msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-22 13:35-0600\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-15 02:04+0100\n" "Last-Translator: Ricky Chandra \n" "Language-Team: \n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.7.6\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: script/dropbox.js:62 msgid "Dropbox connection" msgstr "Koneksi Dropbox" #: script/dropbox.js:65 msgid "connect game to dropbox local storage" msgstr "menghubungkan game ke penyimpanan lokal Dropbox" # command #: script/dropbox.js:68 msgid "connect" msgstr "sambung" # command #: script/dropbox.js:75 script/dropbox.js:107 script/dropbox.js:133 #: script/dropbox.js:163 script/engine.js:285 script/engine.js:331 msgid "cancel" msgstr "batal" #: script/dropbox.js:86 script/dropbox.js:176 msgid "Dropbox Export / Import" msgstr "Dropbox Ekspor / Impor" #: script/dropbox.js:89 msgid "export or import save data to dropbox datastorage" msgstr "ekspor atau impor data simpanan ke penyimpanan data dropbox" #: script/dropbox.js:90 msgid "your are connected to dropbox with account / email " msgstr "anda terhubung ke dropbox dengan akun / email" # command #: script/dropbox.js:93 msgid "save" msgstr "simpan" # command #: script/dropbox.js:97 msgid "load" msgstr "muat" # command #: script/dropbox.js:102 msgid "signout" msgstr "keluar" #: script/dropbox.js:113 msgid "choose one slot to save to" msgstr "pilih satu tempat untuk menyimpan ke" #: script/dropbox.js:119 msgid "save to slot" msgstr "simpan ke tempat" #: script/dropbox.js:141 msgid "choose one slot to load from" msgstr "pilih satu tempat untuk memuat dari" #: script/dropbox.js:148 msgid "load from slot" msgstr "muat dari tempat" #: script/dropbox.js:179 msgid "successfully saved to dropbox datastorage" msgstr "berhasil disimpan ke penyimpanan data dropbox" #: script/dropbox.js:180 msgid "error while saving to dropbox datastorage" msgstr "error saat menyimpan ke penyimpanan data dropbox" #: script/dropbox.js:183 msgid "ok" msgstr "oke" #: script/engine.js:15 msgid "boxer" msgstr "petinju" #: script/engine.js:16 msgid "punches do more damage" msgstr "tinjuan menyakiti" #: script/engine.js:18 msgid "learned to throw punches with purpose" msgstr "telah bisa meninju dengan sengaja" #: script/engine.js:21 msgid "martial artist" msgstr "ahli bela diri" #: script/engine.js:22 msgid "punches do even more damage." msgstr "tinjuan menyakiti lebih banyak" #: script/engine.js:23 msgid "learned to fight quite effectively without weapons" msgstr "telah bisa bertarung secara efektif tanpa senjata" #: script/engine.js:27 msgid "unarmed master" msgstr "tuan tak bersenjata" #: script/engine.js:28 msgid "punch twice as fast, and with even more force" msgstr "meninju dua kali lebih cepat, dan dengan lebih kuat" #: script/engine.js:29 msgid "learned to strike faster without weapons" msgstr "telah bisa memukul lebih cepat tanpa senjata" #: script/engine.js:32 msgid "barbarian" msgstr "barbar" #: script/engine.js:33 msgid "melee weapons deal more damage" msgstr "senjata jarak dekat menyakiti lebih banyak" #: script/engine.js:34 msgid "learned to swing weapons with force" msgstr "telah bisa mengayunkan senjata dengan kekuatan" #: script/engine.js:37 msgid "slow metabolism" msgstr "metabolisme lambat" #: script/engine.js:38 msgid "go twice as far without eating" msgstr "bepergian dua kali lebih jauh tanpa makan" #: script/engine.js:39 msgid "learned how to ignore the hunger" msgstr "telah bisa mengabaikan kelaparan" #: script/engine.js:42 msgid "desert rat" msgstr "tikus gurun" #: script/engine.js:43 msgid "go twice as far without drinking" msgstr "bepergian dua kali lebih jauh tanpa minum" #: script/engine.js:44 msgid "learned to love the dry air" msgstr "telah bisa menyukai udara kering" #: script/engine.js:47 msgid "evasive" msgstr "elakan" #: script/engine.js:48 msgid "dodge attacks more effectively" msgstr "mengelak serangan dengan lebih efektif" #: script/engine.js:49 #, fuzzy msgid "learned to be where they're not" msgstr "telah bisa berada di tempat mereka tidak ada" #: script/engine.js:52 msgid "precise" msgstr "tepat" #: script/engine.js:53 msgid "land blows more often" msgstr "mendaratkan pukulan lebih sering" #: script/engine.js:54 msgid "learned to predict their movement" msgstr "telah bisa memprediksi gerakan mereka" #: script/engine.js:57 msgid "scout" msgstr "intai" #: script/engine.js:58 msgid "see farther" msgstr "melihat lebih jauh" #: script/engine.js:59 msgid "learned to look ahead" msgstr "telah bisa melihat ke depan" #: script/engine.js:62 msgid "stealthy" msgstr "sembunyi" #: script/engine.js:63 msgid "better avoid conflict in the wild" msgstr "lebih baik menghindari konflik di alam liar" #: script/engine.js:64 msgid "learned how not to be seen" msgstr "telah bisa bersembunyi" #: script/engine.js:67 msgid "gastronome" msgstr "pencicip makanan" #: script/engine.js:68 msgid "restore more health when eating" msgstr "memulihkan kesehatan ketika makan" #: script/engine.js:69 msgid "learned to make the most of food" msgstr "telah bisa membuat sebagian besar makanan" #: script/engine.js:138 script/space.js:450 msgid "app store." msgstr "app store." #: script/engine.js:144 script/engine.js:485 msgid "lights off." msgstr "lampu mati." #: script/engine.js:150 script/engine.js:521 msgid "hyper." msgstr "" #: script/engine.js:156 script/space.js:442 msgid "restart." msgstr "ulang kembali." #: script/engine.js:162 msgid "share." msgstr "bagi." #: script/engine.js:168 msgid "save." msgstr "simpan." #: script/engine.js:177 msgid "dropbox." msgstr "dropbox." #: script/engine.js:184 msgid "github." msgstr "github." #: script/engine.js:268 msgid "Export / Import" msgstr "Ekspor / Impor" # line 1 #: script/engine.js:272 msgid "export or import save data, for backing up" msgstr "ekspor atau impor data simpanan, untuk back up" # line 2 #: script/engine.js:273 msgid "or migrating computers" msgstr "atau memindahkan komputer" # command #: script/engine.js:277 msgid "export" msgstr "ekspor" # command #: script/engine.js:281 script/engine.js:326 msgid "import" msgstr "impor" #: script/engine.js:291 msgid "save this." msgstr "simpan ini." # command #: script/engine.js:297 msgid "got it" msgstr "baiklah" #: script/engine.js:305 msgid "are you sure?" msgstr "apakah anda yakin?" #: script/engine.js:306 msgid "if the code is invalid, all data will be lost." msgstr "jika kode tidak valid, seluruh data akan hilang" #: script/engine.js:307 msgid "this is irreversible." msgstr "ini tidak dapat diubah" # command #: script/engine.js:311 script/engine.js:380 script/engine.js:499 msgid "yes" msgstr "ya" # command #: script/engine.js:316 script/engine.js:385 script/engine.js:504 msgid "no" msgstr "tidak" #: script/engine.js:322 msgid "put the save code here." msgstr "letakkan kode simpanan di sini" #: script/engine.js:374 msgid "Restart?" msgstr "Ulang kembali?" #: script/engine.js:377 msgid "restart the game?" msgstr "ulang kembali permainan?" #: script/engine.js:408 msgid "Share" msgstr "Bagi" #: script/engine.js:411 msgid "bring your friends." msgstr "ajak teman-teman anda." #: script/engine.js:414 msgid "facebook" msgstr "facebook" #: script/engine.js:421 msgid "google+" msgstr "google+" #: script/engine.js:428 msgid "twitter" msgstr "twitter" #: script/engine.js:435 msgid "reddit" msgstr "reddit" #: script/engine.js:442 msgid "close" msgstr "tutup" #: script/engine.js:476 script/engine.js:480 msgid "lights on." msgstr "lampu nyala." #: script/engine.js:493 msgid "Go Hyper?" msgstr "" #: script/engine.js:496 msgid "" "turning hyper mode speeds up the game to x2 speed. do you want to do that?" msgstr "" #: script/engine.js:519 msgid "classic." msgstr "" # {0}: production/consumption unit # {1}: number of seconds #: script/engine.js:620 msgid "{0} per {1}s" msgstr "{0} per {1}" # command #: script/events.js:130 msgid "eat meat" msgstr "makan daging" # command #: script/events.js:150 msgid "use meds" msgstr "pakai peralatan medis" #: script/events.js:350 script/events.js:395 msgid "miss" msgstr "meleset" #: script/events.js:363 script/events.js:408 msgid "stunned" msgstr "dikagetkan" # command #: script/events.js:482 script/events.js:653 script/events/global.js:42 #: script/events/global.js:59 script/events/room.js:142 #: script/events/room.js:162 script/events/room.js:182 #: script/events/setpieces.js:25 script/events/setpieces.js:48 #: script/events/setpieces.js:65 script/events/setpieces.js:83 #: script/events/setpieces.js:106 script/events/setpieces.js:536 #: script/events/setpieces.js:1254 script/events/setpieces.js:2948 #: script/events/setpieces.js:2982 script/events/setpieces.js:3005 #: script/events/setpieces.js:3042 script/events/setpieces.js:3095 #: script/events/setpieces.js:3124 script/events/setpieces.js:3170 #: script/events/setpieces.js:3297 script/events/setpieces.js:3319 #: script/events/setpieces.js:3439 script/events/setpieces.js:3463 #: script/events/setpieces.js:3496 script/events/setpieces.js:3515 #: script/events/setpieces.js:3539 script/events/setpieces.js:3567 msgid "leave" msgstr "tinggalkan" #: script/events.js:511 msgid "drop:" msgstr "menjatuhkan:" #: script/events.js:536 script/events/room.js:523 #, fuzzy msgid "nothing" msgstr "tidak ada apa-apa" # command #: script/events.js:567 script/events/setpieces.js:3551 msgid "take" msgstr "ambil" #: script/events.js:577 msgid "take:" msgstr "mengambil:" #: script/events.js:599 #, fuzzy msgid "nothing to take" msgstr "tidak ada apa-apa" #: script/events.js:627 msgid "all" msgstr "" #: script/events.js:649 msgid "take everything" msgstr "" # separates the last object found in traps. # mind the whitespaces at the beginning and end! #: script/events.js:653 script/outside.js:627 msgid " and " msgstr " dan " #: script/events.js:896 msgid "*** EVENT ***" msgstr "*** PERISTIWA ***" #: script/localization.js:4 msgid "saved." msgstr "tersimpan." #: script/localization.js:5 msgid "wood" msgstr "hutan" #: script/localization.js:6 msgid "builder" msgstr "pembangun" #: script/localization.js:7 #, fuzzy msgid "teeth" msgstr "gigi" #: script/localization.js:8 msgid "meat" msgstr "daging" #: script/localization.js:9 msgid "fur" msgstr "bulu" #: script/localization.js:10 #, fuzzy msgid "alien alloy" msgstr "campuran asing" #: script/localization.js:11 msgid "bullets" msgstr "peluru" #: script/localization.js:12 msgid "charm" msgstr "jimat" #: script/localization.js:13 script/path.js:138 msgid "leather" msgstr "kulit" #: script/localization.js:14 script/path.js:136 msgid "iron" msgstr "besi" #: script/localization.js:15 script/path.js:134 msgid "steel" msgstr "baja" #: script/localization.js:16 msgid "coal" msgstr "batu bara" #: script/localization.js:17 msgid "sulphur" msgstr "sulfur" #: script/localization.js:18 msgid "energy cell" msgstr "sel energi" #: script/localization.js:19 script/room.js:161 msgid "torch" msgstr "obor" #: script/localization.js:20 msgid "medicine" msgstr "obat" #: script/localization.js:21 script/outside.js:22 msgid "hunter" msgstr "pemburu" #: script/localization.js:22 script/outside.js:30 msgid "trapper" msgstr "penjebak" #: script/localization.js:23 script/outside.js:38 msgid "tanner" msgstr "penyamak" #: script/localization.js:24 msgid "grenade" msgstr "granat" #: script/localization.js:25 msgid "bolas" msgstr "bola" #: script/localization.js:26 msgid "bayonet" msgstr "bayonet" #: script/localization.js:27 script/outside.js:46 msgid "charcutier" msgstr "penjual daging babi" #: script/localization.js:28 script/outside.js:55 msgid "iron miner" msgstr "penambang besi" #: script/localization.js:29 msgid "iron mine" msgstr "tambang besi" #: script/localization.js:30 script/outside.js:63 