:63 msgid "coal miner" msgstr "kolgruvarbetare" -#: ../../script/localization.js:31 +#: script/localization.js:31 msgid "coal mine" msgstr "kol gruva" -#: ../../script/localization.js:32 ../../script/outside.js:71 +#: script/localization.js:32 script/outside.js:71 msgid "sulphur miner" msgstr "svavelgruvarbetare" -#: ../../script/localization.js:33 +#: script/localization.js:33 msgid "sulphur mine" msgstr "svavel gruva" -#: ../../script/localization.js:34 ../../script/outside.js:88 +#: script/localization.js:34 script/outside.js:88 msgid "armourer" msgstr "vapensmed" -#: ../../script/localization.js:35 ../../script/outside.js:79 +#: script/localization.js:35 script/outside.js:79 msgid "steelworker" msgstr "stålarbetare" -#: ../../script/localization.js:36 +#: script/localization.js:36 msgid "bait" msgstr "bete" -#: ../../script/localization.js:37 ../../script/localization.js:44 +#: script/localization.js:37 script/localization.js:44 msgid "cured meat" msgstr "torkat kött" -#: ../../script/localization.js:38 ../../script/localization.js:43 +#: script/localization.js:38 script/localization.js:43 msgid "scales" msgstr "fjäll" -#: ../../script/localization.js:39 +#: script/localization.js:39 msgid "compass" msgstr "kompass" -#: ../../script/localization.js:40 +#: script/localization.js:40 msgid "laser rifle" msgstr "lasergevär" -#: ../../script/localization.js:41 ../../script/outside.js:15 +#: script/localization.js:41 script/outside.js:15 msgid "gatherer" msgstr "samlare" -#: ../../script/localization.js:42 +#: script/localization.js:42 msgid "cloth" msgstr "tyg" -#: ../../script/localization.js:45 +#: script/localization.js:45 msgid "thieves" msgstr "tjyvar" -#: ../../script/localization.js:46 +#: script/localization.js:46 msgid "not enough fur" msgstr "inte tillräckligt med skinn" -#: ../../script/localization.js:47 +#: script/localization.js:47 msgid "not enough wood" msgstr "inte tillräckligt med trä" -#: ../../script/localization.js:48 +#: script/localization.js:48 msgid "not enough coal" msgstr "inte tillräckligt med kol" -#: ../../script/localization.js:49 +#: script/localization.js:49 msgid "not enough iron" msgstr "inte tillräckligt med järn" -#: ../../script/localization.js:50 +#: script/localization.js:50 msgid "not enough steel" msgstr "inte tillräckligt med stål" -#: ../../script/localization.js:51 +#: script/localization.js:51 #, fuzzy msgid "not enough sulphur" msgstr "inte tillräckligt med skinn" -#: ../../script/localization.js:52 +#: script/localization.js:52 msgid "baited trap" msgstr "fälla med bete" -#: ../../script/localization.js:53 +#: script/localization.js:53 msgid "not enough scales" msgstr "inte tillräckligt med fjäll" -#: ../../script/localization.js:54 +#: script/localization.js:54 msgid "not enough cloth" msgstr "inte tillräckligt med typ" -#: ../../script/localization.js:55 +#: script/localization.js:55 msgid "not enough teeth" msgstr "inte tillräckligt med tänder" -#: ../../script/localization.js:56 +#: script/localization.js:56 msgid "not enough leather" msgstr "inte tillräcklige med läder" -#: ../../script/localization.js:57 +#: script/localization.js:57 msgid "not enough meat" msgstr "inte tillräckligt med kött" -#: ../../script/localization.js:58 +#: script/localization.js:58 msgid "the compass points east" msgstr "kompassen pekar österut" -#: ../../script/localization.js:59 +#: script/localization.js:59 msgid "the compass points west" msgstr "kompassen pekar västerut" -#: ../../script/localization.js:60 +#: script/localization.js:60 msgid "the compass points north" msgstr "kompassen pekar norrut" -#: ../../script/localization.js:61 +#: script/localization.js:61 msgid "the compass points south" msgstr "kompassen pekar söderut" -#: ../../script/localization.js:62 +#: script/localization.js:62 msgid "the compass points northeast" msgstr "kompassen pekar nordöst" -#: ../../script/localization.js:63 +#: script/localization.js:63 msgid "the compass points northwest" msgstr "kompassen pekar nordväst" -#: ../../script/localization.js:64 +#: script/localization.js:64 msgid "the compass points southeast" msgstr "kompassen pekar sydöst" -#: ../../script/localization.js:65 +#: script/localization.js:65 msgid "the compass points southwest" msgstr "kompassen pekar sydväst" -#: ../../script/outside.js:5 +#: script/outside.js:5 msgid "Outside" msgstr "Utanför" -#: ../../script/outside.js:102 +#: script/outside.js:102 msgid "scraps of fur" msgstr "bitar av päls" -#: ../../script/outside.js:107 +#: script/outside.js:107 msgid "bits of meat" msgstr "bitar av kött" -#: ../../script/outside.js:112 +#: script/outside.js:112 msgid "strange scales" msgstr "konstiga fjäll" -#: ../../script/outside.js:117 +#: script/outside.js:117 msgid "scattered teeth" msgstr "utspridda tänder" -#: ../../script/outside.js:122 +#: script/outside.js:122 msgid "tattered cloth" msgstr "nött tyg" -#: ../../script/outside.js:127 +#: script/outside.js:127 msgid "a crudely made charm" msgstr "en govt snidad talisman" -#: ../../script/outside.js:143 ../../script/outside.js:562 +#: script/outside.js:143 script/outside.js:562 msgid "A Silent Forest" msgstr "En Tyst Skog" -#: ../../script/outside.js:169 +#: script/outside.js:169 msgid "gather wood" msgstr "samla ved" -#: ../../script/outside.js:188 +#: script/outside.js:188 msgid "a stranger arrives in the night" msgstr "en främling kommer under natten" -#: ../../script/outside.js:190 +#: script/outside.js:190 msgid "a weathered family takes up in one of the huts." msgstr "en väderbiten familj flyttar in i en av stugorna." -#: ../../script/outside.js:192 +#: script/outside.js:192 msgid "a small group arrives, all dust and bones." msgstr "en liten grupp kommer. bara skinn och ben." -#: ../../script/outside.js:194 +#: script/outside.js:194 msgid "a convoy lurches in, equal parts worry and hope." msgstr "en konvoj rullar in, lika delar ängsla och hopp." -#: ../../script/outside.js:196 +#: script/outside.js:196 msgid "the town's booming. word does get around." msgstr "samhället växer. ryktet går." -#: ../../script/outside.js:452 +#: script/outside.js:452 msgid "pop " msgstr "" -#: ../../script/outside.js:457 +#: script/outside.js:457 msgid "forest" msgstr "skog" -#: ../../script/outside.js:460 +#: script/outside.js:460 msgid "village" msgstr "byn" -#: ../../script/outside.js:543 +#: script/outside.js:543 msgid "check traps" msgstr "kontrollera fällorna" -#: ../../script/outside.js:564 +#: script/outside.js:564 msgid "A Lonely Hut" msgstr "En Ensam Hydda" -#: ../../script/outside.js:566 +#: script/outside.js:566 msgid "A Tiny Village" msgstr "En Liten By" -#: ../../script/outside.js:568 +#: script/outside.js:568 msgid "A Modest Village" msgstr "En Måttlig By" -#: ../../script/outside.js:570 +#: script/outside.js:570 msgid "A Large Village" msgstr "En Stor By" -#: ../../script/outside.js:572 +#: script/outside.js:572 msgid "A Raucous Village" msgstr "En Bullrig By" -#: ../../script/outside.js:584 +#: script/outside.js:584 msgid "the sky is grey and the wind blows relentlessly" msgstr "himmelen är grå och vinden blåser oavbrutet" -#: ../../script/outside.js:594 +#: script/outside.js:594 msgid "dry brush and dead branches litter the forest floor" msgstr "torra buskar och döda grenar ligger på marken i skogen" -#: ../../script/outside.js:621 +#: script/outside.js:621 msgid "the traps contain " -msgstr "" +msgstr "fällorna innehåller" -#: ../../script/path.js:29 ../../script/path.js:298 +#: script/path.js:29 script/path.js:298 msgid "A Dusty Path" msgstr "" -#: ../../script/path.js:37 +#: script/path.js:37 msgid "supplies:" msgstr "utrustning:" -#: ../../script/path.js:43 +#: script/path.js:43 msgid "embark" msgstr "utgå" # Не використовується в грі, але має лишитись для програми локалізації. -#: ../../script/path.js:60 ../../script/room.js:1153 +#: script/path.js:60 script/room.js:1153 msgid "the compass points " msgstr "kompassen pekar" -#: ../../script/path.js:102 +#: script/path.js:102 msgid "perks:" msgstr "egenskaper:" -#: ../../script/path.js:132 +#: script/path.js:132 msgid "none" msgstr "ingen" -#: ../../script/path.js:142 +#: script/path.js:142 msgid "armour" msgstr "skydd" -#: ../../script/path.js:153 +#: script/path.js:153 msgid "water" msgstr "vatten" -#: ../../script/path.js:229 ../../script/world.js:290 +#: script/path.js:229 script/world.js:290 msgid "free {0}/{1}" msgstr "ledigt {0}/{1}" -#: ../../script/path.js:253 +#: script/path.js:253 msgid "weight" msgstr "vikt" -#: ../../script/path.js:255 +#: script/path.js:255 msgid "available" msgstr "tillgänglig" -#: ../../script/room.js:16 +#: script/room.js:16 msgid "trap" msgstr "fälla" -#: ../../script/room.js:19 +#: script/room.js:19 msgid "" "builder says she can make traps to catch any creatures might still be alive " "out there" msgstr "" "byggaren säger att hon kan göra fällor för att fånga djur som finns kvar ute" -#: ../../script/room.js:20 +#: script/room.js:20 msgid "more traps to catch more creatures" msgstr "fler fällor för att fånga fler djur" -#: ../../script/room.js:21 +#: script/room.js:21 msgid "more traps won't help now" msgstr "fler fällor är inte till någon nytta" -#: ../../script/room.js:31 +#: script/room.js:31 msgid "cart" msgstr "kälke" -#: ../../script/room.js:34 +#: script/room.js:34 msgid "builder says she can make a cart for carrying wood" msgstr "byggaren säger att hon kan bygga en vedskälke" -#: ../../script/room.js:35 +#: script/room.js:35 msgid "the rickety cart will carry more wood from the forest" msgstr "kälken kan bära mer ved från skogen" -#: ../../script/room.js:44 +#: script/room.js:44 msgid "hut" msgstr "hydda" -#: ../../script/room.js:47 +#: script/room.js:47 msgid "builder says there are more wanderers. says they'll work, too." msgstr "" "byggaren säger det finns fler vandrare. hon säger att de också ska jobba." -#: ../../script/room.js:48 +#: script/room.js:48 msgid "builder puts up a hut, out in the forest. says word will get around." msgstr "byggaren sätter upp en hydda i skogen. hon säger att ryktet kommer gå." -#: ../../script/room.js:49 +#: script/room.js:49 msgid "no more room for huts." msgstr "inte tillräckligt med platser att bygga hyddor" -#: ../../script/room.js:59 +#: script/room.js:59 msgid "lodge" msgstr "ordensloge" -#: ../../script/room.js:62 +#: script/room.js:62 msgid "villagers could help hunt, given the means" msgstr "bybor kunde hjälpa till