mirror of
https://github.com/doublespeakgames/adarkroom.git
synced 2026-05-28 00:01:54 +08:00
Update strings.po
Proofed and updated up until line 450
This commit is contained in:
+25
-25
@@ -42,15 +42,15 @@ msgstr "charkuterist"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:53 ../../script/localization.js:28
|
#: ../../script/outside.js:53 ../../script/localization.js:28
|
||||||
msgid "iron miner"
|
msgid "iron miner"
|
||||||
msgstr "järn gruvarbetare"
|
msgstr "järngruvarbetare"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:61 ../../script/localization.js:30
|
#: ../../script/outside.js:61 ../../script/localization.js:30
|
||||||
msgid "coal miner"
|
msgid "coal miner"
|
||||||
msgstr "kol gruvarbetare"
|
msgstr "kolgruvarbetare"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:69 ../../script/localization.js:32
|
#: ../../script/outside.js:69 ../../script/localization.js:32
|
||||||
msgid "sulphur miner"
|
msgid "sulphur miner"
|
||||||
msgstr "svavel gruvarbetare"
|
msgstr "svavelgruvarbetare"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:77 ../../script/localization.js:35
|
#: ../../script/outside.js:77 ../../script/localization.js:35
|
||||||
msgid "steelworker"
|
msgid "steelworker"
|
||||||
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "samla ved"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:183
|
#: ../../script/outside.js:183
|
||||||
msgid "a stranger arrives in the night"
|
msgid "a stranger arrives in the night"
|
||||||
msgstr "en främmling kommer under natten"
|
msgstr "en främling kommer under natten"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:185
|
#: ../../script/outside.js:185
|
||||||
msgid "a weathered family takes up in one of the huts."
|
msgid "a weathered family takes up in one of the huts."
|
||||||
@@ -102,15 +102,15 @@ msgstr "en väderbiten familj flyttar in i en av stugorna."
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:187
|
#: ../../script/outside.js:187
|
||||||
msgid "a small group arrives, all dust and bones."
|
msgid "a small group arrives, all dust and bones."
|
||||||
msgstr "en litet grupp kommer. Bara skinn och ben."
|
msgstr "en liten grupp kommer. bara skinn och ben."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:189
|
#: ../../script/outside.js:189
|
||||||
msgid "a convoy lurches in, equal parts worry and hope."
|
msgid "a convoy lurches in, equal parts worry and hope."
|
||||||
msgstr "en karavan människor stapplar in, lika delar ängsla och hopp."
|
msgstr "en konvoj rullar in, lika delar ängsla och hopp."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:191
|
#: ../../script/outside.js:191
|
||||||
msgid "the town's booming. word does get around."
|
msgid "the town's booming. word does get around."
|
||||||
msgstr "samhället växer. ryktet sprider sig."
|
msgstr "samhället växer. ryktet går."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:510
|
#: ../../script/outside.js:510
|
||||||
msgid "check traps"
|
msgid "check traps"
|
||||||
@@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "En Stor By"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:539
|
#: ../../script/outside.js:539
|
||||||
msgid "A Raucous Village"
|
msgid "A Raucous Village"
|
||||||
msgstr "Ett Samhälle"
|
msgstr "En Bullrig By"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:551
|
#: ../../script/outside.js:551
|
||||||
msgid "the sky is grey and the wind blows relentlessly"
|
msgid "the sky is grey and the wind blows relentlessly"
|
||||||
msgstr "himelen är grå och vinden blåser oavbrutet"
|
msgstr "himmelen är grå och vinden blåser oavbrutet"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/outside.js:561
|
#: ../../script/outside.js:561
|
||||||
msgid "dry brush and dead branches litter the forest floor"
|
msgid "dry brush and dead branches litter the forest floor"
|
||||||
@@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "svinga"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../script/world.js:64
|
#: ../../script/world.js:64
|
||||||
msgid "slash"
|
msgid "slash"
|
||||||
msgstr "hugg"
|
msgstr "skära"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/world.js:70
|
#: ../../script/world.js:70
|
||||||
msgid "thrust"
|
msgid "thrust"
|
||||||
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Ett Gammalt Hus"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../script/world.js:124
|
#: ../../script/world.js:124
|
||||||
msgid "A Damp Cave"
|
msgid "A Damp Cave"
|
||||||
msgstr "En Fuktig Gruva"
|
msgstr "En Fuktig Grotta"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/world.js:125
|
#: ../../script/world.js:125
|
||||||
msgid "An Abandoned Town"
|
msgid "An Abandoned Town"
|
||||||
@@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "En Förstörd Stad"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../script/world.js:127
|
#: ../../script/world.js:127
|
||||||
msgid "A Crashed Starship"
|
msgid "A Crashed Starship"
|
||||||
msgstr "Ett krachat rymdskepp"
|
msgstr "Ett kraschat rymdskepp"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/world.js:128
|
#: ../../script/world.js:128
|
||||||
msgid "A Borehole"
|
msgid "A Borehole"
|
||||||
@@ -336,19 +336,19 @@ msgstr "törsten blir ohållbar"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../script/world.js:552
|
#: ../../script/world.js:552
|
||||||
msgid "the trees yield to dry grass. the yellowed brush rustles in the wind."