msgid "coal miner" msgstr "penambang batu bara" #: script/localization.js:31 msgid "coal mine" msgstr "tambang batu bara" #: script/localization.js:32 script/outside.js:71 msgid "sulphur miner" msgstr "penambang sulfur" #: script/localization.js:33 msgid "sulphur mine" msgstr "tambang sulfur" #: script/localization.js:34 script/outside.js:88 msgid "armourer" msgstr "pembuat senjata" #: script/localization.js:35 script/outside.js:79 msgid "steelworker" msgstr "pekerja pabrik baja" # use plural if your language admits it (like "teeth" and "scales") #: script/localization.js:36 msgid "bait" msgstr "umpan" #: script/localization.js:37 script/localization.js:44 msgid "cured meat" msgstr "daging asap" #: script/localization.js:38 script/localization.js:43 #, fuzzy msgid "scales" msgstr "sisik" #: script/localization.js:39 msgid "compass" msgstr "kompas" #: script/localization.js:40 msgid "laser rifle" msgstr "senapan laser" #: script/localization.js:41 script/outside.js:15 msgid "gatherer" msgstr "pengumpul" #: script/localization.js:42 msgid "cloth" msgstr "kain" #: script/localization.js:45 msgid "thieves" msgstr "pencuri" #: script/localization.js:46 msgid "not enough fur" msgstr "tidak cukup bulu" #: script/localization.js:47 msgid "not enough wood" msgstr "tidak cukup kayu" #: script/localization.js:48 msgid "not enough coal" msgstr "tidak cukup batu bara" #: script/localization.js:49 msgid "not enough iron" msgstr "tidak cukup besi" #: script/localization.js:50 msgid "not enough steel" msgstr "tidak cukup baja" #: script/localization.js:51 msgid "not enough sulphur" msgstr "tidak cukup sulfur" #: script/localization.js:52 msgid "baited trap" msgstr "jebakan berumpan" #: script/localization.js:53 msgid "not enough scales" msgstr "tidak cukup sisik" #: script/localization.js:54 msgid "not enough cloth" msgstr "tidak cukup kain" #: script/localization.js:55 msgid "not enough teeth" msgstr "tidak cukup gigi" #: script/localization.js:56 msgid "not enough leather" msgstr "tidak cukup kulit" #: script/localization.js:57 msgid "not enough meat" msgstr "tidak cukup daging" #: script/localization.js:58 msgid "the compass points east" msgstr "kompas menunjuk ke timur" #: script/localization.js:59 msgid "the compass points west" msgstr "kompas menunjuk ke barat" #: script/localization.js:60 msgid "the compass points north" msgstr "kompas menunjuk ke utara" #: script/localization.js:61 msgid "the compass points south" msgstr "kompas menunjuk ke selatan" #: script/localization.js:62 msgid "the compass points northeast" msgstr "kompas menunjuk ke timur laut" #: script/localization.js:63 msgid "the compass points northwest" msgstr "kompas menunjuk ke barat laut" #: script/localization.js:64 msgid "the compass points southeast" msgstr "kompas menunjuk ke tenggara" #: script/localization.js:65 msgid "the compass points southwest" msgstr "kompas menunjuk ke barat daya" #: script/outside.js:5 msgid "Outside" msgstr "Luar" #: script/outside.js:102 msgid "scraps of fur" msgstr "potongan bulu" #: script/outside.js:107 msgid "bits of meat" msgstr "sedikit daging" #: script/outside.js:112 msgid "strange scales" msgstr "sisik-sisik aneh" #: script/outside.js:117 msgid "scattered teeth" msgstr "gigi-gigi bertaburan" #: script/outside.js:122 msgid "tattered cloth" msgstr "kain compang-camping" #: script/outside.js:127 msgid "a crudely made charm" msgstr "jimat yang dibuat dengan kasar" #: script/outside.js:143 script/outside.js:562 msgid "A Silent Forest" msgstr "Hutan Sunyi" # command #: script/outside.js:169 msgid "gather wood" msgstr "kumpulkan kayu" #: script/outside.js:188 msgid "a stranger arrives in the night" msgstr "seorang asing tiba di malam hari" #: script/outside.js:190 msgid "a weathered family takes up in one of the huts." msgstr "sebuah keluarga menempati salah satu gubuk." #: script/outside.js:192 msgid "a small group arrives, all dust and bones." msgstr "sekumpulan kecil orang tiba, sangat kotor." #: script/outside.js:194 msgid "a convoy lurches in, equal parts worry and hope." msgstr "sebuah konvoi tiba, mengkhawatirkan sekaligus melegakan." #: script/outside.js:196 msgid "the town's booming. word does get around." msgstr "kota menjadi heboh, kabar-kabar tersebar." # short for population # mind the whitespace at the end! #: script/outside.js:452 msgid "pop " msgstr "jumlah " #: script/outside.js:457 msgid "forest" msgstr "hutan" #: script/outside.js:460 msgid "village" msgstr "desa" # command #: script/outside.js:543 msgid "check traps" msgstr "periksa jebakan" #: script/outside.js:564 msgid "A Lonely Hut" msgstr "Gubuk Kecil" #: script/outside.js:566 msgid "A Tiny Village" msgstr "Desa Kecil" #: script/outside.js:568 msgid "A Modest Village" msgstr "Desa Sederhana" #: script/outside.js:570 msgid "A Large Village" msgstr "Desa Besar" #: script/outside.js:572 msgid "A Raucous Village" msgstr "Desa Ramai" #: script/outside.js:584 msgid "the sky is grey and the wind blows relentlessly" msgstr "langit berwarna abu dan angin bertiup terus-menerus" #: script/outside.js:594 msgid "dry brush and dead branches litter the forest floor" msgstr "semak kering dan patahan ranting di hutan" # mind the whitespace at the end! #: script/outside.js:621 msgid "the traps contain " msgstr "di dalam jebakan terdapat " #: script/path.js:29 script/path.js:298 msgid "A Dusty Path" msgstr "Jalur Berdebu" #: script/path.js:37 msgid "supplies:" msgstr "persediaan:" # command #: script/path.js:43 msgid "embark" msgstr "mulai" #: script/path.js:60 script/room.js:1153 msgid "the compass points " msgstr "kompas mengarah ke " #: script/path.js:102 msgid "perks:" msgstr "tunjangan:" #: script/path.js:132 msgid "none" msgstr "tidak ada" #: script/path.js:142 msgid "armour" msgstr "baju jirah" #: script/path.js:153 msgid "water" msgstr "air minum" # Legend for free space when embarking #: script/path.js:229 script/world.js:290 msgid "free {0}/{1}" msgstr "kosong {0}/{1}" #: script/path.js:253 msgid "weight" msgstr "berat" #: script/path.js:255 msgid "available" msgstr "tersedia" #: script/room.js:16 msgid "trap" msgstr "jebakan" #: script/room.js:19 msgid "" "builder says she can make traps to catch any creatures might still be alive " "out there" msgstr "" "pembangun mengatakan dia dapat membuat jebakan untuk menangkap makhluk-" "makhluk di luar" #: script/room.js:20 msgid "more traps to catch more creatures" msgstr "lebih banyak jebakan untuk lebih banyak makhluk" #: script/room.js:21 msgid "more traps won't help now" msgstr "menambah jebakan tidak berarti lagi" #: script/room.js:31 msgid "cart" msgstr "gerobak" #: script/room.js:34 msgid "builder says she can make a cart for carrying wood" msgstr "pembangun mengatakan dia dapat membuat gerobak untuk menampung kayu" #: script/room.js:35 msgid "the rickety cart will carry more wood from the forest" msgstr "gerobak sederhana dapat mengangkut lebih banyak kayu dari hutan" #: script/room.js:44 msgid "hut" msgstr "gubuk" #: script/room.js:47 msgid "builder says there are more wanderers. says they'll work, too." msgstr "" "pembangun mengatakan ada lebih banyak pengembara. mereka akan bekerja juga." #: script/room.js:48 msgid "builder puts up a hut, out in the forest. says word will get around." msgstr "pembangun membangun sebuah pondok, di dalam hutan. kabar akan tersebar" #: script/room.js:49 msgid "no more room for huts." msgstr "tidak ada ruang untuk pondok lagi." #: script/room.js:59 msgid "lodge" msgstr "pondok" #: script/room.js:62 msgid "villagers could help hunt, given the means" msgstr "penduduk desa dapat bantu berburu, jika dicukupi kebutuhan" #: script/room.js:63 msgid "the hunting lodge stands in the forest, a ways out of town" msgstr "pondok berburu dibangun di dalam hutan, dapat keluar dari kota" #: script/room.js:74 msgid "trading post" msgstr "pos perdagangan" #: script/room.js:77 msgid "a trading post would make commerce easier" msgstr "pos perdagangan memudahkan perdagangan" #: script/room.js:78 msgid "" "now the nomads have a place to set up shop, they might stick around a while" msgstr "" "para pengembara dapat membuka toko sekarang, mereka akan menetap untuk " "sementara" #: script/room.js:88 msgid "tannery" msgstr "penyamakan" #: script/room.js:91 msgid "builder says leather could be useful. says the villagers could make it." msgstr "" "pembangun mengatakan kulit dapat berguna. penduduk desa dapat membuatnya" #: script/room.js:92 #, fuzzy msgid "tannery goes up quick, on the edge of the village" msgstr "penyamakan menjadi terkenal di desa" #: script/room.js:102 msgid "smokehouse" msgstr "rumah asap" #: script/room.js:105 msgid "" "should cure the meat, or it'll spoil. builder says she can fix something up." msgstr "" "asapi daging, atau ia akan membusuk. pembangun mengatakan dia dapat " "melakukannya." #: script/room.js:106 msgid "builder finishes the smokehouse. she looks hungry." msgstr "pembangun telah selesai membangun rumah asap. dia kelihatan lapar." #: script/room.js:116 msgid "workshop" msgstr "bengkel" #: script/room.js:119 msgid "builder says she could make finer things, if she had the tools" msgstr "" "pembangun mengatakan dia dapat membuat barang lebih bagus, jika punya " "peralatan" #: script/room.js:120 msgid "workshop's finally ready. builder's excited to get to it" msgstr "bengkel telah siap. pembangun senang mendapatkannya" #: script/room.js:131 msgid "steelworks" msgstr "pabrik baja" #: script/room.js:134 msgid "builder says the villagers could make steel, given the tools" msgstr "" "pembangun mengatakan penduduk desa dapat membuat baja, jika punya peralatan" #: script/room.js:135 msgid "a haze falls over the village as the steelworks fires up" msgstr "disebabkan pabrik baja, asap memenuhi desa" #: script/room.js:146 msgid "armoury" msgstr "gudang senjata" #: script/room.js:149 msgid "builder says it'd be useful to have a steady source of bullets" msgstr "pembangun mengatakan lebih baik memiliki persediaan peluru yang cukup" #: script/room.js:150 msgid "armoury's done, welcoming back the weapons of the past." msgstr "gudang senjata telah siap, senjata-senjata dapat dibangun." #: script/room.js:164 msgid "a torch to keep the dark away" msgstr "obor untuk penerangan" #: script/room.js:173 msgid "waterskin" msgstr "kantong air" #: script/room.js:177 msgid "this waterskin'll hold a bit of water, at least" msgstr "kantong air dapat menampung sedikit air" #: script/room.js:185 msgid "cask" msgstr "tong kecil" #: script/room.js:189 msgid "the cask holds enough water for longer expeditions" msgstr "tong kecil dapat menampung cukup air untuk perjalanan panjang" #: script/room.js:198 msgid "water tank" msgstr "tangki air" #: script/room.js:202 msgid "never go thirsty again" msgstr "tidak akan haus lagi" #: script/room.js:211 msgid "bone spear" msgstr "tombak tulang" #: script/room.js:214 msgid "this spear's not elegant, but it's pretty good at stabbing" msgstr "tombak ini tidak elegan, tapi cukup untuk menusuk" #: script/room.js:223 script/world.js:285 msgid "rucksack" msgstr "rangsel" #: script/room.js:227 msgid "carrying more means longer expeditions to the wilds" msgstr "menampung lebih banyak sarana untuk perjalanan panjang" #: script/room.js:235 msgid "wagon" msgstr "kereta" #: script/room.js:239 msgid "the wagon can carry a lot of supplies" msgstr "kereta dapat menampung persediaan yang banyak" #: script/room.js:248 msgid "convoy" msgstr "konvoi" #: script/room.js:252 msgid "the convoy can haul mostly everything" msgstr "konvoi dapat menampung hampir segalanya" # short for "leather armour" #: script/room.js:262 msgid "l armour" msgstr "jirah kulit" #: script/room.js:265 msgid "leather's not strong. better than rags, though." msgstr "kulit tidak cukup kuat. lebih baik dari kain tua." # short for "iron armour" #: script/room.js:274 msgid "i armour" msgstr "jirah besi" #: script/room.js:277 msgid "iron's stronger than leather" msgstr "besi lebih kuat dari kulit" # short for "steel armour" #: script/room.js:286 msgid "s armour" msgstr "jirah baja" #: script/room.js:289 msgid "steel's stronger than iron" msgstr "baja lebih kuat dari besi" #: script/room.js:298 msgid "iron sword" msgstr "pedang besi" #: script/room.js:301 msgid "sword is sharp. good protection out in the wilds." msgstr "pedang bagus untuk perlindungan di alam liar." #: script/room.js:311 msgid "steel sword" msgstr "pedang baja" #: script/room.js:314 #, fuzzy msgid "the steel is strong, and the blade true." msgstr "pedang baja lebih kuat dari besi" #: script/room.js:324 msgid "rifle" msgstr "senapan" #: script/room.js:326 msgid "black powder and bullets, like the old days." msgstr "mesiu dan peluru, seperti zaman dahulu." #: script/room.js:458 msgid "Room" msgstr "Ruang" #: script/room.js:485 script/room.js:604 msgid "A Dark Room" msgstr "Ruang Gelap" # command #: script/room.js:498 msgid "light fire" msgstr "nyalakan api" # command #: script/room.js:508 #, fuzzy msgid "stoke fire" msgstr "perbesar api" # introduces "room state" #: script/room.js:545 script/room.js:555 script/room.js:703 script/room.js:707 #, fuzzy msgid "the room is {0}" msgstr "ruangan {0}" # introduces "fire state" #: script/room.js:546 script/room.js:554 script/room.js:672 #, fuzzy msgid "the fire is {0}" msgstr "api {0}" #: script/room.js:565 msgid "" "the stranger is standing by the fire. she says she can help. says she builds " "things." msgstr "" "orang asing ini berdiri di dekat perapian. dia mengatakan dapat bantu " "membangun sesuatu." # room state #: script/room.js:580 msgid "freezing" msgstr "membeku" # room state #: script/room.js:581 msgid "cold" msgstr "mendingin" # room state #: script/room.js:582 #, fuzzy msgid "mild" msgstr "menjadi normal" # room state #: script/room.js:583 msgid "warm" msgstr "menghangat" # room state #: script/room.js:584 msgid "hot" msgstr "memanas" # fire state #: script/room.js:596 #, fuzzy msgid "dead" msgstr "menjadi mati" # fire state #: script/room.js:597 msgid "smoldering" msgstr "menyala kecil" # fire state #: script/room.js:598 #, fuzzy msgid "flickering" msgstr "berkelap-kelip" # fire state #: script/room.js:599 msgid "burning" msgstr "menyala" # fire state #: script/room.js:600 #, fuzzy msgid "roaring" msgstr "menyala besar" #: script/room.js:604 #, fuzzy msgid "A Firelit Room" msgstr "Ruangan Berapi" #: script/room.js:642 msgid "not enough wood to get the fire going" msgstr "tidak cukup kayu untuk perapian" #: script/room.js:655 msgid "the wood has run out" msgstr "kayu telah habis" #: script/room.js:675 msgid "the light from the fire spills from the windows, out into the dark" msgstr "cahaya api kelihatan dari luar yang gelap" #: script/room.js:688 #, fuzzy msgid "builder stokes the fire" msgstr "pembangun menyalakan api" #: script/room.js:718 #, fuzzy msgid "the wind howls outside" msgstr "angin berhembus di luar" #: script/room.js:719 msgid "the wood is running out" msgstr "kayu hampir habis" #: script/room.js:726 #, fuzzy msgid "a ragged stranger stumbles through the door and collapses in the corner" msgstr "seorang asing yang lemah tersandung pintu dan jatuh" #: script/room.js:734 #, fuzzy msgid "" "the stranger shivers, and mumbles quietly. her words are unintelligible." msgstr "orang asing gemetaran dan meracau dengan pelan." #: script/room.js:737 msgid "the stranger in the corner stops shivering. her breathing calms." msgstr "orang asing berhenti gemetaran. nafasnya menjadi tenang." #: script/room.js:760 msgid "stores" msgstr "toko" #: script/room.js:779 msgid "weapons" msgstr "senjata" #: script/room.js:914 msgid "total" msgstr "" #: script/room.js:935 script/room.js:979 msgid "not enough " msgstr "tidak cukup " #: script/room.js:951 msgid "builder just shivers" msgstr "pembangun gemetaran" # introduces available buildings #: script/room.js:1054 msgid "build:" msgstr "bangun:" # introduces items which can be crafted #: script/room.js:1061 msgid "craft:" msgstr "rakit:" # introduces list of marketable items #: script/room.js:1068 msgid "buy:" msgstr "beli:" #: script/ship.js:11 msgid "Ship" msgstr "Kapal" #: script/ship.js:27 script/ship.js:100 #, fuzzy msgid "An Old Starship" msgstr "Pesawat Tua" #: script/ship.js:38 #, fuzzy msgid "hull:" msgstr "lambung kapal:" #: script/ship.js:44 msgid "engine:" msgstr "mesin:" # command #: script/ship.js:51 #, fuzzy msgid "reinforce hull" msgstr "menyokong lambung kapal" # command #: script/ship.js:60 #, fuzzy msgid "upgrade engine" msgstr "meningkatkan mesin" # command #: script/ship.js:69 script/ship.js:142 #, fuzzy msgid "lift off" msgstr "berangkat" #: script/ship.js:91 #, fuzzy msgid "" "somewhere above the debris cloud, the wanderer fleet hovers. been on this " "rock too long." msgstr "" "di atas awan-awan, pesawat pengembara melaju. ia telah berada di atas batu " "ini cukup lama." #: script/ship.js:106 script/ship.js:119 #, fuzzy msgid "not enough alien alloy" msgstr "tidak cukup logam paduan alien" #: script/ship.js:134 msgid "Ready to Leave?" msgstr "Siap untuk Berangkat?" #: script/ship.js:138 msgid "time to get out of this place. won't be coming back." msgstr "waktunya keluar dari tempat ini. tidak akan kembali lagi." # command to cancel "lift off" action #: script/ship.js:150 #, fuzzy msgid "linger" msgstr "tinggal" # mind the whitespace at the end! #: script/space.js:42 #, fuzzy msgid "hull: " msgstr "lambung kapal: " #: script/space.js:76 msgid "Troposphere" msgstr "Troposfer" #: script/space.js:78 msgid "Stratosphere" msgstr "Stratosfer" #: script/space.js:80 msgid "Mesosphere" msgstr "Mesosfer" #: script/space.js:82 msgid "Thermosphere" msgstr "Termosfer" #: script/space.js:84 msgid "Exosphere" msgstr "Eksosfer" #: script/space.js:86 msgid "Space" msgstr "Ruang Angkasa" #: script/space.js:424 msgid "score for this game: {0}" msgstr "skor untuk permainan ini: {0}" #: script/space.js:431 msgid "total score: {0}" msgstr "skor total: {0}" #: script/world.js:46 msgid "punch" msgstr "tinju" # command for bone spear attack #: script/world.js:52 msgid "stab" msgstr "tusuk" # command for iron sword attack #: script/world.js:58 #, fuzzy msgid "swing" msgstr "ayun" # command for steel sword attack #: script/world.js:64 #, fuzzy msgid "slash" msgstr "ayun" # command for bayonet attack #: script/world.js:70 msgid "thrust" msgstr "tusuk" # command for rifle attack #: script/world.js:76 msgid "shoot" msgstr "tembak" # command for laser rifle attack #: script/world.js:83 msgid "blast" msgstr "tembak" # command for grenade attack #: script/world.js:90 #, fuzzy msgid "lob" msgstr "lempar" # command for bolas attack #: script/world.js:97 #, fuzzy msgid "tangle" msgstr "jerat" # leave   as whitespace #: script/world.js:119 msgid "An Outpost" msgstr "Sebuah Pos" # leave   as whitespace #: script/world.js:120 msgid "Iron Mine" msgstr "Tambang Besi" # leave   as whitespace #: script/world.js:121 msgid "Coal Mine" msgstr "Tambang Batu Bara" # leave   as whitespace #: script/world.js:122 msgid "Sulphur Mine" msgstr "Tambang Sulfur" # leave   as whitespace #: script/world.js:123 msgid "An Old House" msgstr "Sebuah Rumah Tua" # leave   as whitespace #: script/world.js:124 msgid "A Damp Cave" msgstr "Sebuah Gua Lembab" # leave   as whitespace #: script/world.js:125 msgid "An Abandoned Town" msgstr "Sebuah Kota Mati" # leave   as whitespace #: script/world.js:126 msgid "A Ruined City" msgstr "Sebuah Kota Hancur" # leave   as whitespace #: script/world.js:127 #, fuzzy msgid "A Crashed Starship" msgstr "Sebuah Pesawat Jatuh" # leave   as whitespace #: script/world.js:128 msgid "A Borehole" msgstr "Sebuah Lubang Bor" # leave   as whitespace #: script/world.js:129 msgid "A Battlefield" msgstr "Sebuah Medan Perang" # leave   as whitespace #: script/world.js:130 msgid "A Murky Swamp" msgstr "Sebuah Rawa Gelap" # leave   as whitespace #: script/world.js:134 msgid "A Destroyed Village" msgstr "Sebuah Desa Hancur" #: script/world.js:256 msgid "water:{0}" msgstr "air minum:{0}" #: script/world.js:283 msgid "pockets" msgstr "saku" # short for health points #: script/world.js:307 #, fuzzy msgid "hp: {0}/{1}" msgstr "hp: {0}/{1}" # item counter when finding supplies #: script/world.js:314 msgid "{0}:{1}" msgstr "{0}:{1}" #: script/world.js:349 msgid "dangerous to be this far from the village without proper protection" msgstr "bahaya berada sejauh ini dari desa tanpa perlindungan memadai" #: script/world.js:351 msgid "safer here" msgstr "lebih aman di sini" #: script/world.js:451 msgid "the meat has run out" msgstr "daging telah habis" #: script/world.js:456 msgid "starvation sets in" msgstr "terjadi kelaparan" #: script/world.js:481 msgid "there is no more water" msgstr "air minum telah habis" #: script/world.js:485 msgid "the thirst becomes unbearable" msgstr "terjadi kehausan" #: script/world.js:558 #, fuzzy msgid "the trees yield to dry grass. the yellowed brush rustles in the wind." msgstr "" "pohon-pohon menjadi rumput-rumput kering. semak-semak kekuningan dihembus " "angin." #: script/world.js:561 #, fuzzy msgid "" "the trees are gone. parched earth and blowing dust are poor replacements." msgstr "tidak ada pepohonan lagi. hanya ada tanah kering dan debu." #: script/world.js:568 #, fuzzy msgid "" "trees loom on the horizon. grasses gradually yield to a forest floor of dry " "branches and fallen leaves." msgstr "" "pohon-pohon terlihat di kaki langit. rerumputan perlahan-lahan ditutupi " "ranting-ranting kering dan dedaunan yang jatuh." #: script/world.js:571 #, fuzzy msgid "the grasses thin. soon, only dust remains." msgstr "rerumputan tinggal sedikit." #: script/world.js:578 #, fuzzy msgid "the barrens break at a sea of dying grass, swaying in the arid breeze." msgstr "" "hanya terdapat rumput-rumput mati di atas tanah tandus, melambai-lambai " "ditiup angin gersang." #: script/world.js:581 #, fuzzy msgid "" "a wall of gnarled trees rises from the dust. their branches twist into a " "skeletal canopy overhead." msgstr "" "terdapat sebaris pohon-pohon keriput. cabang-cabang kurus mereka membentuk " "kanopi." #: script/world.js:817 msgid "Wanderer" msgstr "Pengembara" #: script/world.js:822 msgid "The Village" msgstr "Desa" #: script/world.js:851 #, fuzzy msgid "the world fades" msgstr "dunia mengabur" #: script/world.js:952 script/events/setpieces.js:2961 msgid "water replenished" msgstr "air telah diisi kembali" #: script/world.js:982 msgid "A Barren World" msgstr "Dunia Tandus" #: script/events/encounters.js:7 msgid "A Snarling Beast" msgstr "Binatang Menggeram" #: script/events/encounters.js:15 msgid "snarling beast" msgstr "binatang menggeram" #: script/events/encounters.js:16 msgid "the snarling beast is dead" msgstr "binatang menggeram itu telah mati" #: script/events/encounters.js:39 msgid "a snarling beast leaps out of the underbrush" msgstr "seekor binatang menggeram melompat keluar dari semak" #: script/events/encounters.js:44 #, fuzzy msgid "A Gaunt Man" msgstr "Pria Suram" #: script/events/encounters.js:52 #, fuzzy msgid "gaunt man" msgstr "pria suram" #: script/events/encounters.js:53 #, fuzzy msgid "the gaunt man is dead" msgstr "pria suram itu telah mati" #: script/events/encounters.js:76 msgid "a gaunt man approaches, a crazed look in his eye" msgstr "seorang pria suram mendekat, matanya terlihat mengerikan" #: script/events/encounters.js:81 msgid "A Strange Bird" msgstr "Burung Aneh" #: script/events/encounters.js:89 msgid "strange bird" msgstr "burung aneh" #: script/events/encounters.js:90 