att jaga, bara om de får förutsättningarna" -#: ../../script/room.js:63 +#: script/room.js:63 msgid "the hunting lodge stands in the forest, a ways out of town" msgstr "jaktstugan står i skogen, lite långt ifrån byn" -#: ../../script/room.js:74 +#: script/room.js:74 msgid "trading post" msgstr "handelsplats" -#: ../../script/room.js:77 +#: script/room.js:77 msgid "a trading post would make commerce easier" msgstr "en handelsplats skulle göra det enklare att byta varor" -#: ../../script/room.js:78 +#: script/room.js:78 msgid "" "now the nomads have a place to set up shop, they might stick around a while" msgstr "" "nu när nomaderna har någonstans att sälja sina saker kanske dom stännar kvar " "längre" -#: ../../script/room.js:88 +#: script/room.js:88 msgid "tannery" msgstr "garveri" -#: ../../script/room.js:91 +#: script/room.js:91 msgid "builder says leather could be useful. says the villagers could make it." msgstr "" "byggaren säger att läder kan vara användbart. byborna skulle kunna tillverka " "det." -#: ../../script/room.js:92 +#: script/room.js:92 msgid "tannery goes up quick, on the edge of the village" msgstr "garveriet kommer snabbt upp i utkanten av byn" -#: ../../script/room.js:102 +#: script/room.js:102 msgid "smokehouse" msgstr "rökeri" -#: ../../script/room.js:105 +#: script/room.js:105 msgid "" "should cure the meat, or it'll spoil. builder says she can fix something up." msgstr "" "kan röka kött, annars går det till spillo. byggaren säger att hon kan ordna " "något." -#: ../../script/room.js:106 +#: script/room.js:106 msgid "builder finishes the smokehouse. she looks hungry." msgstr "byggaren färdigställer rökeriet, hon ser hungrig ut." -#: ../../script/room.js:116 +#: script/room.js:116 msgid "workshop" msgstr "verkstad" -#: ../../script/room.js:119 +#: script/room.js:119 msgid "builder says she could make finer things, if she had the tools" msgstr "byggaren säger hon kan göra finare saker om hon hade rätt verktyg" -#: ../../script/room.js:120 +#: script/room.js:120 msgid "workshop's finally ready. builder's excited to get to it" msgstr "verkstaden är äntligen klar, byggaren är uppspelt att börja" -#: ../../script/room.js:131 +#: script/room.js:131 msgid "steelworks" msgstr "stålverk" -#: ../../script/room.js:134 +#: script/room.js:134 msgid "builder says the villagers could make steel, given the tools" msgstr "byggaren säger att byborna kan göra stål, bara dom har det som behövs" -#: ../../script/room.js:135 +#: script/room.js:135 msgid "a haze falls over the village as the steelworks fires up" msgstr "röken lägger sig över byn när stålverket startar ungnarna" -#: ../../script/room.js:146 +#: script/room.js:146 msgid "armoury" msgstr "vapensmedja" -#: ../../script/room.js:149 +#: script/room.js:149 msgid "builder says it'd be useful to have a steady source of bullets" msgstr "byggaren säger att det är nyttigt att ha en ständig ström av kulor" -#: ../../script/room.js:150 +#: script/room.js:150 msgid "armoury's done, welcoming back the weapons of the past." msgstr "vapensmedjan är klar, forna tiders vapen är tillbaka." -#: ../../script/room.js:164 +#: script/room.js:164 msgid "a torch to keep the dark away" msgstr "en fackla för att hålla mörkret borta" -#: ../../script/room.js:173 +#: script/room.js:173 msgid "waterskin" msgstr "vattenskin" -#: ../../script/room.js:177 +#: script/room.js:177 msgid "this waterskin'll hold a bit of water, at least" msgstr "vattenskinnet håller lite vatten iallafall" -#: ../../script/room.js:185 +#: script/room.js:185 msgid "cask" msgstr "flaska" -#: ../../script/room.js:189 +#: script/room.js:189 msgid "the cask holds enough water for longer expeditions" msgstr "flaskan hǻller nog med vatten för längre expositioner " -#: ../../script/room.js:198 +#: script/room.js:198 msgid "water tank" msgstr "vattentank" -#: ../../script/room.js:202 +#: script/room.js:202 msgid "never go thirsty again" msgstr "gå aldrig törstig igen" -#: ../../script/room.js:211 +#: script/room.js:211 msgid "bone spear" msgstr "benspjut" -#: ../../script/room.js:214 +#: script/room.js:214 msgid "this spear's not elegant, but it's pretty good at stabbing" msgstr "spjutet är inte elegant, men det fungerar bra att stöta med" -#: ../../script/room.js:223 ../../script/world.js:285 +#: script/room.js:223 script/world.js:285 msgid "rucksack" msgstr "ryggsäck" -#: ../../script/room.js:227 +#: script/room.js:227 msgid "carrying more means longer expeditions to the wilds" msgstr "bära fler förnödenheter innebär längre expeditioner" -#: ../../script/room.js:235 +#: script/room.js:235 msgid "wagon" msgstr "vagn" -#: ../../script/room.js:239 +#: script/room.js:239 msgid "the wagon can carry a lot of supplies" msgstr "vagnen kan lasta många saker" -#: ../../script/room.js:248 +#: script/room.js:248 msgid "convoy" msgstr "karavan" -#: ../../script/room.js:252 +#: script/room.js:252 msgid "the convoy can haul mostly everything" msgstr "karavanen kan frakta nästan allting" -#: ../../script/room.js:262 +#: script/room.js:262 msgid "l armour" msgstr "läderrustning" -#: ../../script/room.js:265 +#: script/room.js:265 msgid "leather's not strong. better than rags, though." msgstr "läder är inte starkt, men bättre än inget." -#: ../../script/room.js:274 +#: script/room.js:274 msgid "i armour" msgstr "järnrustning" -#: ../../script/room.js:277 +#: script/room.js:277 msgid "iron's stronger than leather" msgstr "järn är starkare än läder" -#: ../../script/room.js:286 +#: script/room.js:286 msgid "s armour" msgstr "stålrustning" -#: ../../script/room.js:289 +#: script/room.js:289 msgid "steel's stronger than iron" msgstr "stål är starkare än järn" -#: ../../script/room.js:298 +#: script/room.js:298 msgid "iron sword" msgstr "järnsvärf" -#: ../../script/room.js:301 +#: script/room.js:301 msgid "sword is sharp. good protection out in the wilds." msgstr "svärdet är vasst. bra skydd ute i vildmarken." -#: ../../script/room.js:311 +#: script/room.js:311 msgid "steel sword" msgstr "stålsvärd" -#: ../../script/room.js:314 +#: script/room.js:314 msgid "the steel is strong, and the blade true." msgstr "stålet är starkt, och klingan är vass." -#: ../../script/room.js:324 +#: script/room.js:324 msgid "rifle" msgstr "gevär" -#: ../../script/room.js:326 +#: script/room.js:326 msgid "black powder and bullets, like the old days." msgstr "svartkrut och kulor, som i gamla tider." -#: ../../script/room.js:458 +#: script/room.js:458 msgid "Room" msgstr "Rum" -#: ../../script/room.js:485 ../../script/room.js:604 +#: script/room.js:485 script/room.js:604 msgid "A Dark Room" msgstr "Ett Mörkt Rum" -#: ../../script/room.js:498 +#: script/room.js:498 msgid "light fire" msgstr "tänd brasa" -#: ../../script/room.js:508 +#: script/room.js:508 msgid "stoke fire" msgstr "elda" -#: ../../script/room.js:545 ../../script/room.js:555 ../../script/room.js:703 -#: ../../script/room.js:707 +#: script/room.js:545 script/room.js:555 script/room.js:703 script/room.js:707 msgid "the room is {0}" msgstr "rummet är {0}" -#: ../../script/room.js:546 ../../script/room.js:554 ../../script/room.js:672 +#: script/room.js:546 script/room.js:554 script/room.js:672 msgid "the fire is {0}" msgstr "elden är {0}" -#: ../../script/room.js:565 +#: script/room.js:565 msgid "" "the stranger is standing by the fire. she says she can help. says she builds " "things." @@ -2951,150 +1101,150 @@ msgstr "" "främmlingen står vid elden. säger att hon kan hjälpa. säger att hon kan " "bygga saker." -#: ../../script/room.js:580 +#: script/room.js:580 msgid "freezing" msgstr "frysande" -#: ../../script/room.js:581 +#: script/room.js:581 msgid "cold" msgstr "kallt" -#: ../../script/room.js:582 +#: script/room.js:582 msgid "mild" msgstr "ljummet" -#: ../../script/room.js:583 +#: script/room.js:583 msgid "warm" msgstr "varm" -#: ../../script/room.js:584 +#: script/room.js:584 msgid "hot" msgstr "hett" -#: ../../script/room.js:596 +#: script/room.js:596 msgid "dead" msgstr "död" -#: ../../script/room.js:597 +#: script/room.js:597 msgid "smoldering" msgstr "pyrande" -#: ../../script/room.js:598 +#: script/room.js:598 msgid "flickering" msgstr "flämtande" -#: ../../script/room.js:599 +#: script/room.js:599 msgid "burning" msgstr "brinnande" -#: ../../script/room.js:600 +#: script/room.js:600 msgid "roaring" msgstr "sprakande" -#: ../../script/room.js:604 +#: script/room.js:604 msgid "A Firelit Room" msgstr "Ett Eldupplyst Rum" -#: ../../script/room.js:642 +#: script/room.js:642 msgid "not enough wood to get the fire going" msgstr "inte tillräckligt med ved för att starta elden" -#: ../../script/room.js:655 +#: script/room.js:655 msgid "the wood has run out" msgstr "veden har tagit slut" -#: ../../script/room.js:675 +#: script/room.js:675 msgid "the light from the fire spills from the windows, out into the dark" msgstr "ljuset från elden läcker ut genom fönstren, ut i mörkret utanför" -#: ../../script/room.js:688 +#: script/room.js:688 msgid "builder stokes the fire" msgstr "byggaren sköter om elden" -#: ../../script/room.js:718 +#: script/room.js:718 msgid "the wind howls outside" msgstr "vinden viner utanför" -#: ../../script/room.js:719 +#: script/room.js:719 msgid "the wood is running out" msgstr "veden håller på att ta slut" -#: ../../script/room.js:726 +#: script/room.js:726 msgid "a ragged stranger stumbles through the door and collapses in the corner" msgstr "en sliten främling tumlar in genom dörren och kollapsar i hörnet" -#: ../../script/room.js:734 +#: script/room.js:734 msgid "" "the stranger shivers, and mumbles quietly. her words are unintelligible." msgstr "främmlingen skakar och mumlar tyst. hennes ord är osammanhängande." -#: ../../script/room.js:737 +#: script/room.js:737 msgid "the stranger in the corner stops shivering. her breathing calms." msgstr "främlingen i hörnet slutar skaka. hennes andning lungar sig" -#: ../../script/room.js:760 +#: script/room.js:760 msgid "stores" msgstr "förråd" -#: ../../script/room.js:779 +#: script/room.js:779 msgid "weapons" msgstr "vapen" -#: ../../script/room.js:914 +#: script/room.js:914 msgid "total" msgstr "" -#: ../../script/room.js:935 ../../script/room.js:979 +#: script/room.js:935 script/room.js:979 #, fuzzy msgid "not enough " msgstr "inte tillräckligt med skinn" -#: ../../script/room.js:951 +#: script/room.js:951 #, fuzzy msgid "builder just shivers" msgstr "byggaren sköter om elden" -#: ../../script/room.js:1054 +#: script/room.js:1054 msgid "build:" msgstr "bygg:" -#: ../../script/room.js:1061 +#: script/room.js:1061 msgid "craft:" msgstr "tillverka:" -#: ../../script/room.js:1068 +#: script/room.js:1068 msgid "buy:" msgstr "köp:" -#: ../../script/ship.js:11 +#: script/ship.js:11 msgid "Ship" msgstr "Skepp" -#: ../../script/ship.js:27 ../../script/ship.js:100 +#: script/ship.js:27 script/ship.js:100 msgid "An Old Starship" msgstr "Ett Gammalt Rymdskepp" -#: ../../script/ship.js:38 +#: script/ship.js:38 msgid "hull:" msgstr "skrov:" -#: ../../script/ship.js:44 +#: script/ship.js:44 msgid "engine:" msgstr "motor:" -#: ../../script/ship.js:51 +#: script/ship.js:51 msgid "reinforce hull" msgstr "förstärk skrovet" -#: ../../script/ship.js:60 +#: script/ship.js:60 msgid "upgrade engine" msgstr "uppgradera motorn" -#: ../../script/ship.js:69 ../../script/ship.js:142 +#: script/ship.js:69 script/ship.js:142 msgid "lift off" msgstr "avfyra" -#: ../../script/ship.js:91 +#: script/ship.js:91 msgid "" "somewhere above the debris cloud, the wanderer fleet hovers. been on this " "rock too long." @@ -3102,197 +1252,197 @@ msgstr "" "någonstans ovanför molnet av spillror svävar vandrar flottan. den har varit " "på den här platsen för länge." -#: ../../script/ship.js:106 ../../script/ship.js:119 +#: script/ship.js:106 script/ship.js:119 msgid "not enough alien alloy" msgstr "inte tillräckligt med främmande legering" -#: ../../script/ship.js:134 +#: script/ship.js:134 msgid "Ready to Leave?" msgstr "Redo att lämna?" -#: ../../script/ship.js:138 +#: script/ship.js:138 msgid "time to get out of this place. won't be coming back." msgstr "Dax att lämna detta ställe. Kommer inte tillbaka" -#: ../../script/ship.js:150 +#: script/ship.js:150 msgid "linger" msgstr "dröj kvar" -#: ../../script/space.js:42 +#: script/space.js:42 msgid "hull: " msgstr "skrovс: " -#: ../../script/space.js:76 +#: script/space.js:76 msgid "Troposphere" msgstr "Tropossvären" -#: ../../script/space.js:78 +#: script/space.js:78 msgid "Stratosphere" msgstr "Stratosvären" -#: ../../script/space.js:80 +#: script/space.js:80 msgid "Mesosphere" msgstr "Mesosvären" -#: ../../script/space.js:82 +#: script/space.js:82 msgid "Thermosphere" msgstr "Termosvären" -#: ../../script/space.js:84 +#: script/space.js:84 msgid "Exosphere" msgstr "Exosvären" -#: ../../script/space.js:86 +#: script/space.js:86 msgid "Space" msgstr "Rymden" -#: ../../script/space.js:424 +#: script/space.js:424 msgid "score for this game: {0}" msgstr "" -#: ../../script/space.js:431 +#: script/space.js:431 msgid "total score: {0}" msgstr "" # Бити кулаком -#: ../../script/world.js:46 +#: script/world.js:46 msgid "punch" msgstr "slag" -#: ../../script/world.js:52 +#: script/world.js:52 msgid "stab" msgstr "hugg" -#: ../../script/world.js:58 +#: script/world.js:58 msgid "swing" msgstr "svinga" -#: ../../script/world.js:64 +#: script/world.js:64 msgid "slash" msgstr "skära" -#: ../../script/world.js:70 +#: script/world.js:70 msgid "thrust" msgstr "stöt" -#: ../../script/world.js:76 +#: script/world.js:76 msgid "shoot" msgstr "skjut" -#: ../../script/world.js:83 +#: script/world.js:83 msgid "blast" msgstr "ljusattack" -#: ../../script/world.js:90 +#: script/world.js:90 msgid "lob" msgstr "lobba" -#: ../../script/world.js:97 +#: script/world.js:97 msgid "tangle" msgstr "trassla" -#: ../../script/world.js:119 +#: script/world.js:119 msgid "An Outpost" msgstr "En Utpost" -#: ../../script/world.js:120 +#: script/world.js:120 msgid "Iron Mine" msgstr "Järngruva" -#: ../../script/world.js:121 +#: script/world.js:121 msgid "Coal Mine" msgstr "Kolgruva" -#: ../../script/world.js:122 +#: script/world.js:122 msgid "Sulphur Mine" msgstr "Svavelgruva" -#: ../../script/world.js:123 +#: script/world.js:123 msgid "An Old House" msgstr "Ett Gammalt Hus" -#: ../../script/world.js:124 +#: script/world.js:124 msgid "A Damp Cave" msgstr "En Fuktig Grotta" -#: ../../script/world.js:125 +#: script/world.js:125 msgid "An Abandoned Town" msgstr "En Övergiven Stad" -#: ../../script/world.js:126 +#: script/world.js:126 msgid "A Ruined City" msgstr "En Förstörd Stad" -#: ../../script/world.js:127 +#: script/world.js:127 msgid "A Crashed Starship" msgstr "Ett kraschat rymdskepp" -#: ../../script/world.js:128 +#: script/world.js:128 msgid "A Borehole" msgstr "Ett borrhål" -#: ../../script/world.js:129 +#: script/world.js:129 msgid "A Battlefield" msgstr "Ett slagfält" -#: ../../script/world.js:130 +#: script/world.js:130 msgid "A Murky Swamp" msgstr "Ett grumligt träsk" -#: ../../script/world.js:134 +#: script/world.js:134 msgid "A Destroyed Village" msgstr "En förstörd by" -#: ../../script/world.js:256 +#: script/world.js:256 msgid "water:{0}" msgstr "vatten:{0}" -#: ../../script/world.js:283 +#: script/world.js:283 msgid "pockets" msgstr "fickor" -#: ../../script/world.js:307 +#: script/world.js:307 msgid "hp: {0}/{1}" msgstr "hp: {0}/{1}" -#: ../../script/world.js:314 +#: script/world.js:314 msgid "{0}:{1}" msgstr "{0}:{1}" -#: ../../script/world.js:349 +#: script/world.js:349 msgid "dangerous to be this far from the village without proper protection" msgstr "farligt att vara så här långt från byn utan riktigt skydd" -#: ../../script/world.js:351 +#: script/world.js:351 msgid "safer here" msgstr "säkrare här" -#: ../../script/world.js:451 +#: script/world.js:451 msgid "the meat has run out" msgstr "köttet har tagit slut" -#: ../../script/world.js:456 +#: script/world.js:456 msgid "starvation sets in" msgstr "hungern sätter in " -#: ../../script/world.js:481 +#: script/world.js:481 msgid "there is no more water" msgstr "det finns inget mer vatten" -#: ../../script/world.js:485 +#: script/world.js:485 msgid "the thirst becomes unbearable" msgstr "törsten blir ohållbar" -#: ../../script/world.js:558 +#: script/world.js:558 msgid "the trees yield to dry grass. the yellowed brush rustles in the wind." msgstr "träden ger efter till torrt gräs. de gula buskarna rasslar i vinden." -#: ../../script/world.js:561 +#: script/world.js:561 msgid "" "the trees are gone. parched earth and blowing dust are poor replacements." msgstr "träden är borta. uttorkad jord och blåsande damm är dåliga ersättare." -#: ../../script/world.js:568 +#: script/world.js:568 msgid "" "trees loom on the horizon. grasses gradually yield to a forest floor of dry " "branches and fallen leaves." @@ -3300,17 +1450,17 @@ msgstr "" "träden tornar upp sig vid horisonten. gradvis ger gräset efter för skogens " "torra grenar och fallna löv." -#: ../../script/world.js:571 +#: script/world.js:571 msgid "the grasses thin. soon, only dust remains." msgstr "gräset blir tunnare, snart är det bara damm kvar." -#: ../../script/world.js:578 +#: script/world.js:578 msgid "the barrens break at a sea of dying grass, swaying in the arid breeze." msgstr "" "ödemarken bryter av till ett hav av döende gräs, sakta vajande i den torra " "vinden." -#: ../../script/world.js:581 +#: script/world.js:581 msgid "" "a wall of gnarled trees rises from the dust. their branches twist into a " "skeletal canopy overhead." @@ -3318,21 +1468,1866 @@ msgstr "" "en vägg av knotiga träd sträcker sig ur stoftet. ett himlavalv av förvrängda " "och skelettliknande grenar täcker himmelen." -#: ../../script/world.js:817 +#: script/world.js:817 msgid "Wanderer" msgstr "Vandrare" -#: ../../script/world.js:822 +#: script/world.js:822 msgid "The Village" msgstr "Byn" -#: ../../script/world.js:851 +#: script/world.js:851 msgid "the world fades" msgstr "ett mörker faller över världen" -#: ../../script/world.js:982 +#: script/world.js:952 script/events/setpieces.js:2961 +msgid "water replenished" +msgstr "" + +#: script/world.js:982 msgid "A Barren World" msgstr "En Karg Värld" +#: script/events/encounters.js:7 +msgid "A Snarling Beast" +msgstr "En Morrande Best" + +#: script/events/encounters.js:15 +msgid "snarling beast" +msgstr "morrande best" + +#: script/events/encounters.js:16 +msgid "the snarling beast is dead" +msgstr "den morrande besten är död" + +#: script/events/encounters.js:39 +msgid "a snarling beast leaps out of the underbrush" +msgstr "en morrande best hoppar fram från undervegetationen" + +#: script/events/encounters.js:44 +msgid "A Gaunt Man" +msgstr "En taning man" + +#: script/events/encounters.js:52 +msgid "gaunt man" +msgstr "taning man " + +#: script/events/encounters.js:53 +msgid "the gaunt man is dead" +msgstr "den taninga mannen är död" + +#: script/events/encounters.js:76 +msgid "a gaunt man approaches, a crazed look in his eye" +msgstr "en taning man kommer fram, med en stirrande blick" + +#: script/events/encounters.js:81 +msgid "A Strange Bird" +msgstr "En konstig fågel" + +#: script/events/encounters.js:89 +msgid "strange bird" +msgstr "konstig fågel" + +#: script/events/encounters.js:90 +msgid "the strange bird is dead" +msgstr "den konstiga fågeln är död" + +#: script/events/encounters.js:113 +msgid "a strange looking bird speeds across the plains" +msgstr "en konstig fågel accelererar över slätten" + +#: script/events/encounters.js:119 +msgid "A Shivering Man" +msgstr "En darrande man" + +#: script/events/encounters.js:127 +msgid "shivering man" +msgstr "darrande man" + +#: script/events/encounters.js:128 +msgid "the shivering man is dead" +msgstr "den darrande mannen är död" + +#: script/events/encounters.js:156 +msgid "a shivering man approaches and attacks with surprising strength" +msgstr "en darrande man närmar sig och anfaller med överaskande styrka" + +#: script/events/encounters.js:161 +msgid "A Man-Eater" +msgstr "En människoätare" + +#: script/events/encounters.js:169 +msgid "man-eater" +msgstr "människoätare" + +#: script/events/encounters.js:170 +msgid "the man-eater is dead" +msgstr "människoätaren är död" + +#: script/events/encounters.js:193 +msgid "a large creature attacks, claws freshly bloodied" +msgstr "en stor varelse attackerar med blodiga klor" + +#: script/events/encounters.js:198 +msgid "A Scavenger" +msgstr "En Vrakletare" + +#: script/events/encounters.js:206 +msgid "scavenger" +msgstr "vrakletare" + +#: script/events/encounters.js:207 +msgid "the scavenger is dead" +msgstr "vrakletaren är död" + +#: script/events/encounters.js:235 +msgid "a scavenger draws close, hoping for an easy score" +msgstr "en vrakletare kommer närmare, hoppas på ett enkelt byte" + +#: script/events/encounters.js:240 +msgid "A Huge Lizard" +msgstr "En stor ödla" + +#: script/events/encounters.js:248 +msgid "lizard" +msgstr "ödla" + +#: script/events/encounters.js:249 +msgid "the lizard is dead" +msgstr "ödlan är död" + +#: script/events/encounters.js:272 +msgid "the grass thrashes wildly as a huge lizard pushes through" +msgstr "gräs och kvistar flyger när en stor ödla kommer anfallande" + +#: script/events/encounters.js:278 +msgid "A Feral Terror" +msgstr "En Förvildad Fasa" + +#: script/events/encounters.js:286 +msgid "feral terror" +msgstr "förvildad fasa" + +#: script/events/encounters.js:287 +msgid "the feral terror is dead" +msgstr "den förvildade fasan är död" + +#: script/events/encounters.js:310 +msgid "a beast, wilder than imagining, erupts out of the foliage" +msgstr "en best, ursinnigt vild hoppar fram från löverket" + +#: script/events/encounters.js:315 +msgid "A Soldier" +msgstr "En soldat" + +#: script/events/encounters.js:323 +msgid "soldier" +msgstr "soldat" + +#: script/events/encounters.js:324 +msgid "the soldier is dead" +msgstr "soldaten är död" + +#: script/events/encounters.js:353 +msgid "a soldier opens fire from across the desert" +msgstr "en soldat börjar skjuta från öknen" + +#: script/events/encounters.js:358 +msgid "A Sniper" +msgstr "En prickskytt" + +#: script/events/encounters.js:366 +msgid "sniper" +msgstr "prickskytt" + +#: script/events/encounters.js:367 +msgid "the sniper is dead" +msgstr "prickskytten är död" + +#: script/events/encounters.js:396 +msgid "a shot rings out, from somewhere in the long grass" +msgstr "ett skott hörs, det kommer från det långa gräset" + +#: script/events/global.js:6 +msgid "The Thief" +msgstr "Tjyven" + +#: script/events/global.js:13 +msgid "the villagers haul a filthy man out of the store room." +msgstr "byborna drar ut en smutsig man från förådsrummet." + +#: script/events/global.js:14 +msgid "say his folk have been skimming the supplies." +msgstr "han säger att hans folk har tullat av lagret." + +#: script/events/global.js:15 +msgid "say he should be strung up as an example." +msgstr "säg att han borde hängas som avskräckande exempel." + +#: script/events/global.js:17 +msgid "a thief is caught" +msgstr "en tjuv är fångad" + +#: script/events/global.js:21 +msgid "hang him" +msgstr "häng honnom" + +#: script/events/global.js:25 +msgid "spare him" +msgstr "låt honom gå" + +#: script/events/global.js:32 +msgid "the villagers hang the thief high in front of the store room." +msgstr "byborna hänger tjyven framför ingången till förrådet" + +#: script/events/global.js:33 +msgid "" +"the point is made. in the next few days, the missing supplies are returned." +msgstr "" +"hängningen fick effeckt. De närmaste dagarna kommer allt som var stulet " +"tillbaka." + +#: script/events/global.js:49 +msgid "the man says he's grateful. says he won't come around any more." +msgstr "Mannen är tacksam, han säger att han inte ska komma tillbaka." + +#: script/events/global.js:50 +msgid "shares what he knows about sneaking before he goes." +msgstr "han delar med sig vad han vet om att smyga innan han går." + +#: script/events/outside.js:6 +msgid "A Ruined Trap" +msgstr "En förstörd fälla" + +#: script/events/outside.js:13 +msgid "some of the traps have been torn apart." +msgstr "några av fällorna har blivit sönderslitna." + +#: script/events/outside.js:14 +msgid "large prints lead away, into the forest." +msgstr "stora spår leder in i skogen." + +#: script/events/outside.js:22 +msgid "some traps have been destroyed" +msgstr "några fällor har blivit förstörda" + +#: script/events/outside.js:26 +msgid "track them" +msgstr "följ efter spåren" + +#: script/events/outside.js:30 script/events/room.js:71 +#: script/events/room.js:122 +msgid "ignore them" +msgstr "strunta i dem" + +#: script/events/outside.js:37 +msgid "the tracks disappear after just a few minutes." +msgstr "spåren försvinner efter några få minuter." + +#: script/events/outside.js:38 +msgid "the forest is silent." +msgstr "skogen är tyst." + +#: script/events/outside.js:40 +msgid "nothing was found" +msgstr "" + +#: script/events/outside.js:43 script/events/outside.js:61 +#: script/events/outside.js:126 script/events/outside.js:144 +#: script/events/outside.js:197 script/events/outside.js:215 +#: script/events/outside.js:248 script/events/outside.js:282 +msgid "go home" +msgstr "gå hem" + +#: script/events/outside.js:50 +msgid "not far from the village lies a large beast, its fur matted with blood." +msgstr "inte lång från byn ligger en stor best. Pälsen är blodig." + +#: script/events/outside.js:51 +msgid "it puts up little resistance before the knife." +msgstr "den kämpar vekt, innan den dör för kniven." + +#: script/events/outside.js:53 +#, fuzzy +msgid "there was a beast. it's dead now" +msgstr "den morrande besten är död" + +#: script/events/outside.js:69 +msgid "Fire" +msgstr "" + +#: script/events/outside.js:76 +msgid "a fire rampages through one of the huts, destroying it." +msgstr "" + +#: script/events/outside.js:77 +msgid "all residents in the hut perished in the fire." +msgstr "" + +#: script/events/outside.js:79 +msgid "a fire has started" +msgstr "" + +#: script/events/outside.js:86 +#, fuzzy +msgid "mourn" +msgstr "skydd" + +#: script/events/outside.js:87 +msgid "some villagers have died" +msgstr "" + +#: script/events/outside.js:95 +msgid "Sickness" +msgstr "Sjukdom" + +#: script/events/outside.js:102 +msgid "a sickness is spreading through the village." +msgstr "en sjukdom sprider sig i byn." + +#: script/events/outside.js:103 script/events/outside.js:161 +msgid "medicine is needed immediately." +msgstr "medicin behövs omedelbart." + +#: script/events/outside.js:105 +msgid "some villagers are ill" +msgstr "" + +#: script/events/outside.js:109 +msgid "1 medicine" +msgstr "1 medicin" + +#: script/events/outside.js:114 +msgid "ignore it" +msgstr "strunta i det" + +#: script/events/outside.js:121 +msgid "the sickness is cured in time." +msgstr "sjukdommen är behandlad i tid." + +#: script/events/outside.js:123 +msgid "sufferers are healed" +msgstr "" + +#: script/events/outside.js:133 +msgid "the sickness spreads through the village." +msgstr "sjukdommen sprider sig i byn." + +#: script/events/outside.js:134 +msgid "the days are spent with burials." +msgstr "dagarna är fyllda med begravningar." + +#: script/events/outside.js:135 script/events/outside.js:205 +msgid "the nights are rent with screams." +msgstr "på nätterna hörs plågade skrik." + +#: script/events/outside.js:137 +msgid "sufferers are left to die" +msgstr "" + +#: script/events/outside.js:153 +msgid "Plague" +msgstr "Pest" + +#: script/events/outside.js:160 +msgid "a terrible plague is fast spreading through the village." +msgstr "en fruktandsvärd pest tar snabbt fäste i byn." + +#: script/events/outside.js:163 +#, fuzzy +msgid "a plague afflicts the village" +msgstr "pesten far fram genom byn." + +#: script/events/outside.js:168 +#, fuzzy +msgid "buy medicine" +msgstr "1 medicin" + +#: script/events/outside.js:174 +msgid "5 medicine" +msgstr "5 mediciner" + +#: script/events/outside.js:179 +msgid "do nothing" +msgstr "gör ingenting" + +#: script/events/outside.js:186 +msgid "the plague is kept from spreading." +msgstr "pesten är hindrad från att sprida sig." + +#: script/events/outside.js:187 +msgid "only a few die." +msgstr "endast ett fåtal dör." + +#: script/events/outside.js:188 +msgid "the rest bury them." +msgstr "byborna begraver de döda." + +#: script/events/outside.js:190 +msgid "epidemic is eradicated eventually" +msgstr "" + +#: script/events/outside.js:204 +msgid "the plague rips through the village." +msgstr "pesten far fram genom byn." + +#: script/events/outside.js:206 +msgid "the only hope is a quick death." +msgstr "enda hoppet är en snabb död." + +#: script/events/outside.js:208 +msgid "population is almost exterminated" +msgstr "" + +#: script/events/outside.js:224 +msgid "A Beast Attack" +msgstr "Attack Från En Best" + +#: script/events/outside.js:231 +msgid "a pack of snarling beasts pours out of the trees." +msgstr "en grupp av morrande bestar väller ut från träden" + +#: script/events/outside.js:232 +msgid "the fight is short and bloody, but the beasts are repelled." +msgstr "striden är kort och blodig, men bestarna retirerar." + +#: script/events/outside.js:233 +msgid "the villagers retreat to mourn the dead." +msgstr "byborna återvänder för att sörja de döda." + +#: script/events/outside.js:235 +msgid "wild beasts attack the villagers" +msgstr "vilda djur attackerar byborna" + +#: script/events/outside.js:249 +msgid "predators become prey. price is unfair" +msgstr "rovdjur blir till bytesdjur. rovdjur blir till byte" + +#: script/events/outside.js:258 +msgid "A Military Raid" +msgstr "Ett Militäranfall" + +#: script/events/outside.js:265 +msgid "a gunshot rings through the trees." +msgstr "ett skott brinner av bland träden." + +#: script/events/outside.js:266 +msgid "well armed men charge out of the forest, firing into the crowd." +msgstr "beväpnade män anfaller från skogen, skjutandes in i folksamlingen." + +#: script/events/outside.js:267 +msgid "after a skirmish they are driven away, but not without losses." +msgstr "efter en skärmytsling drar dom sig tillbaka, men med förluster." + +#: script/events/outside.js:269 +#, fuzzy +msgid "troops storm the village" +msgstr "pesten far fram genom byn." + +#: script/events/outside.js:283 +msgid "warfare is bloodthirsty" +msgstr "" + +#: script/events/room.js:6 +msgid "The Nomad" +msgstr "Nomaded" + +#: script/events/room.js:13 +msgid "" +"a nomad shuffles into view, laden with makeshift bags bound with rough twine." +msgstr "en nomad hasar innom synhåll. Lastad med olika påsar bundna med garn." + +#: script/events/room.js:14 +msgid "won't say from where he came, but it's clear that he's not staying." +msgstr "" +"han säger inte varifårn han kommer, men det är klart att han inte stannar." + +#: script/events/room.js:16 +msgid "a nomad arrives, looking to trade" +msgstr "en nomad anländer, han vill göra affärer" + +#: script/events/room.js:20 +msgid "buy scales" +msgstr "köp fjäll" + +#: script/events/room.js:25 +msgid "buy teeth" +msgstr "köp tänder" + +#: script/events/room.js:30 +msgid "buy bait" +msgstr "köp bete" + +#: script/events/room.js:33 +msgid "traps are more effective with bait." +msgstr "fällor är mer effektiva med bete." + +#: script/events/room.js:39 +msgid "buy compass" +msgstr "köp kompass" + +#: script/events/room.js:42 +msgid "the old compass is dented and dusty, but it looks to work." +msgstr "den gamla kompassen är bucklig och dammig, men ser ut att fungera" + +#: script/events/room.js:45 script/events/room.js:227 script/events/room.js:240 +#: script/events/room.js:253 script/events/room.js:309 +#: script/events/room.js:332 script/events/room.js:388 +#: script/events/room.js:411 script/events/room.js:450 +#: script/events/room.js:568 script/events/room.js:584 +#: script/events/room.js:600 script/events/room.js:611 +msgid "say goodbye" +msgstr "säg hejdå" + +#: script/events/room.js:53 script/events/room.js:104 +msgid "Noises" +msgstr "Ljud" + +#: script/events/room.js:60 +msgid "through the walls, shuffling noises can be heard." +msgstr "genom väggen hörs smusslande ljud." + +#: script/events/room.js:61 +msgid "can't tell what they're up to." +msgstr "kan inte avgöra vad dom håller på med" + +#: script/events/room.js:63 +msgid "strange noises can be heard through the walls" +msgstr "kostiga ljud hörs genom väggen" + +#: script/events/room.js:67 script/events/room.js:118 +#: script/events/setpieces.js:1662 +msgid "investigate" +msgstr "undersök" + +#: script/events/room.js:78 +msgid "vague shapes move, just out of sight." +msgstr "suddiga skepnader rör sig just utom synhåll." + +#: script/events/room.js:79 +msgid "the sounds stop." +msgstr "ljudet tystnar." + +#: script/events/room.js:83 script/events/room.js:96 +msgid "go back inside" +msgstr "gå tillbaka in" + +#: script/events/room.js:91 +msgid "" +"a bundle of sticks lies just beyond the threshold, wrapped in coarse furs." +msgstr "" +"en bunt av pinnar ligger just utanför tröskeln, inlindade i grovt skinn." + +#: script/events/room.js:92 +msgid "the night is silent." +msgstr "natten är tyst." + +#: script/events/room.js:111 +msgid "scratching noises can be heard from the store room." +msgstr "skrapande ljud hörs från förrådet." + +#: script/events/room.js:112 +msgid "something's in there." +msgstr "det är någonting där-" + +#: script/events/room.js:114 +msgid "something's in the store room" +msgstr "någonting är i förrådet" + +#: script/events/room.js:129 script/events/room.js:149 +#: script/events/room.js:169 +msgid "some wood is missing." +msgstr "en del trä fattas." + +#: script/events/room.js:130 +msgid "the ground is littered with small scales" +msgstr "på marken ligger små fjäll utspritt" + +#: script/events/room.js:150 +msgid "the ground is littered with small teeth" +msgstr "på marken ligger tänder utspridda" + +#: script/events/room.js:170 +msgid "the ground is littered with scraps of cloth" +msgstr "på marken ligger tygremsor utspridda" + +#: script/events/room.js:190 +msgid "The Beggar" +msgstr "Tiggaren" + +#: script/events/room.js:197 +msgid "a beggar arrives." +msgstr "en tiggare kommer." + +#: script/events/room.js:198 +msgid "asks for any spare furs to keep him warm at night." +msgstr "" +"frågar efter om det finns några pälsar över, för att hålla honom varm på " +"natten." + +#: script/events/room.js:200 +msgid "a beggar arrives" +msgstr "en tiggare kommer" + +#: script/events/room.js:204 +msgid "give 50" +msgstr "ge 50" + +#: script/events/room.js:209 script/events/room.js:276 +#: script/events/room.js:355 +msgid "give 100" +msgstr "ge 100" + +#: script/events/room.js:214 script/events/room.js:286 +#: script/events/room.js:482 +msgid "turn him away" +msgstr "be honom att gå" + +#: script/events/room.js:222 script/events/room.js:235 +#: script/events/room.js:248 +msgid "the beggar expresses his thanks." +msgstr "tiggaren uttrycker sin tacksamhet." + +#: script/events/room.js:223 +msgid "leaves a pile of small scales behind." +msgstr "lämnar en liten hög av fjäll efter sig." + +#: script/events/room.js:236 +msgid "leaves a pile of small teeth behind." +msgstr "lämnar en liten hög av tänder efter sig." + +#: script/events/room.js:249 +msgid "leaves some scraps of cloth behind." +msgstr "lämnar några tygtrasor efter sig." + +#: script/events/room.js:262 script/events/room.js:341 +msgid "The Mysterious Wanderer" +msgstr "Den Mystiske Vandraren" + +#: script/events/room.js:269 +msgid "" +"a wanderer arrives with an empty cart. says if he leaves with wood, he'll be " +"back with more." +msgstr "" +"en vandrare anlämder med en tom kälke, säger att om han får ved kommer han " +"tillbaka med mer." + +#: script/events/room.js:270 +msgid "builder's not sure he's to be trusted." +msgstr "byggaren är inte säker att han går att lita på." + +#: script/events/room.js:272 script/events/room.js:351 +msgid "a mysterious wanderer arrives" +msgstr "en mystisk vandrare kommer" + +#: script/events/room.js:281 script/events/room.js:360 +msgid "give 500" +msgstr "ge 500" + +#: script/events/room.js:293 script/events/room.js:316 +msgid "the wanderer leaves, cart loaded with wood" +msgstr "vandraren lämnar, kälken full med ved." + +#: script/events/room.js:299 script/events/room.js:322 +msgid "the mysterious wanderer returns, cart piled high with wood." +msgstr "den mystiska vandraren kommer tillbaka, kälken full med ved." + +#: script/events/room.js:348 +msgid "" +"a wanderer arrives with an empty cart. says if she leaves with furs, she'll " +"be back with more." +msgstr "" +"en vandrare anlämder med en tom kälke, säger att om hon får pälsar kommer " +"hontillbaka med mer." + +#: script/events/room.js:349 +msgid "builder's not sure she's to be trusted." +msgstr "byggaren är inte säker att hon går att lita på." + +#: script/events/room.js:365 +msgid "turn her away" +msgstr "be henne att gå" + +#: script/events/room.js:372 script/events/room.js:395 +msgid "the wanderer leaves, cart loaded with furs" +msgstr "vandraren lämar, kälken full med pälsar" + +#: script/events/room.js:378 script/events/room.js:401 +msgid "the mysterious wanderer returns, cart piled high with furs." +msgstr "den mystiska vandraren kommer tillbaka, kälken full med pälsar." + +#: script/events/room.js:420 +msgid "The Scout" +msgstr "Spejaren" + +#: script/events/room.js:427 +msgid "the scout says she's been all over." +msgstr "spejaren säger att hon varit överallt." + +#: script/events/room.js:428 +msgid "willing to talk about it, for a price." +msgstr "är beredd att berätta om det, mot ett pris." + +#: script/events/room.js:430 +msgid "a scout stops for the night" +msgstr "spejaren stännar för natten" + +#: script/events/room.js:434 +msgid "buy map" +msgstr "köp karta" + +#: script/events/room.js:436 +msgid "the map uncovers a bit of the world" +msgstr "kartan synliggör en del av världen" + +#: script/events/room.js:440 +msgid "learn scouting" +msgstr "lär spaning" + +#: script/events/room.js:459 +msgid "The Master" +msgstr "Mästaren" + +#: script/events/room.js:466 +msgid "an old wanderer arrives." +msgstr "en gammal vandrare kommer." + +#: script/events/room.js:467 +msgid "he smiles warmly and asks for lodgings for the night." +msgstr "han ler varmt och frågar om husrum för natten." + +#: script/events/room.js:469 +msgid "an old wanderer arrives" +msgstr "en gammal vandrare kommer" + +#: script/events/room.js:473 +msgid "agree" +msgstr "Tillåt" + +#: script/events/room.js:489 +msgid "in exchange, the wanderer offers his wisdom." +msgstr "i utbyte erbjuder vandraren sin visdom." + +#: script/events/room.js:493 +msgid "evasion" +msgstr "undvikande" + +#: script/events/room.js:503 +msgid "precision" +msgstr "precision" + +#: script/events/room.js:513 +msgid "force" +msgstr "kraft" + +#: script/events/room.js:532 +msgid "The Sick Man" +msgstr "Den Sjuka Mannen" + +#: script/events/room.js:539 +msgid "a man hobbles up, coughing." +msgstr "en man stapplar fram, hostandes." + +#: script/events/room.js:540 +msgid "he begs for medicine." +msgstr "han ber om medicin." + +#: script/events/room.js:542 +msgid "a sick man hobbles up" +msgstr "en sjuk man stapplar fram" + +#: script/events/room.js:546 +msgid "give 1 medicine" +msgstr "ge 1 medicin" + +#: script/events/room.js:548 +msgid "the man swallows the medicine eagerly" +msgstr "mannen sväljer medicinen ivrigt" + +#: script/events/room.js:552 +msgid "tell him to leave" +msgstr "be honom att gå" + +#: script/events/room.js:559 script/events/room.js:575 +#: script/events/room.js:591 +msgid "the man is thankful." +msgstr "mannen är tacksam." + +#: script/events/room.js:560 script/events/room.js:576 +#: script/events/room.js:592 +msgid "he leaves a reward." +msgstr "han lämnar en belöning." + +#: script/events/room.js:561 +msgid "some weird metal he picked up on his travels." +msgstr "en konstig metall han plockat upp på sina resor." + +#: script/events/room.js:577 +msgid "some weird glowing boxes he picked up on his travels." +msgstr "några konstiga lysande lådor som plockat upp på sina resor." + +#: script/events/room.js:593 +msgid "all he has are some scales." +msgstr "allt han har är några fjäll." + +#: script/events/room.js:607 +msgid "the man expresses his thanks and hobbles off." +msgstr "mannen tackar och stapplar iväg." + +#: script/events/setpieces.js:6 +msgid "An Outpost" +msgstr "En Utpost" + +#: script/events/setpieces.js:10 script/events/setpieces.js:12 +msgid "a safe place in the wilds." +msgstr "en säker plats i vildmarken" + +#: script/events/setpieces.js:34 +msgid "A Murky Swamp" +msgstr "Ett Grumligt Träsk" + +#: script/events/setpieces.js:38 +msgid "rotting reeds rise out of the swampy earth." +msgstr "ruttnade vass sticker upp från den sunkiga marken." + +#: script/events/setpieces.js:39 +msgid "a lone frog sits in the muck, silently." +msgstr "en ensam groda sitter tyst i sörjan." + +# dur dur dur +#: script/events/setpieces.js:41 +msgid "a swamp festers in the stagnant air." +msgstr "det luktar ruttet i den stillastående luften i träsket." + +#: script/events/setpieces.js:44 script/events/setpieces.js:549 +#: script/events/setpieces.js:606 script/events/setpieces.js:888 +#: script/events/setpieces.js:1313 script/events/setpieces.js:1331 +#: script/events/setpieces.js:3535 +msgid "enter" +msgstr "gå in" + +#: script/events/setpieces.js:55 +msgid "deep in the swamp is a moss-covered cabin." +msgstr "djupt inne i träsket finns en liten stuga täckt med mossa." + +#: script/events/setpieces.js:56 +msgid "an old wanderer sits inside, in a seeming trance." +msgstr "en gammal vandrare sitter i trans i stugan." + +#: script/events/setpieces.js:61 +msgid "talk" +msgstr "prata" + +#: script/events/setpieces.js:72 +msgid "the wanderer takes the charm and nods slowly." +msgstr "vandraren tar talismanen och nickar sakta." + +#: script/events/setpieces.js:73 +msgid "he speaks of once leading the great fleets to fresh worlds." +msgstr "han berättar om att en gång lett den stora flottan till en ny värld." + +# :( :( +#: script/events/setpieces.js:74 +msgid "unfathomable destruction to fuel wanderer hungers." +msgstr "ofattbar förstörelse för att mätta vandrarnas hunger." + +#: script/events/setpieces.js:75 +msgid "his time here, now, is his penance." +msgstr "hans tid här och nu är hans botgöring." + +#: script/events/setpieces.js:91 +msgid "A Damp Cave" +msgstr "En Fuktig Grotta" + +#: script/events/setpieces.js:95 +msgid "the mouth of the cave is wide and dark." +msgstr "grottöppnigen är stor och mörk" + +#: script/events/setpieces.js:96 +msgid "can't see what's inside." +msgstr "kan inte se vad som är där inne." + +#: script/events/setpieces.js:98 +msgid "the earth here is split, as if bearing an ancient wound" +msgstr "marken är sprucken, som ett uråldrigt sår" + +#: script/events/setpieces.js:101 script/events/setpieces.js:2944 +#: script/events/setpieces.js:3458 +msgid "go inside" +msgstr "gå in" + +#: script/events/setpieces.js:120 script/events/setpieces.js:265 +msgid "a startled beast defends its home" +msgstr "en skrämd best försvarar sitt hem" + +#: script/events/setpieces.js:135 script/events/setpieces.js:186 +#: script/events/setpieces.js:228 script/events/setpieces.js:247 +#: script/events/setpieces.js:280 script/events/setpieces.js:314 +#: script/events/setpieces.js:348 script/events/setpieces.js:382 +#: script/events/setpieces.js:588 script/events/setpieces.js:644 +#: script/events/setpieces.js:683 script/events/setpieces.js:717 +#: script/events/setpieces.js:757 script/events/setpieces.js:796 +#: script/events/setpieces.js:835 script/events/setpieces.js:869 +#: script/events/setpieces.js:920 script/events/setpieces.js:938 +#: script/events/setpieces.js:961 script/events/setpieces.js:1000 +#: script/events/setpieces.js:1039 script/events/setpieces.js:1266 +#: script/events/setpieces.js:1282 script/events/setpieces.js:1298 +#: script/events/setpieces.js:1408 script/events/setpieces.js:1448 +#: script/events/setpieces.js:1492 script/events/setpieces.js:1510 +#: script/events/setpieces.js:1526 script/events/setpieces.js:1563 +#: script/events/setpieces.js:1602 script/events/setpieces.js:1642 +#: script/events/setpieces.js:1682 script/events/setpieces.js:1699 +#: script/events/setpieces.js:1716 script/events/setpieces.js:1734 +#: script/events/setpieces.js:1778 script/events/setpieces.js:1804 +#: script/events/setpieces.js:1822 script/events/setpieces.js:1861 +#: script/events/setpieces.js:1902 script/events/setpieces.js:1927 +#: script/events/setpieces.js:1957 script/events/setpieces.js:1998 +#: script/events/setpieces.js:2034 script/events/setpieces.js:2069 +#: script/events/setpieces.js:2110 script/events/setpieces.js:2151 +#: script/events/setpieces.js:2187 script/events/setpieces.js:2222 +#: script/events/setpieces.js:2257 script/events/setpieces.js:2302 +#: script/events/setpieces.js:2328 script/events/setpieces.js:3204 +#: script/events/setpieces.js:3244 script/events/setpieces.js:3278 +#: script/events/setpieces.js:3347 script/events/setpieces.js:3381 +#: script/events/setpieces.js:3420 +msgid "continue" +msgstr "fortsätt" + +#: script/events/setpieces.js:140 script/events/setpieces.js:157 +#: script/events/setpieces.js:191 script/events/setpieces.js:233 +#: script/events/setpieces.js:252 script/events/setpieces.js:285 +#: script/events/setpieces.js:319 script/events/setpieces.js:353 +#: script/events/setpieces.js:387 script/events/setpieces.js:429 +#: script/events/setpieces.js:481 script/events/setpieces.js:513 +msgid "leave cave" +msgstr "lämna grottan" + +#: script/events/setpieces.js:148 +msgid "the cave narrows a few feet in." +msgstr "grottan blir smalare några steg in." + +#: script/events/setpieces.js:149 +msgid "the walls are moist and moss-covered" +msgstr "väggarna är fuktiga och täckta med mossa" + +#: script/events/setpieces.js:153 +msgid "squeeze" +msgstr "kläm" + +#: script/events/setpieces.js:164 +msgid "the remains of an old camp sits just inside the cave." +msgstr "återstoden av ett gammalt läger ligger inuti grottan." + +#: script/events/setpieces.js:165 +msgid "bedrolls, torn and blackened, lay beneath a thin layer of dust." +msgstr "madrasser, nötta och missfärgade under ett lager av damm." + +#: script/events/setpieces.js:199 +msgid "the body of a wanderer lies in a small cavern." +msgstr "kroppen av en vandrare ligger i ett litet hålrum." + +#: script/events/setpieces.js:200 +msgid "rot's been to work on it, and some of the pieces are missing." +msgstr "förruttnad, och några delar är saknade." + +#: script/events/setpieces.js:202 +msgid "can't tell what left it here." +msgstr "kan inte se vad som är kvar här." + +#: script/events/setpieces.js:241 +msgid "the torch sputters and dies in the damp air" +msgstr "facklan fräser och dör i den fuktiga luften" + +#: script/events/setpieces.js:242 +msgid "the darkness is absolute" +msgstr "mörkret är totalt" + +#: script/events/setpieces.js:244 +msgid "the torch goes out" +msgstr "facklan där ut" + +#: script/events/setpieces.js:299 +msgid "a cave lizard attacks" +msgstr "en grottödla attackerar" + +#: script/events/setpieces.js:333 +msgid "a large beast charges out of the dark" +msgstr "en stor best anfaller från mörkret" + +#: script/events/setpieces.js:367 +msgid "a giant lizard shambles forward" +msgstr "en gigantisk ödla hasar framåt" + +#: script/events/setpieces.js:395 +msgid "the nest of a large animal lies at the back of the cave." +msgstr "boet av ett stort djur ligger längst in i grottan." + +#: script/events/setpieces.js:437 +msgid "a small supply cache is hidden at the back of the cave." +msgstr "en liten förrådslåda ligger längst in i grottan." + +#: script/events/setpieces.js:489 +msgid "an old case is wedged behind a rock, covered in a thick layer of dust." +msgstr "en gammal väska med tjockt lager damm är inkilad bakom en klippa." + +#: script/events/setpieces.js:522 +msgid "A Deserted Town" +msgstr "En Övergiven Stad" + +#: script/events/setpieces.js:526 +msgid "a small suburb lays ahead, empty houses scorched and peeling." +msgstr "en liten förort med tomma,brända och flagande hus." + +#: script/events/setpieces.js:527 +msgid "" +"broken streetlights stand, rusting. light hasn't graced this place in a long " +"time." +msgstr "trasiga rostiga gatulysen. ljuset har inte skinit här på lång tid." + +#: script/events/setpieces.js:529 +msgid "the town lies abandoned, its citizens long dead" +msgstr "staden ligger övergiven, befolkningen död sedan länge" + +#: script/events/setpieces.js:532 script/events/setpieces.js:1250 +msgid "explore" +msgstr "utforska" + +#: script/events/setpieces.js:544 +msgid "" +"where the windows of the schoolhouse aren't shattered, they're blackened " +"with soot." +msgstr "där fönsterglasen inte är trasiga på skolhuset, är dom svarta av sot." + +#: script/events/setpieces.js:545 +msgid "the double doors creak endlessly in the wind." +msgstr "dubbeldörrarna gnisslar i vinden." + +#: script/events/setpieces.js:554 script/events/setpieces.js:593 +#: script/events/setpieces.js:611 script/events/setpieces.js:649 +#: script/events/setpieces.js:688 script/events/setpieces.js:722 +#: script/events/setpieces.js:762 script/events/setpieces.js:801 +#: script/events/setpieces.js:840 script/events/setpieces.js:874 +#: script/events/setpieces.js:892 script/events/setpieces.js:925 +#: script/events/setpieces.js:942 script/events/setpieces.js:966 +#: script/events/setpieces.js:1005 script/events/setpieces.js:1044 +#: script/events/setpieces.js:1087 script/events/setpieces.js:1120 +#: script/events/setpieces.js:1148 script/events/setpieces.js:1192 +#: script/events/setpieces.js:1214 script/events/setpieces.js:1230 +msgid "leave town" +msgstr "lämna staden" + +#: script/events/setpieces.js:585 +msgid "ambushed on the street." +msgstr "bakhåll på gatan" + +#: script/events/setpieces.js:601 +msgid "a squat building up ahead." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:602 +msgid "a green cross barely visible behind grimy windows." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:618 +msgid "a small cache of supplies is tucked inside a rusting locker." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:680 +msgid "a scavenger waits just inside the door." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:714 +msgid "a beast stands alone in an overgrown park." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:730 +msgid "an overturned caravan is spread across the pockmarked street." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:731 +msgid "" +"it's been picked over by scavengers, but there's still some things worth " +"taking." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:793 +msgid "a madman attacks, screeching." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:832 +msgid "a thug moves out of the shadows." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:866 +#, fuzzy +msgid "a beast charges out of a ransacked classroom." +msgstr "en stor best anfaller från mörkret" + +#: script/events/setpieces.js:882 +#, fuzzy +msgid "through the large gymnasium doors, footsteps can be heard." +msgstr "genom väggen hörs smusslande ljud." + +#: script/events/setpieces.js:883 +msgid "the torchlight casts a flickering glow down the hallway." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:884 +#, fuzzy +msgid "the footsteps stop." +msgstr "ljudet tystnar." + +#: script/events/setpieces.js:917 +msgid "another beast, draw by the noise, leaps out of a copse of trees." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:933 +msgid "something's causing a commotion a ways down the road." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:934 +msgid "a fight, maybe." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:949 +msgid "" +"a small basket of food is hidden under a park bench, with a note attached." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:950 +msgid "can't read the words." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:997 +msgid "a panicked scavenger bursts through the door, screaming." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1036 +msgid "a man stands over a dead wanderer. notices he's not alone." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1052 +msgid "scavenger had a small camp in the school." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1053 +msgid "collected scraps spread across the floor like they fell from heaven." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1095 +msgid "scavenger'd been looking for supplies in here, it seems." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1096 +msgid "a shame to let what he'd found go to waste." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1128 +msgid "" +"beneath the wanderer's rags, clutched in one of its many hands, a glint of " +"steel." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1129 +msgid "worth killing for, it seems." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1156 +msgid "eye for an eye seems fair." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1157 +msgid "always worked before, at least." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1158 +msgid "picking the bones finds some useful trinkets." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1200 +msgid "some medicine abandoned in the drawers." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1222 +msgid "the clinic has been ransacked." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1223 +msgid "only dust and stains remain." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1239 +#, fuzzy +msgid "A Ruined City" +msgstr "En förstörd fälla" + +#: script/events/setpieces.js:1243 +msgid "" +"a battered highway sign stands guard at the entrance to this once-great city." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1244 +msgid "" +"the towers that haven't crumbled jut from the landscape like the ribcage of " +"some ancient beast." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1245 +msgid "might be things worth having still inside." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1247 +msgid "the towers of a decaying city dominate the skyline" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1261 +#, fuzzy +msgid "the streets are empty." +msgstr "byborna begraver de döda." + +#: script/events/setpieces.js:1262 +msgid "the air is filled with dust, driven relentlessly by the hard winds." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1270 script/events/setpieces.js:1286 +#: script/events/setpieces.js:1302 script/events/setpieces.js:1318 +#: script/events/setpieces.js:1335 script/events/setpieces.js:1373 +#: script/events/setpieces.js:1413 script/events/setpieces.js:1453 +#: script/events/setpieces.js:1497 script/events/setpieces.js:1514 +#: script/events/setpieces.js:1530 script/events/setpieces.js:1568 +#: script/events/setpieces.js:1607 script/events/setpieces.js:1647 +#: script/events/setpieces.js:1667 script/events/setpieces.js:1686 +#: script/events/setpieces.js:1703 script/events/setpieces.js:1720 +#: script/events/setpieces.js:1738 script/events/setpieces.js:1783 +#: script/events/setpieces.js:1809 script/events/setpieces.js:1826 +#: script/events/setpieces.js:1866 script/events/setpieces.js:1907 +#: script/events/setpieces.js:1932 script/events/setpieces.js:1962 +#: script/events/setpieces.js:2003 script/events/setpieces.js:2039 +#: script/events/setpieces.js:2074 script/events/setpieces.js:2115 +#: script/events/setpieces.js:2156 script/events/setpieces.js:2192 +#: script/events/setpieces.js:2227 script/events/setpieces.js:2262 +#: script/events/setpieces.js:2363 script/events/setpieces.js:2393 +#: script/events/setpieces.js:2440 script/events/setpieces.js:2476 +#: script/events/setpieces.js:2517 script/events/setpieces.js:2553 +#: script/events/setpieces.js:2588 script/events/setpieces.js:2624 +#: script/events/setpieces.js:2665 script/events/setpieces.js:2706 +#: script/events/setpieces.js:2741 script/events/setpieces.js:2790 +#: script/events/setpieces.js:2835 script/events/setpieces.js:2881 +#: script/events/setpieces.js:2925 +#, fuzzy +msgid "leave city" +msgstr "lämna grottan" + +#: script/events/setpieces.js:1277 +msgid "orange traffic cones are set across the street, faded and cracked." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1278 +msgid "lights flash through the alleys between buildings." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1293 +msgid "a large shanty town sprawls across the streets." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1294 +msgid "faces, darkened by soot and blood, stare out from crooked huts." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1309 +msgid "the shell of an abandoned hospital looms ahead." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1325 +msgid "the old tower seems mostly intact." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1326 +msgid "the shell of a burned out car blocks the entrance." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1327 +msgid "most of the windows at ground level are busted anyway." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1342 +msgid "a huge lizard scrambles up out of the darkness of an old metro station." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1368 +msgid "descend" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1380 +msgid "the shot echoes in the empty street." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1420 +msgid "the soldier steps out from between the buildings, rifle raised." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1460 +msgid "a frail man stands defiantly, blocking the path." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1505 +msgid "nothing but downcast eyes." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1506 +msgid "the people here were broken a long time ago." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1521 +msgid "empty corridors." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1522 +msgid "the place has been swept clean by scavengers." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1536 +msgid "an old man bursts through a door, wielding a scalpel." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1575 +msgid "a thug is waiting on the other side of the wall." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1615 +#, fuzzy +msgid "a snarling beast jumps out from behind a car." +msgstr "en morrande best hoppar fram från undervegetationen" + +#: script/events/setpieces.js:1656 +msgid "street above the subway platform is blown away." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1657 +msgid "lets some light down into the dusty haze." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1658 +msgid "a sound comes from the tunnel, just ahead." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1675 +msgid "looks like a camp of sorts up ahead." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1677 +msgid "rusted chainlink is pulled across an alleyway." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1678 +msgid "fires burn in the courtyard beyond." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1694 +#, fuzzy +msgid "more voices can be heard ahead." +msgstr "kostiga ljud hörs genom väggen" + +#: script/events/setpieces.js:1695 +msgid "they must be here for a reason." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1711 +#, fuzzy +msgid "the sound of gunfire carries on the wind." +msgstr "dubbeldörrarna gnisslar i vinden." + +#: script/events/setpieces.js:1712 +msgid "the street ahead glows with firelight." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1729 +msgid "more squatters are crowding around now." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1730 +msgid "someone throws a stone." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1746 +msgid "an improvised shop is set up on the sidewalk." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1747 +#, fuzzy +msgid "the owner stands by, stoic." +msgstr "ljudet tystnar." + +#: script/events/setpieces.js:1792 +msgid "strips of meat hang drying by the side of the street." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1793 +msgid "the people back away, avoiding eye contact." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1818 +msgid "someone has locked and barricaded the door to this operating theatre." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1833 +msgid "a tribe of elderly squatters is camped out in this ward." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1874 +#, fuzzy +msgid "a pack of lizards rounds the corner." +msgstr "en grupp av morrande bestar väller ut från träden" + +#: script/events/setpieces.js:1916 +msgid "strips of meat are hung up to dry in this ward." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1940 +#, fuzzy +msgid "a large bird nests at the top of the stairs." +msgstr "en stor best anfaller från mörkret" + +#: script/events/setpieces.js:1971 +msgid "the debris is denser here." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:1972 +msgid "maybe some useful stuff in the rubble." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2011 +msgid "a swarm of rats rushes up the tunnel." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2047 +msgid "a large man attacks, waving a bayonet." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2082 +msgid "a second soldier opens fire." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2123 +msgid "a masked soldier rounds the corner, gun drawn" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2164 +msgid "the crowd surges forward." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2200 +msgid "a youth lashes out with a tree branch." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2235 +msgid "a squatter stands firmly in the doorway of a small hut." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2270 +msgid "behind the door, a deformed figure awakes and attacks." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2310 +msgid "as soon as the door is open a little bit, hundreds of tentacles erupt." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2337 +msgid "bird must have liked shiney things." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2338 +msgid "some good stuff woven into its nest." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2372 +#, fuzzy +msgid "not much here." +msgstr "inte tillräcklige med läder" + +#: script/events/setpieces.js:2373 +msgid "scavengers must have gotten to this place already." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2403 +msgid "the tunnel opens up at another platform." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2404 +msgid "the walls are scorched from an old battle." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2405 +msgid "bodies and supplies from both sides litter the ground." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2449 +msgid "the small military outpost is well supplied." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2450 +msgid "" +"arms and munitions, relics from the war, are neatly arranged on the store-" +"room floor." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2451 +msgid "just as deadly now as they were then." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2485 +msgid "searching the bodies yields a few supplies." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2486 +msgid "more soldiers will be on their way." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2487 +msgid "time to move on." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2526 +msgid "the small settlement has clearly been burning a while." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2527 +msgid "" +"the bodies of the wanderers that lived here are still visible in the flames." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2528 +msgid "still time to rescue a few supplies." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2562 +msgid "" +"the remaining settlers flee from the violence, their belongings forgotten." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2563 +msgid "there's not much, but some useful things can still be found." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2597 +msgid "the young settler was carrying a canvas sack." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2598 +msgid "it contains travelling gear, and a few trinkets." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2599 script/events/setpieces.js:2635 +msgid "there's nothing else here." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2633 +msgid "inside the hut, a child cries." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2634 +msgid "a few belongings rest against the walls." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2674 +msgid "the stench of rot and death fills the operating theatres." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2675 +msgid "a few items are scattered on the ground." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2676 +#, fuzzy +msgid "there is nothing else here." +msgstr "det finns inget mer vatten" + +#: script/events/setpieces.js:2715 +msgid "a pristine medicine cabinet at the end of a hallway." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2716 +msgid "the rest of the hospital is empty." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2750 +msgid "someone had been stockpiling loot here." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2799 +#, fuzzy +msgid "the tentacular horror is defeated." +msgstr "den förvildade fasan är död" + +#: script/events/setpieces.js:2800 +msgid "inside, the remains of its victims are everywhere." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2845 +#, fuzzy +msgid "the warped man lies dead." +msgstr "den taninga mannen är död" + +#: script/events/setpieces.js:2846 +msgid "the operating theatre has a lot of curious equipment." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2890 +msgid "the old man had a small cache of interesting items." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2934 +msgid "An Old House" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2938 +msgid "an old house remains here, once white siding yellowed and peeling." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2939 +#, fuzzy +msgid "the door hangs open." +msgstr "ljudet tystnar." + +#: script/events/setpieces.js:2941 +#, fuzzy +msgid "the remains of an old house stand as a monument to simpler times" +msgstr "återstoden av ett gammalt läger ligger inuti grottan." + +#: script/events/setpieces.js:2955 +msgid "the house is abandoned, but not yet picked over." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2956 +msgid "still a few drops of water in the old well." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2990 +msgid "the house has been ransacked." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:2991 +msgid "but there is a cache of medicine under the floorboards." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3019 +msgid "a man charges down the hall, a rusty blade in his hand" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3051 +#, fuzzy +msgid "A Forgotten Battlefield" +msgstr "Ett slagfält" + +#: script/events/setpieces.js:3055 +msgid "a battle was fought here, long ago." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3056 +msgid "" +"battered technology from both sides lays dormant on the blasted landscape." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3104 +#, fuzzy +msgid "A Huge Borehole" +msgstr "Ett borrhål" + +#: script/events/setpieces.js:3108 +msgid "a huge hole is cut deep into the earth, evidence of the past harvest." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3109 +msgid "they took what they came for, and left." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3110 +msgid "" +"castoff from the mammoth drills can still be found by the edges of the " +"precipice." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3133 +msgid "A Crashed Ship" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3142 +msgid "" +"the familiar curves of a wanderer vessel rise up out of the dust and ash. " +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3143 +msgid "lucky that the natives can't work the mechanisms." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3144 +msgid "with a little effort, it might fly again." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3148 +msgid "salvage" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3156 +#, fuzzy +msgid "The Sulphur Mine" +msgstr "svavel gruva" + +#: script/events/setpieces.js:3160 +msgid "the military is already set up at the mine's entrance." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3161 +msgid "soldiers patrol the perimeter, rifles slung over their shoulders." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3163 +msgid "a military perimeter is set up around the mine." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3166 script/events/setpieces.js:3315 +#, fuzzy +msgid "attack" +msgstr "Attack Från En Best" + +#: script/events/setpieces.js:3201 +msgid "a soldier, alerted, opens fire." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3209 script/events/setpieces.js:3249 +#: script/events/setpieces.js:3352 script/events/setpieces.js:3386 +msgid "run" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3241 +#, fuzzy +msgid "a second soldier joins the fight." +msgstr "spejaren stännar för natten" + +#: script/events/setpieces.js:3275 +msgid "a grizzled soldier attacks, waving a bayonet." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3286 +msgid "the military presence has been cleared." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3287 script/events/setpieces.js:3429 +#: script/events/setpieces.js:3505 +#, fuzzy +msgid "the mine is now safe for workers." +msgstr "det finns inget mer vatten" + +#: script/events/setpieces.js:3289 +msgid "the sulphur mine is clear of dangers" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3305 +#, fuzzy +msgid "The Coal Mine" +msgstr "kol gruva" + +#: script/events/setpieces.js:3309 +msgid "camp fires burn by the entrance to the mine." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3310 +msgid "men mill about, weapons at the ready." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3312 +#, fuzzy +msgid "this old mine is not abandoned" +msgstr "soldaten är död" + +#: script/events/setpieces.js:3344 script/events/setpieces.js:3378 +#, fuzzy +msgid "a man joins the fight" +msgstr "en främling kommer under natten" + +#: script/events/setpieces.js:3417 +msgid "only the chief remains." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3428 +msgid "the camp is still, save for the crackling of the fires." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3431 +msgid "the coal mine is clear of dangers" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3447 +#, fuzzy +msgid "The Iron Mine" +msgstr "järn gruva" + +#: script/events/setpieces.js:3451 +msgid "an old iron mine sits here, tools abandoned and left to rust." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3452 +msgid "" +"bleached bones are strewn about the entrance. many, deeply scored with " +"jagged grooves." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3453 +#, fuzzy +msgid "feral howls echo out of the darkness." +msgstr "en stor best anfaller från mörkret" + +#: script/events/setpieces.js:3455 +msgid "the path leads to an abandoned mine" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3493 +msgid "a large creature lunges, muscles rippling in the torchlight" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3504 +#, fuzzy +msgid "the beast is dead." +msgstr "den morrande besten är död" + +#: script/events/setpieces.js:3507 +msgid "the iron mine is clear of dangers" +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3524 +#, fuzzy +msgid "A Destroyed Village" +msgstr "En Måttlig By" + +#: script/events/setpieces.js:3528 +#, fuzzy +msgid "a destroyed village lies in the dust." +msgstr "en främling kommer under natten" + +#: script/events/setpieces.js:3529 +msgid "charred bodies litter the ground." +msgstr "" + +#: script/events/setpieces.js:3532 +msgid "the metallic tang of wanderer afterburner hangs in the air." +msgstr "" +"en metallisk doft från vandrarnas efterbrännkammare hänger kvar i luften." + +#: script/events/setpieces.js:3546 +msgid "a shack stands at the center of the village." +msgstr "ett skul står i mitten av byn." + +#: script/events/setpieces.js:3547 +msgid "there are still supplies inside." +msgstr "det finns fortfarande förnödenheter där inne." + +#: script/events/setpieces.js:3558 +msgid "all the work of a previous generation is here." +msgstr "all arbete av en föregående generation är här." + +#: script/events/setpieces.js:3559 +msgid "ripe for the picking." +msgstr "moget att plockas." + #~ msgid "Export" #~ msgstr "Exportera"