|
msgid "the trees yield to dry grass. the yellowed brush rustles in the wind."
|
||||||
msgstr "träden ger efter till torrt gräs. dom gula buskarna rasslar i vinden."
|
msgstr "träden ger efter till torrt gräs. de gula buskarna rasslar i vinden."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/world.js:555
|
#: ../../script/world.js:555
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the trees are gone. parched earth and blowing dust are poor replacements."
|
"the trees are gone. parched earth and blowing dust are poor replacements."
|
||||||
msgstr "träden är borta. uttorkad jord och damm är dåliga ersättare."
|
msgstr "träden är borta. uttorkad jord och blåsande damm är dåliga ersättare."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/world.js:562
|
#: ../../script/world.js:562
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"trees loom on the horizon. grasses gradually yield to a forest floor of dry "
|
"trees loom on the horizon. grasses gradually yield to a forest floor of dry "
|
||||||
"branches and fallen leaves."
|
"branches and fallen leaves."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"träden tornar upp sig vid horisonten, gradvis ger gräset efter för skogens "
|
"träden tornar upp sig vid horisonten. gradvis ger gräset efter för skogens "
|
||||||
"torra grenar och fallna löv."
|
"torra grenar och fallna löv."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/world.js:565
|
#: ../../script/world.js:565
|
||||||
@@ -394,8 +394,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"builder says she can make traps to catch any creatures might still be alive "
|
"builder says she can make traps to catch any creatures might still be alive "
|
||||||
"out there"
|
"out there"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"byggaren säger att hon kan göra fällor för att fånga djur som kan finnas "
|
"byggaren säger att hon kan göra fällor för att fånga djur som finns "
|
||||||
"kvar utanför"
|
"kvar ute"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/room.js:20
|
#: ../../script/room.js:20
|
||||||
msgid "more traps to catch more creatures"
|
msgid "more traps to catch more creatures"
|
||||||
@@ -411,11 +411,11 @@ msgstr "kälke"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../script/room.js:34
|
#: ../../script/room.js:34
|
||||||
msgid "builder says she can make a cart for carrying wood"
|
msgid "builder says she can make a cart for carrying wood"
|
||||||
msgstr "byggaren säger hon kan bygga en vedskälke"
|
msgstr "byggaren säger att hon kan bygga en vedskälke"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/room.js:35
|
#: ../../script/room.js:35
|
||||||
msgid "the rickety cart will carry more wood from the forest"
|
msgid "the rickety cart will carry more wood from the forest"
|
||||||
msgstr "kälken vill ta mer ved från skogen"
|
msgstr "kälken kan bära mer ved från skogen"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/room.js:44
|
#: ../../script/room.js:44
|
||||||
msgid "hut"
|
msgid "hut"
|
||||||
@@ -423,27 +423,27 @@ msgstr "hydda"
|
|||||||
|
|
||||||
#: ../../script/room.js:47
|
#: ../../script/room.js:47
|
||||||
msgid "builder says there are more wanderers. says they'll work, too."
|
msgid "builder says there are more wanderers. says they'll work, too."
|
||||||
msgstr "byggaren säger det är fler vandrare. säger att dom också vill jobba"
|
msgstr "byggaren säger det finns fler vandrare. hon säger att de också ska jobba."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/room.js:48
|
#: ../../script/room.js:48
|
||||||
msgid "builder puts up a hut, out in the forest. says word will get around."
|
msgid "builder puts up a hut, out in the forest. says word will get around."
|
||||||
msgstr "byggaren sätter upp en hydda i skogen. säger att ryktet kommer gå"
|
msgstr "byggaren sätter upp en hydda i skogen. hon säger att ryktet kommer gå."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/room.js:49
|
#: ../../script/room.js:49
|
||||||
msgid "no more room for huts."
|
msgid "no more room for huts."
|
||||||
msgstr "ingen mer plats gör stugor"
|
msgstr "inte tillräckligt med platser att bygga hyddor"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/room.js:59
|
#: ../../script/room.js:59
|
||||||
msgid "lodge"
|
msgid "lodge"
|
||||||
msgstr "stuga"
|
msgstr "ordensloge"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/room.js:62
|
#: ../../script/room.js:62
|
||||||
msgid "villagers could help hunt, given the means"
|
msgid "villagers could help hunt, given the means"
|
||||||
msgstr "bybor kan hjälpa till att jaga, bara dom får förutsättningarna"
|
msgstr "bybor kunde hjälpa till att jaga, bara om de får förutsättningarna"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/room.js:63
|
#: ../../script/room.js:63
|
||||||
msgid "the hunting lodge stands in the forest, a ways out of town"
|
msgid "the hunting lodge stands in the forest, a ways out of town"
|
||||||
msgstr "jaktstugan står i skogen, en bit från byn"
|
msgstr "jaktstugan står i skogen, lite långt ifrån byn"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../script/room.js:74
|
#: ../../script/room.js:74
|
||||||
msgid "trading post"
|
msgid "trading post"
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user