msgid "the strange bird is dead" msgstr "burung aneh itu telah mati" #: script/events/encounters.js:113 msgid "a strange looking bird speeds across the plains" msgstr "seekor burung aneh terbang dengan cepat" #: script/events/encounters.js:119 msgid "A Shivering Man" msgstr "Pria Gemetaran" #: script/events/encounters.js:127 msgid "shivering man" msgstr "pria gemetaran" #: script/events/encounters.js:128 msgid "the shivering man is dead" msgstr "pria gemetaran itu telah mati" #: script/events/encounters.js:156 msgid "a shivering man approaches and attacks with surprising strength" msgstr "pria gemetaran mendekat dan menyerang dengan kekuatan besar" #: script/events/encounters.js:161 msgid "A Man-Eater" msgstr "Pemakan Manusia" #: script/events/encounters.js:169 msgid "man-eater" msgstr "pemakan manusia" #: script/events/encounters.js:170 msgid "the man-eater is dead" msgstr "pemakan manusia itu telah mati" #: script/events/encounters.js:193 msgid "a large creature attacks, claws freshly bloodied" msgstr "seekor makhluk besar menyerang, cakarnya penuh darah" #: script/events/encounters.js:198 #, fuzzy msgid "A Scavenger" msgstr "Pemulung" #: script/events/encounters.js:206 #, fuzzy msgid "scavenger" msgstr "pemulung" #: script/events/encounters.js:207 #, fuzzy msgid "the scavenger is dead" msgstr "pemulung itu telah mati" #: script/events/encounters.js:235 msgid "a scavenger draws close, hoping for an easy score" msgstr "Seorang pemulung mendekat, berharap mendapat keuntungan" #: script/events/encounters.js:240 msgid "A Huge Lizard" msgstr "Kadal Besar" #: script/events/encounters.js:248 msgid "lizard" msgstr "kadal" #: script/events/encounters.js:249 msgid "the lizard is dead" msgstr "kadal itu telah mati" #: script/events/encounters.js:272 #, fuzzy msgid "the grass thrashes wildly as a huge lizard pushes through" msgstr "seekor kadal besar merayap di antara rerumputan" #: script/events/encounters.js:278 msgid "A Feral Terror" msgstr "Peneror Liar" #: script/events/encounters.js:286 msgid "feral terror" msgstr "peneror liar" #: script/events/encounters.js:287 msgid "the feral terror is dead" msgstr "peneror liar itu telah mati" #: script/events/encounters.js:310 #, fuzzy msgid "a beast, wilder than imagining, erupts out of the foliage" msgstr "seekor binatang, sangat buas, menerjang dari dedaunan" #: script/events/encounters.js:315 msgid "A Soldier" msgstr "Tentara" #: script/events/encounters.js:323 msgid "soldier" msgstr "tentara" #: script/events/encounters.js:324 msgid "the soldier is dead" msgstr "tentara itu telah mati" #: script/events/encounters.js:353 msgid "a soldier opens fire from across the desert" msgstr "seorang Tentara menembak dari gurun" #: script/events/encounters.js:358 msgid "A Sniper" msgstr "Penembak Jitu" #: script/events/encounters.js:366 msgid "sniper" msgstr "penembak jitu" #: script/events/encounters.js:367 msgid "the sniper is dead" msgstr "penembak jitu itu telah mati" #: script/events/encounters.js:396 #, fuzzy msgid "a shot rings out, from somewhere in the long grass" msgstr "sebuah tembakan meletus dari antara rerumputan tinggi" #: script/events/global.js:6 msgid "The Thief" msgstr "Pencuri" #: script/events/global.js:13 msgid "the villagers haul a filthy man out of the store room." msgstr "penduduk desa menangkap seorang kotor dari gudang." #: script/events/global.js:14 #, fuzzy msgid "say his folk have been skimming the supplies." msgstr "mengatakan rekannya telah mencuri persediaan." #: script/events/global.js:15 msgid "say he should be strung up as an example." msgstr "mengatakan dia seharusnya digantung sebagai contoh." #: script/events/global.js:17 msgid "a thief is caught" msgstr "seorang pencuri telah ditangkap" # command #: script/events/global.js:21 msgid "hang him" msgstr "gantung" # command #: script/events/global.js:25 msgid "spare him" msgstr "ampuni" #: script/events/global.js:32 msgid "the villagers hang the thief high in front of the store room." msgstr "penduduk desa menggantung pencuri itu di depan gudang." #: script/events/global.js:33 #, fuzzy msgid "" "the point is made. in the next few days, the missing supplies are returned." msgstr "" "janji telah dibuat. dalam beberapa hari kemudian, persediaan yang hilang " "akan dikembalikan." #: script/events/global.js:49 msgid "the man says he's grateful. says he won't come around any more." msgstr "pria itu bersyukur. dia mengatakan tidak akan kembali lagi." #: script/events/global.js:50 #, fuzzy msgid "shares what he knows about sneaking before he goes." msgstr "berbagi apa yang dia ketahui tentang menyelinap sebelum dia pergi." #: script/events/outside.js:6 msgid "A Ruined Trap" msgstr "Jebakan Hancur" #: script/events/outside.js:13 msgid "some of the traps have been torn apart." msgstr "beberapa jebakan telah dihancurkan." #: script/events/outside.js:14 msgid "large prints lead away, into the forest." msgstr "jejak-jejak kaki besar mengarah menuju hutan." #: script/events/outside.js:22 msgid "some traps have been destroyed" msgstr "beberapa jebakan telah dirusak" # command #: script/events/outside.js:26 msgid "track them" msgstr "telusuri" # command #: script/events/outside.js:30 script/events/room.js:71 #: script/events/room.js:122 msgid "ignore them" msgstr "abaikan" #: script/events/outside.js:37 msgid "the tracks disappear after just a few minutes." msgstr "jejak-jejak telah hilang setelah beberapa menit." #: script/events/outside.js:38 msgid "the forest is silent." msgstr "hutan itu sunyi." #: script/events/outside.js:40 msgid "nothing was found" msgstr "" # command #: script/events/outside.js:43 script/events/outside.js:61 #: script/events/outside.js:126 script/events/outside.js:144 #: script/events/outside.js:197 script/events/outside.js:215 #: script/events/outside.js:248 script/events/outside.js:282 msgid "go home" msgstr "pulang" #: script/events/outside.js:50 msgid "not far from the village lies a large beast, its fur matted with blood." msgstr "" "tidak jauh dari desa terdapat seekor binatang besar, bulunya penuh darah." #: script/events/outside.js:51 msgid "it puts up little resistance before the knife." msgstr "tidak banyak perlawanan dari dia." #: script/events/outside.js:53 #, fuzzy msgid "there was a beast. it's dead now" msgstr "binatang menggeram itu telah mati" #: script/events/outside.js:69 msgid "Fire" msgstr "Api" #: script/events/outside.js:76 msgid "a fire rampages through one of the huts, destroying it." msgstr "api membakar salah satu gubuk, dan menghancurkannya." #: script/events/outside.js:77 msgid "all residents in the hut perished in the fire." msgstr "semua penduduk di dalam gubuk terbakar oleh api." #: script/events/outside.js:79 msgid "a fire has started" msgstr "api mulai membakar" # command #: script/events/outside.js:86 msgid "mourn" msgstr "berkabung" #: script/events/outside.js:87 msgid "some villagers have died" msgstr "beberapa penghuni desa telah mati" #: script/events/outside.js:95 msgid "Sickness" msgstr "Penyakit" #: script/events/outside.js:102 msgid "a sickness is spreading through the village." msgstr "sebuah penyakit menyebar di seluruh desa." #: script/events/outside.js:103 script/events/outside.js:161 msgid "medicine is needed immediately." msgstr "obat-obatan diperlukan segera." #: script/events/outside.js:105 #, fuzzy msgid "some villagers are ill" msgstr "beberapa penghuni desa telah mati" # command #: script/events/outside.js:109 msgid "1 medicine" msgstr "1 obat" # command #: script/events/outside.js:114 msgid "ignore it" msgstr "abaikan" #: script/events/outside.js:121 msgid "the sickness is cured in time." msgstr "penyakit telah disembuhkan tepat waktu." #: script/events/outside.js:123 msgid "sufferers are healed" msgstr "" #: script/events/outside.js:133 msgid "the sickness spreads through the village." msgstr "penyakit menyebar di seluruh desa." #: script/events/outside.js:134 msgid "the days are spent with burials." msgstr "setiap hari terdapat korban-korban." #: script/events/outside.js:135 script/events/outside.js:205 msgid "the nights are rent with screams." msgstr "setiap malam terdapat jeritan-jeritan." #: script/events/outside.js:137 msgid "sufferers are left to die" msgstr "" #: script/events/outside.js:153 msgid "Plague" msgstr "Wabah" #: script/events/outside.js:160 msgid "a terrible plague is fast spreading through the village." msgstr "sebuah wabah menyebar dengan cepat di desa." #: script/events/outside.js:163 #, fuzzy msgid "a plague afflicts the village" msgstr "wabah menghancurkan desa." # command #: script/events/outside.js:168 msgid "buy medicine" msgstr "beli obat" # command #: script/events/outside.js:174 msgid "5 medicine" msgstr "5 obat" # command #: script/events/outside.js:179 msgid "do nothing" msgstr "diam saja" #: script/events/outside.js:186 msgid "the plague is kept from spreading." msgstr "wabah terus menyebar" #: script/events/outside.js:187 msgid "only a few die." msgstr "hanya sedikit yang mati." #: script/events/outside.js:188 #, fuzzy msgid "the rest bury them." msgstr "penduduk desa mengubur mereka." #: script/events/outside.js:190 msgid "epidemic is eradicated eventually" msgstr "" #: script/events/outside.js:204 #, fuzzy msgid "the plague rips through the village." msgstr "wabah menghancurkan desa." #: script/events/outside.js:206 msgid "the only hope is a quick death." msgstr "satu-satunya harapan adalah cepat mati." #: script/events/outside.js:208 msgid "population is almost exterminated" msgstr "" #: script/events/outside.js:224 msgid "A Beast Attack" msgstr "Serangan Binatang" #: script/events/outside.js:231 msgid "a pack of snarling beasts pours out of the trees." msgstr "segerombolan binatang keluar dari pepohonan." #: script/events/outside.js:232 #, fuzzy msgid "the fight is short and bloody, but the beasts are repelled." msgstr "" "pertarungan singkat dan berdarah, tetapi binatang-binatang dapat dihalau." #: script/events/outside.js:233 msgid "the villagers retreat to mourn the dead." msgstr "penduduk desa pulang untuk berkabung." #: script/events/outside.js:235 msgid "wild beasts attack the villagers" msgstr "" #: script/events/outside.js:249 msgid "predators become prey. price is unfair" msgstr "" #: script/events/outside.js:258 msgid "A Military Raid" msgstr "Serangan Militer" #: script/events/outside.js:265 msgid "a gunshot rings through the trees." msgstr "sebuah tembakan terdengar dari pepohonan." #: script/events/outside.js:266 #, fuzzy msgid "well armed men charge out of the forest, firing into the crowd." msgstr "orang-orang bersenjata menyerbu dari hutan, menembak keramaian." #: script/events/outside.js:267 #, fuzzy msgid "after a skirmish they are driven away, but not without losses." msgstr "" "setelah mendapat perlawanan kecil, mereka mundur, tetapi dengan kehilangan." #: script/events/outside.js:269 #, fuzzy msgid "troops storm the village" msgstr "wabah menghancurkan desa." #: script/events/outside.js:283 msgid "warfare is bloodthirsty" msgstr "" #: script/events/room.js:6 msgid "The Nomad" msgstr "Pengembara" #: script/events/room.js:13 msgid "" "a nomad shuffles into view, laden with makeshift bags bound with rough twine." msgstr "" "seorang pengembara berjalan dengan kaki terseret, sambil membawa kantung-" "kantung yang diikat dengan benang kasar." #: script/events/room.js:14 msgid "won't say from where he came, but it's clear that he's not staying." msgstr "dia tidak mengatakan asalnya, tetapi dia tidak menetap." #: script/events/room.js:16 msgid "a nomad arrives, looking to trade" msgstr "seorang pengembara tiba, ingin berdagang" # command #: script/events/room.js:20 #, fuzzy msgid "buy scales" msgstr "beli sisik" # command #: script/events/room.js:25 #, fuzzy msgid "buy teeth" msgstr "beli gigi" # command #: script/events/room.js:30 #, fuzzy msgid "buy bait" msgstr "beli umpan" #: script/events/room.js:33 msgid "traps are more effective with bait." msgstr "jebakan lebih efektif dari umpan." # command #: script/events/room.js:39 msgid "buy compass" msgstr "beli kompas" #: script/events/room.js:42 #, fuzzy msgid "the old compass is dented and dusty, but it looks to work." msgstr "kompas tua itu sudah peot dan berdebu, tapi masih bisa dipakai." # command #: script/events/room.js:45 script/events/room.js:227 #: script/events/room.js:240 script/events/room.js:253 #: script/events/room.js:309 script/events/room.js:332 #: script/events/room.js:388 script/events/room.js:411 #: script/events/room.js:450 script/events/room.js:568 #: script/events/room.js:584 script/events/room.js:600 #: script/events/room.js:611 #, fuzzy msgid "say goodbye" msgstr "biarkan pergi" #: script/events/room.js:53 script/events/room.js:104 #, fuzzy msgid "Noises" msgstr "Suara-suara" #: script/events/room.js:60 msgid "through the walls, shuffling noises can be heard." msgstr "di balik dinding, terdengan suara-suara." #: script/events/room.js:61 msgid "can't tell what they're up to." msgstr "tidak tahu apa yang mereka incar." #: script/events/room.js:63 msgid "strange noises can be heard through the walls" msgstr "suara-suara aneh terdengar dari balik dinding" # command #: script/events/room.js:67 script/events/room.js:118 #: script/events/setpieces.js:1662 msgid "investigate" msgstr "selidiki" #: script/events/room.js:78 #, fuzzy msgid "vague shapes move, just out of sight." msgstr "terlihat ada yang bergerak." #: script/events/room.js:79 msgid "the sounds stop." msgstr "suara-suara telah berhenti." # command #: script/events/room.js:83 script/events/room.js:96 msgid "go back inside" msgstr "masuk ke dalam" #: script/events/room.js:91 msgid "" "a bundle of sticks lies just beyond the threshold, wrapped in coarse furs." msgstr "seikat tongkat berada di ambang pintu, terbungkus bulu-bulu kasar." #: script/events/room.js:92 #, fuzzy msgid "the night is silent." msgstr "malam ini sunyi" #: script/events/room.js:111 msgid "scratching noises can be heard from the store room." msgstr "suara cakaran dapat terdengar dari gudang." #: script/events/room.js:112 msgid "something's in there." msgstr "ada sesuatu di dalamnya." #: script/events/room.js:114 msgid "something's in the store room" msgstr "ada sesuatu di dalam gudang" #: script/events/room.js:129 script/events/room.js:149 #: script/events/room.js:169 msgid "some wood is missing." msgstr "beberapa kayu menghilang." #: script/events/room.js:130 #, fuzzy msgid "the ground is littered with small scales" msgstr "terdapat sisik-sisik kecil di atas lantai." #: script/events/room.js:150 #, fuzzy msgid "the ground is littered with small teeth" msgstr "terdapat gigi-gigi kecil di atas lantai." #: script/events/room.js:170 #, fuzzy msgid "the ground is littered with scraps of cloth" msgstr "terdapat beberapa potong kain di atas lantai." #: script/events/room.js:190 msgid "The Beggar" msgstr "Pengemis" #: script/events/room.js:197 msgid "a beggar arrives." msgstr "seorang pengemis tiba." #: script/events/room.js:198 msgid "asks for any spare furs to keep him warm at night." msgstr "meminta beberapa bulu untuk menghangatkan dirinya di malam hari." #: script/events/room.js:200 msgid "a beggar arrives" msgstr "seorang pengemis tiba" # command #: script/events/room.js:204 msgid "give 50" msgstr "beri 50" # command #: script/events/room.js:209 script/events/room.js:276 #: script/events/room.js:355 msgid "give 100" msgstr "beri 100" # command #: script/events/room.js:214 script/events/room.js:286 #: script/events/room.js:482 msgid "turn him away" msgstr "usir" #: script/events/room.js:222 script/events/room.js:235 #: script/events/room.js:248 msgid "the beggar expresses his thanks." msgstr "pengemis itu berterimakasih" #: script/events/room.js:223 #, fuzzy msgid "leaves a pile of small scales behind." msgstr "meninggalkan setumpuk sisik-sisik." #: script/events/room.js:236 #, fuzzy msgid "leaves a pile of small teeth behind." msgstr "meninggalkan setumpuk gigi-gigi kecil." #: script/events/room.js:249 #, fuzzy msgid "leaves some scraps of cloth behind." msgstr "meninggalkan beberapa potong kain." # this refers to both male and female wanderer events #: script/events/room.js:262 script/events/room.js:341 msgid "The Mysterious Wanderer" msgstr "Pengembara Misterius" #: script/events/room.js:269 msgid "" "a wanderer arrives with an empty cart. says if he leaves with wood, he'll be " "back with more." msgstr "" "seorang pengembara tiba dengan sebuah gerobak kosong. dia mengatakan jika " "diberikan kayu, dia akan mengembalikan lebih banyak." #: script/events/room.js:270 msgid "builder's not sure he's to be trusted." msgstr "pembangun tidak yakin dia dapat dipercaya." # this refers to both male and female wanderer events #: script/events/room.js:272 script/events/room.js:351 msgid "a mysterious wanderer arrives" msgstr "seorang pengembara misterius tiba" # command #: script/events/room.js:281 script/events/room.js:360 msgid "give 500" msgstr "beri 500" #: script/events/room.js:293 script/events/room.js:316 msgid "the wanderer leaves, cart loaded with wood" msgstr "pengembara itu pergi, dengan gerobak berisi kayu" #: script/events/room.js:299 script/events/room.js:322 msgid "the mysterious wanderer returns, cart piled high with wood." msgstr "pengembara misterius itu kembali, dengan segerobak penuh kayu." #: script/events/room.js:348 msgid "" "a wanderer arrives with an empty cart. says if she leaves with furs, she'll " "be back with more." msgstr "" "seorang pengembara tiba dengan sebuah gerobak kosong. dia mengatakan jika " "diberikan bulu, dia akan mengembalikan lebih banyak." #: script/events/room.js:349 msgid "builder's not sure she's to be trusted." msgstr "pembangun tidak yakin dia dapat dipercaya." # command #: script/events/room.js:365 msgid "turn her away" msgstr "usir" #: script/events/room.js:372 script/events/room.js:395 msgid "the wanderer leaves, cart loaded with furs" msgstr "pengembara itu pergi, dengan gerobak berisi bulu" #: script/events/room.js:378 script/events/room.js:401 msgid "the mysterious wanderer returns, cart piled high with furs." msgstr "pengembara misterius itu kembali, dengan segerobak penuh bulu." #: script/events/room.js:420 msgid "The Scout" msgstr "Pengintai" #: script/events/room.js:427 msgid "the scout says she's been all over." msgstr "pengintai itu mengatakan dia telah berada di banyak tempat." #: script/events/room.js:428 msgid "willing to talk about it, for a price." msgstr "akan membicarakannya, dengan bayaran." #: script/events/room.js:430 msgid "a scout stops for the night" msgstr "seorang pengembara ingin menginap semalam" # command #: script/events/room.js:434 msgid "buy map" msgstr "beli peta" #: script/events/room.js:436 #, fuzzy msgid "the map uncovers a bit of the world" msgstr "peta menggambarkan sedikit daerah di dunia" # command #: script/events/room.js:440 msgid "learn scouting" msgstr "belajar mengintai" #: script/events/room.js:459 #, fuzzy msgid "The Master" msgstr "Tuan" #: script/events/room.js:466 msgid "an old wanderer arrives." msgstr "seorang pengembara tua tiba." #: script/events/room.js:467 msgid "he smiles warmly and asks for lodgings for the night." msgstr "dia tersenyum dan ingin menginap semalam." #: script/events/room.js:469 msgid "an old wanderer arrives" msgstr "seorang pengembara tua tiba" # command #: script/events/room.js:473 msgid "agree" msgstr "setuju" #: script/events/room.js:489 msgid "in exchange, the wanderer offers his wisdom." msgstr "sebagai gantinya, pengembara memberikan ceramah" #: script/events/room.js:493 #, fuzzy msgid "evasion" msgstr "pengelakan" #: script/events/room.js:503 #, fuzzy msgid "precision" msgstr "ketelitian" #: script/events/room.js:513 #, fuzzy msgid "force" msgstr "paksaan" #: script/events/room.js:532 msgid "The Sick Man" msgstr "Orang Sakit" #: script/events/room.js:539 msgid "a man hobbles up, coughing." msgstr "seorang pria berjalan terpincang-pincang, sambil batuk." #: script/events/room.js:540 msgid "he begs for medicine." msgstr "dia meminta obat." #: script/events/room.js:542 msgid "a sick man hobbles up" msgstr "seorang pria lemah datang" # command #: script/events/room.js:546 msgid "give 1 medicine" msgstr "beri 1 obat" #: script/events/room.js:548 #, fuzzy msgid "the man swallows the medicine eagerly" msgstr "pria itu meminum obat dengan tidak sabar" # command #: script/events/room.js:552 msgid "tell him to leave" msgstr "meminta dia pergi" #: script/events/room.js:559 script/events/room.js:575 #: script/events/room.js:591 msgid "the man is thankful." msgstr "pria itu bersyukur" #: script/events/room.js:560 script/events/room.js:576 #: script/events/room.js:592 msgid "he leaves a reward." msgstr "dia memberikan hadiah" #: script/events/room.js:561 msgid "some weird metal he picked up on his travels." msgstr "logam aneh yang dipungut selama perjalanannya" #: script/events/room.js:577 msgid "some weird glowing boxes he picked up on his travels." msgstr "beberapa kotak berpijar yang dipungut selama perjalanannya." #: script/events/room.js:593 #, fuzzy msgid "all he has are some scales." msgstr "dia hanya punya beberapa sisik." #: script/events/room.js:607 msgid "the man expresses his thanks and hobbles off." msgstr "pria itu berterima kasih dan pergi." #: script/events/setpieces.js:6 #, fuzzy msgid "An Outpost" msgstr "Pos" #: script/events/setpieces.js:10 script/events/setpieces.js:12 msgid "a safe place in the wilds." msgstr "tempat aman di alam liar" #: script/events/setpieces.js:34 #, fuzzy msgid "A Murky Swamp" msgstr "Rawa Gelap" #: script/events/setpieces.js:38 #, fuzzy msgid "rotting reeds rise out of the swampy earth." msgstr "alang-alang busuk mengapung di atas tanah berawa." #: script/events/setpieces.js:39 msgid "a lone frog sits in the muck, silently." msgstr "seekor kodok duduk diam di atas kotoran." #: script/events/setpieces.js:41 #, fuzzy msgid "a swamp festers in the stagnant air." msgstr "sebuah rawa membusuk dengan udara kotor." # command #: script/events/setpieces.js:44 script/events/setpieces.js:549 #: script/events/setpieces.js:606 script/events/setpieces.js:888 #: script/events/setpieces.js:1313 script/events/setpieces.js:1331 #: script/events/setpieces.js:3535 msgid "enter" msgstr "masuk" #: script/events/setpieces.js:55 msgid "deep in the swamp is a moss-covered cabin." msgstr "di dalam rawa terdapat sebuah pondok berlumut." #: script/events/setpieces.js:56 msgid "an old wanderer sits inside, in a seeming trance." msgstr "seorang pengembara tua duduk di dalam, sepertinya kesurupan." # command #: script/events/setpieces.js:61 msgid "talk" msgstr "berbicara" #: script/events/setpieces.js:72 msgid "the wanderer takes the charm and nods slowly." msgstr "pengembara mengambil jimat dan mengangguk pelan." #: script/events/setpieces.js:73 #, fuzzy msgid "he speaks of once leading the great fleets to fresh worlds." msgstr "dia mengatakan pernah memimpin armada-armada kapal menuju dunia segar." #: script/events/setpieces.js:74 #, fuzzy msgid "unfathomable destruction to fuel wanderer hungers." msgstr "kerusakan tak terduga menyebabkan kelaparan pengembara" #: script/events/setpieces.js:75 #, fuzzy msgid "his time here, now, is his penance." msgstr "waktunya di sini, sekarang, untuk penebusan dosanya." #: script/events/setpieces.js:91 msgid "A Damp Cave" msgstr "Gua Lembab" #: script/events/setpieces.js:95 msgid "the mouth of the cave is wide and dark." msgstr "mulut gua lebar dan gelap" #: script/events/setpieces.js:96 msgid "can't see what's inside." msgstr "tidak bisa melihat ke dalam." #: script/events/setpieces.js:98 #, fuzzy msgid "the earth here is split, as if bearing an ancient wound" msgstr "tanah di sini terbelah, sepertinya disebabkan luka lama." # command #: script/events/setpieces.js:101 script/events/setpieces.js:2944 #: script/events/setpieces.js:3458 msgid "go inside" msgstr "masuk" #: script/events/setpieces.js:120 script/events/setpieces.js:265 msgid "a startled beast defends its home" msgstr "seekor binatang yang kaget mempertahankan sarangnya" # command #: script/events/setpieces.js:135 script/events/setpieces.js:186 #: script/events/setpieces.js:228 script/events/setpieces.js:247 #: script/events/setpieces.js:280 script/events/setpieces.js:314 #: script/events/setpieces.js:348 script/events/setpieces.js:382 #: script/events/setpieces.js:588 script/events/setpieces.js:644 #: script/events/setpieces.js:683 script/events/setpieces.js:717 #: script/events/setpieces.js:757 script/events/setpieces.js:796 #: script/events/setpieces.js:835 script/events/setpieces.js:869 #: script/events/setpieces.js:920 script/events/setpieces.js:938 #: script/events/setpieces.js:961 script/events/setpieces.js:1000 #: script/events/setpieces.js:1039 script/events/setpieces.js:1266 #: script/events/setpieces.js:1282 script/events/setpieces.js:1298 #: script/events/setpieces.js:1408 script/events/setpieces.js:1448 #: script/events/setpieces.js:1492 script/events/setpieces.js:1510 #: script/events/setpieces.js:1526 script/events/setpieces.js:1563 #: script/events/setpieces.js:1602 script/events/setpieces.js:1642 #: script/events/setpieces.js:1682 script/events/setpieces.js:1699 #: script/events/setpieces.js:1716 script/events/setpieces.js:1734 #: script/events/setpieces.js:1778 script/events/setpieces.js:1804 #: script/events/setpieces.js:1822 script/events/setpieces.js:1861 #: script/events/setpieces.js:1902 script/events/setpieces.js:1927 #: script/events/setpieces.js:1957 script/events/setpieces.js:1998 #: script/events/setpieces.js:2034 script/events/setpieces.js:2069 #: script/events/setpieces.js:2110 script/events/setpieces.js:2151 #: script/events/setpieces.js:2187 script/events/setpieces.js:2222 #: script/events/setpieces.js:2257 script/events/setpieces.js:2302 #: script/events/setpieces.js:2328 script/events/setpieces.js:3204 #: script/events/setpieces.js:3244 script/events/setpieces.js:3278 #: script/events/setpieces.js:3347 script/events/setpieces.js:3381 #: script/events/setpieces.js:3420 msgid "continue" msgstr "lanjutkan" # command #: script/events/setpieces.js:140 script/events/setpieces.js:157 #: script/events/setpieces.js:191 script/events/setpieces.js:233 #: script/events/setpieces.js:252 script/events/setpieces.js:285 #: script/events/setpieces.js:319 script/events/setpieces.js:353 #: script/events/setpieces.js:387 script/events/setpieces.js:429 #: script/events/setpieces.js:481 script/events/setpieces.js:513 msgid "leave cave" msgstr "keluar" #: script/events/setpieces.js:148 msgid "the cave narrows a few feet in." msgstr "gua menyempit beberapa kaki ke dalam." #: script/events/setpieces.js:149 msgid "the walls are moist and moss-covered" msgstr "dinding-dinding lembab dan berlumut" # command #: script/events/setpieces.js:153 msgid "squeeze" msgstr "pencet" #: script/events/setpieces.js:164 msgid "the remains of an old camp sits just inside the cave." msgstr "terdapat sisa-sisa perkemahan di dalam gua." #: script/events/setpieces.js:165 msgid "bedrolls, torn and blackened, lay beneath a thin layer of dust." msgstr "terdapat kasur gulung yang sobek dan hitam tertutup debu." #: script/events/setpieces.js:199 msgid "the body of a wanderer lies in a small cavern." msgstr "terdapat mayat seorang pengembara di dalam sebuah gua kecil." #: script/events/setpieces.js:200 #, fuzzy msgid "rot's been to work on it, and some of the pieces are missing." msgstr "sudah mulai membusuk, dan beberapa potongan menghilang" #: script/events/setpieces.js:202 #, fuzzy msgid "can't tell what left it here." msgstr "tidak diketahui apa yang membiarkannya di sini." #: script/events/setpieces.js:241 msgid "the torch sputters and dies in the damp air" msgstr "obor mati disebabkan udara lembab" #: script/events/setpieces.js:242 msgid "the darkness is absolute" msgstr "sangat gelap" #: script/events/setpieces.js:244 msgid "the torch goes out" msgstr "obor telah mati" #: script/events/setpieces.js:299 msgid "a cave lizard attacks" msgstr "sebuah kadal gua menyerang" #: script/events/setpieces.js:333 msgid "a large beast charges out of the dark" msgstr "seekor binatang besar menyerang dari kegelapan" #: script/events/setpieces.js:367 #, fuzzy msgid "a giant lizard shambles forward" msgstr "seekor kadal raksasa merayap ke depan" #: script/events/setpieces.js:395 #, fuzzy msgid "the nest of a large animal lies at the back of the cave." msgstr "terdapat sarang seekor binatang besar di dalam gua." #: script/events/setpieces.js:437 msgid "a small supply cache is hidden at the back of the cave." msgstr "terdapat sekumpulan persediaan tersembunyi di belakang gua." #: script/events/setpieces.js:489 msgid "an old case is wedged behind a rock, covered in a thick layer of dust." msgstr "terdapat sebuah peti tua di belakang batu, dan diselimuti debu tebal." #: script/events/setpieces.js:522 msgid "A Deserted Town" msgstr "Kota Mati" #: script/events/setpieces.js:526 msgid "a small suburb lays ahead, empty houses scorched and peeling." msgstr "" "sebuah kota kecil di depan, terdapat rumah-rumah kosong yang hangus terbakar" #: script/events/setpieces.js:527 msgid "" "broken streetlights stand, rusting. light hasn't graced this place in a long " "time." msgstr "" "lampu-lampu jalanan rusak, berkarat. tempat ini belum mendapat penerangan " "untuk waktu lama." #: script/events/setpieces.js:529 msgid "the town lies abandoned, its citizens long dead" msgstr "kota diabaikan dan para penduduk telah lama mati" # command #: script/events/setpieces.js:532 script/events/setpieces.js:1250 msgid "explore" msgstr "jelajahi" #: script/events/setpieces.js:544 msgid "" "where the windows of the schoolhouse aren't shattered, they're blackened " "with soot." msgstr "jendela-jendela sekolah yang tidak pecah dilapisi jelaga." #: script/events/setpieces.js:545 msgid "the double doors creak endlessly in the wind." msgstr "pintu ganda berderik terus-menerus." # command #: script/events/setpieces.js:554 script/events/setpieces.js:593 #: script/events/setpieces.js:611 script/events/setpieces.js:649 #: script/events/setpieces.js:688 script/events/setpieces.js:722 #: script/events/setpieces.js:762 script/events/setpieces.js:801 #: script/events/setpieces.js:840 script/events/setpieces.js:874 #: script/events/setpieces.js:892 script/events/setpieces.js:925 #: script/events/setpieces.js:942 script/events/setpieces.js:966 #: script/events/setpieces.js:1005 script/events/setpieces.js:1044 #: script/events/setpieces.js:1087 script/events/setpieces.js:1120 #: script/events/setpieces.js:1148 script/events/setpieces.js:1192 #: script/events/setpieces.js:1214 script/events/setpieces.js:1230 msgid "leave town" msgstr "tinggalkan" #: script/events/setpieces.js:585 msgid "ambushed on the street." msgstr "disergap di jalan." #: script/events/setpieces.js:601 #, fuzzy msgid "a squat building up ahead." msgstr "sekelompok penghuni sedang membangun di depan." #: script/events/setpieces.js:602 msgid "a green cross barely visible behind grimy windows." msgstr "" "sebuah salib hijau terlihat samar-samar di balik jendela-jendela kotor." #: script/events/setpieces.js:618 msgid "a small cache of supplies is tucked inside a rusting locker." msgstr "terdapat sekumpulan persediaan di dalam loker berkarat." #: script/events/setpieces.js:680 msgid "a scavenger waits just inside the door." msgstr "seorang pemulung menunggu di balik pintu." #: script/events/setpieces.js:714 msgid "a beast stands alone in an overgrown park." msgstr "terdapat seekor binatang di taman tak terawat." #: script/events/setpieces.js:730 msgid "an overturned caravan is spread across the pockmarked street." msgstr "terdapat sebuah karavan terbalik di atas jalanan rusak." #: script/events/setpieces.js:731 msgid "" "it's been picked over by scavengers, but there's still some things worth " "taking." msgstr "" "isinya telah dijarah pemulung, tetapi masih ada beberapa barang berharga." #: script/events/setpieces.js:793 msgid "a madman attacks, screeching." msgstr "seorang gila menyerang, dengan suara melengking." #: script/events/setpieces.js:832 msgid "a thug moves out of the shadows." msgstr "seorang bandit keluar dari kegelapan." #: script/events/setpieces.js:866 #, fuzzy msgid "a beast charges out of a ransacked classroom." msgstr "seekor binatang menyerbu keluar dari ruang kelas luluh lantak." #: script/events/setpieces.js:882 msgid "through the large gymnasium doors, footsteps can be heard." msgstr "melalui pintu besar ruang olahraga, terdengar suara langkah kaki." #: script/events/setpieces.js:883 msgid "the torchlight casts a flickering glow down the hallway." msgstr "cahaya obor menerangi lorong." #: script/events/setpieces.js:884 msgid "the footsteps stop." msgstr "langkah kaki berhenti." #: script/events/setpieces.js:917 msgid "another beast, draw by the noise, leaps out of a copse of trees." msgstr "" "binatang lain, terpancing oleh keributan, melompat keluar dari pepohonan " "mati." #: script/events/setpieces.js:933 msgid "something's causing a commotion a ways down the road." msgstr "ada yang menyebabkan keributan di jalan." #: script/events/setpieces.js:934 msgid "a fight, maybe." msgstr "mungkin sebuah pertarungan." #: script/events/setpieces.js:949 msgid "" "a small basket of food is hidden under a park bench, with a note attached." msgstr "" "terdapat sekeranjang makanan tersembunyi di bawah bangku taman, dengan " "sebuah catatan." #: script/events/setpieces.js:950 msgid "can't read the words." msgstr "tulisan tidak terbaca." #: script/events/setpieces.js:997 msgid "a panicked scavenger bursts through the door, screaming." msgstr "seorang pemulung panik menyerbu keluar pintu, sambil berteriak." #: script/events/setpieces.js:1036 msgid "a man stands over a dead wanderer. notices he's not alone." msgstr "" "seorang pria berdiri di atas seorang pengembara mati. dia menyadari ada " "orang lain." #: script/events/setpieces.js:1052 msgid "scavenger had a small camp in the school." msgstr "pemulung membuat perkemahan di dalam sekolah." #: script/events/setpieces.js:1053 msgid "collected scraps spread across the floor like they fell from heaven." msgstr "" "barang-barang bekas kumpulan tersebar di atas lantai seolah-olah terjatuh " "dari surga." #: script/events/setpieces.js:1095 msgid "scavenger'd been looking for supplies in here, it seems." msgstr "pemulung telah mencari-cari persediaan di sini, sepertinya." #: script/events/setpieces.js:1096 msgid "a shame to let what he'd found go to waste." msgstr "sayang sekali membiarkan temuannya tersia-sia." #: script/events/setpieces.js:1128 #, fuzzy msgid "" "beneath the wanderer's rags, clutched in one of its many hands, a glint of " "steel." msgstr "" "di bawah kain si pengembara, di dalam genggaman salah satu tangannya, " "terdapat baja yang berkilau." #: script/events/setpieces.js:1129 msgid "worth killing for, it seems." msgstr "pantas dibunuh, sepertinya." #: script/events/setpieces.js:1156 msgid "eye for an eye seems fair." msgstr "mata untuk mata sepertinya adil." #: script/events/setpieces.js:1157 msgid "always worked before, at least." msgstr "selalu berhasil sebelumnya, setidaknya." #: script/events/setpieces.js:1158 #, fuzzy msgid "picking the bones finds some useful trinkets." msgstr "mendapat beberapa pernak-pernik berguna di antara tulang-belulang." #: script/events/setpieces.js:1200 msgid "some medicine abandoned in the drawers." msgstr "beberapa obat ditinggalkan di dalam laci." #: script/events/setpieces.js:1222 msgid "the clinic has been ransacked." msgstr "klinik telah diobrak-abrik." #: script/events/setpieces.js:1223 msgid "only dust and stains remain." msgstr "hanya debu dan noda yang tersisa." #: script/events/setpieces.js:1239 msgid "A Ruined City" msgstr "Kota Hancur" #: script/events/setpieces.js:1243 msgid "" "a battered highway sign stands guard at the entrance to this once-great city." msgstr "" "terdapat sebuah tanda jalan raya rusak di pintu masuk kota yang pernah jaya " "ini." #: script/events/setpieces.js:1244 msgid "" "the towers that haven't crumbled jut from the landscape like the ribcage of " "some ancient beast." msgstr "" "masih ada menara-menara yang berdiri di antara bangunan tinggi seperti rusuk " "binatang raksasa." #: script/events/setpieces.js:1245 msgid "might be things worth having still inside." msgstr "mungkin masih ada barang-barang berharga di dalamnya." #: script/events/setpieces.js:1247 msgid "the towers of a decaying city dominate the skyline" msgstr "menara-menara di kota tua mendominasi kaki langit" #: script/events/setpieces.js:1261 msgid "the streets are empty." msgstr "jalan-jalan kosong." #: script/events/setpieces.js:1262 msgid "the air is filled with dust, driven relentlessly by the hard winds." msgstr "udara dipenuhi debu, diputar-putar oleh angin kencang." # command #: script/events/setpieces.js:1270 script/events/setpieces.js:1286 #: script/events/setpieces.js:1302 script/events/setpieces.js:1318 #: script/events/setpieces.js:1335 script/events/setpieces.js:1373 #: script/events/setpieces.js:1413 script/events/setpieces.js:1453 #: script/events/setpieces.js:1497 script/events/setpieces.js:1514 #: script/events/setpieces.js:1530 script/events/setpieces.js:1568 #: script/events/setpieces.js:1607 script/events/setpieces.js:1647 #: script/events/setpieces.js:1667 script/events/setpieces.js:1686 #: script/events/setpieces.js:1703 script/events/setpieces.js:1720 #: script/events/setpieces.js:1738 script/events/setpieces.js:1783 #: script/events/setpieces.js:1809 script/events/setpieces.js:1826 #: script/events/setpieces.js:1866 script/events/setpieces.js:1907 #: script/events/setpieces.js:1932 script/events/setpieces.js:1962 #: script/events/setpieces.js:2003 script/events/setpieces.js:2039 #: script/events/setpieces.js:2074 script/events/setpieces.js:2115 #: script/events/setpieces.js:2156 script/events/setpieces.js:2192 #: script/events/setpieces.js:2227 script/events/setpieces.js:2262 #: script/events/setpieces.js:2363 script/events/setpieces.js:2393 #: script/events/setpieces.js:2440 script/events/setpieces.js:2476 #: script/events/setpieces.js:2517 script/events/setpieces.js:2553 #: script/events/setpieces.js:2588 script/events/setpieces.js:2624 #: script/events/setpieces.js:2665 script/events/setpieces.js:2706 #: script/events/setpieces.js:2741 script/events/setpieces.js:2790 #: script/events/setpieces.js:2835 script/events/setpieces.js:2881 #: script/events/setpieces.js:2925 msgid "leave city" msgstr "tinggalkan" #: script/events/setpieces.js:1277 msgid "orange traffic cones are set across the street, faded and cracked." msgstr "kerucut-kerucut lalu lintas berada di jalan, luntur dan retak." #: script/events/setpieces.js:1278 msgid "lights flash through the alleys between buildings." msgstr "cahaya menyinari gang-gang di antara bangunan-bangunan." #: script/events/setpieces.js:1293 #, fuzzy msgid "a large shanty town sprawls across the streets." msgstr "terdapat sebuah kota gubuk besar di ujung jalan." #: script/events/setpieces.js:1294 msgid "faces, darkened by soot and blood, stare out from crooked huts." msgstr "" "muka-muka, yang ditutupi jelaga dan darah, menatap keluar dari gubuk-gubuk " "lusuh." #: script/events/setpieces.js:1309 msgid "the shell of an abandoned hospital looms ahead." msgstr "terdapat sebuah rumah sakit yang ditinggalkan di seberang." #: script/events/setpieces.js:1325 msgid "the old tower seems mostly intact." msgstr "menara tua itu kelihatannya masih utuh sebagian besar." #: script/events/setpieces.js:1326 msgid "the shell of a burned out car blocks the entrance." msgstr "bangkai sebuah mobil yang terbakar menghalangi jalan masuk." #: script/events/setpieces.js:1327 msgid "most of the windows at ground level are busted anyway." msgstr "sebagian besar jendela di lantai dasar telah dihancurkan." #: script/events/setpieces.js:1342 msgid "a huge lizard scrambles up out of the darkness of an old metro station." msgstr "seekor kadal besar merayap keluar dari kegelapan sebuah stasiun metro." # command #: script/events/setpieces.js:1368 msgid "descend" msgstr "turun" #: script/events/setpieces.js:1380 msgid "the shot echoes in the empty street." msgstr "tembakan terdengar di jalan kosong." #: script/events/setpieces.js:1420 msgid "the soldier steps out from between the buildings, rifle raised." msgstr "" "tentara keluar dari antara bangunan-bangunan, sambil menodongkan senapan." #: script/events/setpieces.js:1460 msgid "a frail man stands defiantly, blocking the path." msgstr "seorang pria lemah berdiri menantang menghalangi jalan." #: script/events/setpieces.js:1505 msgid "nothing but downcast eyes." msgstr "hanya ada mata-mata murung." #: script/events/setpieces.js:1506 msgid "the people here were broken a long time ago." msgstr "orang-orang di sini telah kehilangan harapan sejak lama." #: script/events/setpieces.js:1521 msgid "empty corridors." msgstr "koridor-koridor kosong." #: script/events/setpieces.js:1522 msgid "the place has been swept clean by scavengers." msgstr "tempat ini telah dijarah habis oleh para pemulung." #: script/events/setpieces.js:1536 msgid "an old man bursts through a door, wielding a scalpel." msgstr "" "seorang pria tua mendobrak masuk pintu, sambil membawa sebuah pisau bedah." #: script/events/setpieces.js:1575 msgid "a thug is waiting on the other side of the wall." msgstr "seorang bandit sedang menunggu di balik dinding." #: script/events/setpieces.js:1615 msgid "a snarling beast jumps out from behind a car." msgstr "seekor binatang melompat keluar dari balik sebuah mobil." #: script/events/setpieces.js:1656 msgid "street above the subway platform is blown away." msgstr "jalan di atas platform kereta bawah tanah telah dihancurkan." #: script/events/setpieces.js:1657 msgid "lets some light down into the dusty haze." msgstr "biarkan cahaya meninari embun." #: script/events/setpieces.js:1658 msgid "a sound comes from the tunnel, just ahead." msgstr "terdengar suara dari terowongan di depan." #: script/events/setpieces.js:1675 msgid "looks like a camp of sorts up ahead." msgstr "kelihatan seperti perkemahan di depan." #: script/events/setpieces.js:1677 #, fuzzy msgid "rusted chainlink is pulled across an alleyway." msgstr "rantai berkarat menghalangi sebuah lorong." #: script/events/setpieces.js:1678 msgid "fires burn in the courtyard beyond." msgstr "api membakar di halaman di depan." #: script/events/setpieces.js:1694 msgid "more voices can be heard ahead." msgstr "lebih banyak suara terdengar di depan." #: script/events/setpieces.js:1695 msgid "they must be here for a reason." msgstr "pasti ada alasan kenapa mereka di sini." #: script/events/setpieces.js:1711 msgid "the sound of gunfire carries on the wind." msgstr "suara tembakan pistol dapat didengar." #: script/events/setpieces.js:1712 msgid "the street ahead glows with firelight." msgstr "jalanan di depan disinari cahaya api." #: script/events/setpieces.js:1729 #, fuzzy msgid "more squatters are crowding around now." msgstr "lebih banyak penduduk liar kelihatan sekarang." #: script/events/setpieces.js:1730 msgid "someone throws a stone." msgstr "seseorang melempar batu." #: script/events/setpieces.js:1746 msgid "an improvised shop is set up on the sidewalk." msgstr "terdapat sebuah toko seadanya di trotoar." #: script/events/setpieces.js:1747 msgid "the owner stands by, stoic." msgstr "pemiliknya tetap berjaga, sangat tabah." #: script/events/setpieces.js:1792 msgid "strips of meat hang drying by the side of the street." msgstr "potongan-potongan daging digantung untuk dikeringkan di sisi jalan." #: script/events/setpieces.js:1793 msgid "the people back away, avoiding eye contact." msgstr "orang-orang mundur, menghindari kontak mata." #: script/events/setpieces.js:1818 msgid "someone has locked and barricaded the door to this operating theatre." msgstr "seseorang telah mengunci dan memblokir pintu menuju kamar bedah ini." #: script/events/setpieces.js:1833 msgid "a tribe of elderly squatters is camped out in this ward." msgstr "sekelompok yang terdiri dari orang-orang tua menghuni bangsal ini." #: script/events/setpieces.js:1874 msgid "a pack of lizards rounds the corner." msgstr "sekelompok kadal bersiap menyerang." #: script/events/setpieces.js:1916 msgid "strips of meat are hung up to dry in this ward." msgstr "potongan-potongan daging digantung untuk dikeringkan di bangsal ini." #: script/events/setpieces.js:1940 msgid "a large bird nests at the top of the stairs." msgstr "seekor burung besar bersarang di lantai teratas tangga." #: script/events/setpieces.js:1971 msgid "the debris is denser here." msgstr "reruntuhan di sini lebih padat." #: script/events/setpieces.js:1972 msgid "maybe some useful stuff in the rubble." msgstr "mungkin ada beberapa barang berharga di antara reruntuhan." #: script/events/setpieces.js:2011 msgid "a swarm of rats rushes up the tunnel." msgstr "segerombolan tikus menyerbu ke dalam terowongan." #: script/events/setpieces.js:2047 msgid "a large man attacks, waving a bayonet." msgstr "seorang besar menyerang, dengan mengayunkan sebuah bayonet." #: script/events/setpieces.js:2082 msgid "a second soldier opens fire." msgstr "tentara kedua mulai menembak." #: script/events/setpieces.js:2123 msgid "a masked soldier rounds the corner, gun drawn" msgstr "seorang tentara bertopeng mengambil posisi, mengangkat senapan." #: script/events/setpieces.js:2164 msgid "the crowd surges forward." msgstr "gerombolan itu mulai bergerak." #: script/events/setpieces.js:2200 msgid "a youth lashes out with a tree branch." msgstr "seorang pemuda mengamuk dengan cabang pohon." #: script/events/setpieces.js:2235 msgid "a squatter stands firmly in the doorway of a small hut." msgstr "seorang penghuni liar berdiri tegak di pintu masuk sebuah gubuk kecil." #: script/events/setpieces.js:2270 msgid "behind the door, a deformed figure awakes and attacks." msgstr "di belakang pintu, sebuah makhluk terbangun dan menyerang." #: script/events/setpieces.js:2310 msgid "as soon as the door is open a little bit, hundreds of tentacles erupt." msgstr "sesegera setelah pintu terbuka sedikit, ratusan tentakel keluar." #: script/events/setpieces.js:2337 msgid "bird must have liked shiney things." msgstr "burung mungkin menyukai benda-benda bersinar." #: script/events/setpieces.js:2338 msgid "some good stuff woven into its nest." msgstr "beberapa benda berharga ditemukan di sarangnya." #: script/events/setpieces.js:2372 msgid "not much here." msgstr "tidak banyak barang di sini." #: script/events/setpieces.js:2373 msgid "scavengers must have gotten to this place already." msgstr "para pemulung pasti telah tiba di tempat ini." #: script/events/setpieces.js:2403 msgid "the tunnel opens up at another platform." msgstr "terowongan terhubung ke platform lain." #: script/events/setpieces.js:2404 msgid "the walls are scorched from an old battle." msgstr "dinding-dinding menggosong dari pertempuran lama." #: script/events/setpieces.js:2405 msgid "bodies and supplies from both sides litter the ground." msgstr "terdapat mayat-mayat dan persediaan dari kedua sisi di atas tanah." #: script/events/setpieces.js:2449 msgid "the small military outpost is well supplied." msgstr "pos militer kecil memiliki persediaan memadai." #: script/events/setpieces.js:2450 msgid "" "arms and munitions, relics from the war, are neatly arranged on the store-" "room floor." msgstr "" "senjata dan peluru, peninggalan-peninggalan lainnya dari pertempuran " "tersusun rapi di lantai gudang." #: script/events/setpieces.js:2451 msgid "just as deadly now as they were then." msgstr "mematikan sejak awal." #: script/events/setpieces.js:2485 #, fuzzy msgid "searching the bodies yields a few supplies." msgstr "terdapat beberapa persediaan di tubuh-tubuh mayat." #: script/events/setpieces.js:2486 msgid "more soldiers will be on their way." msgstr "lebih banyak tentara akan tiba." #: script/events/setpieces.js:2487 msgid "time to move on." msgstr "waktunya pergi." #: script/events/setpieces.js:2526 msgid "the small settlement has clearly been burning a while." msgstr "pemukiman kecil telah terbakar cukup lama." #: script/events/setpieces.js:2527 msgid "" "the bodies of the wanderers that lived here are still visible in the flames." msgstr "" "mayat-mayat pengembara yang tinggal di sini masih terlihat jelas di dalam " "nyala api." #: script/events/setpieces.js:2528 msgid "still time to rescue a few supplies." msgstr "masih ada waktu mengumpulkan sedikit persediaan." #: script/events/setpieces.js:2562 msgid "" "the remaining settlers flee from the violence, their belongings forgotten." msgstr "" "sisa-sisa penghuni kabur dari kekacauan, barang-barang berharga ditinggalkan." #: script/events/setpieces.js:2563 msgid "there's not much, but some useful things can still be found." msgstr "beberapa barang berharga masih dapat ditemukan, meskipun tidak banyak." #: script/events/setpieces.js:2597 msgid "the young settler was carrying a canvas sack." msgstr "penghuni muda itu membawa karung kanvas." #: script/events/setpieces.js:2598 msgid "it contains travelling gear, and a few trinkets." msgstr "terdapat peralatan bepergian dan pernak-pernik di dalamnya." #: script/events/setpieces.js:2599 script/events/setpieces.js:2635 msgid "there's nothing else here." msgstr "tidak ada apa-apa lagi di sini." #: script/events/setpieces.js:2633 msgid "inside the hut, a child cries." msgstr "di dalam gubuk, seorang anak menangis." #: script/events/setpieces.js:2634 msgid "a few belongings rest against the walls." msgstr "beberapa barang bersandar di dinding-dinding." #: script/events/setpieces.js:2674 msgid "the stench of rot and death fills the operating theatres." msgstr "bau busuk mengisi ruang operasi." #: script/events/setpieces.js:2675 msgid "a few items are scattered on the ground." msgstr "beberapa barang tersebar di atas lantai." #: script/events/setpieces.js:2676 msgid "there is nothing else here." msgstr "tidak ada apa-apa lagi di sini." #: script/events/setpieces.js:2715 msgid "a pristine medicine cabinet at the end of a hallway." msgstr "terdapat sebuah lemari obat di ujung lorong." #: script/events/setpieces.js:2716 msgid "the rest of the hospital is empty." msgstr "ruang-ruang lain di rumah sakit kosong." #: script/events/setpieces.js:2750 msgid "someone had been stockpiling loot here." msgstr "seseorang telah menimbun hasil jarahan di sini." #: script/events/setpieces.js:2799 #, fuzzy msgid "the tentacular horror is defeated." msgstr "rasa takut telah hilang." #: script/events/setpieces.js:2800 msgid "inside, the remains of its victims are everywhere." msgstr "di dalamnya, sisa-sisa dari korban ada di mana-mana." #: script/events/setpieces.js:2845 #, fuzzy msgid "the warped man lies dead." msgstr "pria itu tergeletak mati." #: script/events/setpieces.js:2846 msgid "the operating theatre has a lot of curious equipment." msgstr "ruang operasi terdapat banyak peralatan-peralatan aneh." #: script/events/setpieces.js:2890 msgid "the old man had a small cache of interesting items." msgstr "orang tua itu mempunyai sekumpulan kecil barang-barang menarik." #: script/events/setpieces.js:2934 msgid "An Old House" msgstr "Rumah Tua" #: script/events/setpieces.js:2938 msgid "an old house remains here, once white siding yellowed and peeling." msgstr "" "terdapat sebuah rumah tua di sini, dulunya berwarna putih sekarang menguning " "dan mengelupas." #: script/events/setpieces.js:2939 msgid "the door hangs open." msgstr "pintu terbuka." #: script/events/setpieces.js:2941 #, fuzzy msgid "the remains of an old house stand as a monument to simpler times" msgstr "sisa-sisa dari sebuah rumah tua seperti monumen di waktu singkat" #: script/events/setpieces.js:2955 msgid "the house is abandoned, but not yet picked over." msgstr "rumah diabaikan, tapi belum dijarah." #: script/events/setpieces.js:2956 msgid "still a few drops of water in the old well." msgstr "masih terdapat beberapa tetes air di sumur tua." #: script/events/setpieces.js:2990 msgid "the house has been ransacked." msgstr "rumah itu telah digeledah." #: script/events/setpieces.js:2991 msgid "but there is a cache of medicine under the floorboards." msgstr "tetapi masih ada sekumpulan obat di bawah papan lantai." #: script/events/setpieces.js:3019 msgid "a man charges down the hall, a rusty blade in his hand" msgstr "seorang pria menyerbu di aula, dengan pedang berkarat di tangannya" #: script/events/setpieces.js:3051 msgid "A Forgotten Battlefield" msgstr "Medan Perang Terlupakan" #: script/events/setpieces.js:3055 msgid "a battle was fought here, long ago." msgstr "sebuah pertempuran terjadi di sini, dahulu kala." #: script/events/setpieces.js:3056 msgid "" "battered technology from both sides lays dormant on the blasted landscape." msgstr "" "peralatana-peralatan perang kedua pihak tergeletak di atas tanah rusak." #: script/events/setpieces.js:3104 msgid "A Huge Borehole" msgstr "Lubang Bor Besar" #: script/events/setpieces.js:3108 msgid "a huge hole is cut deep into the earth, evidence of the past harvest." msgstr "terdapat sebuah lubang besar di tanah, bukti dari panen yang lalu." #: script/events/setpieces.js:3109 msgid "they took what they came for, and left." msgstr "mereka mengambil apa yang diincar, kemudian pergi." #: script/events/setpieces.js:3110 msgid "" "castoff from the mammoth drills can still be found by the edges of the " "precipice." msgstr "bangkai-bangkai dari bor raksasa dapat ditemukan di ujung jurang." #: script/events/setpieces.js:3133 msgid "A Crashed Ship" msgstr "Kapal Karam" #: script/events/setpieces.js:3142 #, fuzzy msgid "" "the familiar curves of a wanderer vessel rise up out of the dust and ash. " msgstr "" "sebuah pesawat pengembara yang telah dikenal bangkit dari debu dan abu. " #: script/events/setpieces.js:3143 msgid "lucky that the natives can't work the mechanisms." msgstr "beruntung penduduk asli tidak mengerti mekanismenya." #: script/events/setpieces.js:3144 msgid "with a little effort, it might fly again." msgstr "dengan sedikit usaha, mungkin ia dapat terbang kembali." # command #: script/events/setpieces.js:3148 msgid "salvage" msgstr "selamatkan" #: script/events/setpieces.js:3156 msgid "The Sulphur Mine" msgstr "Tambang Sulfur" #: script/events/setpieces.js:3160 msgid "the military is already set up at the mine's entrance." msgstr "telah terdapat daerah militer di pintu masuk tambang." #: script/events/setpieces.js:3161 msgid "soldiers patrol the perimeter, rifles slung over their shoulders." msgstr "" "tentara-tentara berpatroli di garis pertahanan, dengan senapan-senapan di " "bahu mereka." #: script/events/setpieces.js:3163 msgid "a military perimeter is set up around the mine." msgstr "terdapat sebuah daerah militer di sekitar tambang." # command #: script/events/setpieces.js:3166 script/events/setpieces.js:3315 msgid "attack" msgstr "serang" #: script/events/setpieces.js:3201 msgid "a soldier, alerted, opens fire." msgstr "seorang tentara, yang tersiaga mulai menembak." # command #: script/events/setpieces.js:3209 script/events/setpieces.js:3249 #: script/events/setpieces.js:3352 script/events/setpieces.js:3386 msgid "run" msgstr "lari" #: script/events/setpieces.js:3241 msgid "a second soldier joins the fight." msgstr "seorang tentara kedua ikut bertarung." #: script/events/setpieces.js:3275 msgid "a grizzled soldier attacks, waving a bayonet." msgstr "seorang tentara beruban menyerang, dengan sebuah bayonet." #: script/events/setpieces.js:3286 msgid "the military presence has been cleared." msgstr "tidak ada lagi tentara." #: script/events/setpieces.js:3287 script/events/setpieces.js:3429 #: script/events/setpieces.js:3505 msgid "the mine is now safe for workers." msgstr "tambang telah aman bagi pekerja." #: script/events/setpieces.js:3289 msgid "the sulphur mine is clear of dangers" msgstr "tambang sulfur telah aman" #: script/events/setpieces.js:3305 msgid "The Coal Mine" msgstr "Tambang Batu Bara" #: script/events/setpieces.js:3309 msgid "camp fires burn by the entrance to the mine." msgstr "terdapat api perkemahan di pintu masuk tambang." #: script/events/setpieces.js:3310 msgid "men mill about, weapons at the ready." msgstr "orang-orang berdesak-desakan, dengan membawa senjata." #: script/events/setpieces.js:3312 msgid "this old mine is not abandoned" msgstr "tambang tua ini tidak terabaikan" #: script/events/setpieces.js:3344 script/events/setpieces.js:3378 msgid "a man joins the fight" msgstr "seorang pria ikut bertarung." #: script/events/setpieces.js:3417 msgid "only the chief remains." msgstr "hanya terdapat kepala desa." #: script/events/setpieces.js:3428 msgid "the camp is still, save for the crackling of the fires." msgstr "perkemahan masih aman dari amukan api." #: script/events/setpieces.js:3431 msgid "the coal mine is clear of dangers" msgstr "tambang batu bara telah aman." #: script/events/setpieces.js:3447 msgid "The Iron Mine" msgstr "Tambang Besi" #: script/events/setpieces.js:3451 msgid "an old iron mine sits here, tools abandoned and left to rust." msgstr "" "terdapat sebuah tambang besi tua, peralatan-peralatan diabaikan dan berkarat." #: script/events/setpieces.js:3452 msgid "" "bleached bones are strewn about the entrance. many, deeply scored with " "jagged grooves." msgstr "" "tualng-tulang terkelantang berhamburan di pintu masuk. banyak di antaranya " "terdapat alur bergerigi." #: script/events/setpieces.js:3453 msgid "feral howls echo out of the darkness." msgstr "lolongan liar terdengar di kegelapan." #: script/events/setpieces.js:3455 msgid "the path leads to an abandoned mine" msgstr "jalan ini menuju ke sebuah tambang yang ditinggalkan." #: script/events/setpieces.js:3493 msgid "a large creature lunges, muscles rippling in the torchlight" msgstr "seekor makhluk besar menerjang, otot-ototnya jelas disinari obor." #: script/events/setpieces.js:3504 msgid "the beast is dead." msgstr "binatang telah mati." #: script/events/setpieces.js:3507 msgid "the iron mine is clear of dangers" msgstr "tambang besi telah aman." #: script/events/setpieces.js:3524 msgid "A Destroyed Village" msgstr "Desa Hancur" #: script/events/setpieces.js:3528 #, fuzzy msgid "a destroyed village lies in the dust." msgstr "sebuah desa telah hancur menjadi debu." #: script/events/setpieces.js:3529 msgid "charred bodies litter the ground." msgstr "terdapat mayat-mayat gosong di atas tanah." #: script/events/setpieces.js:3532 msgid "the metallic tang of wanderer afterburner hangs in the air." msgstr "bau logam dari pembakar lanjut pengembara dapat tercium di udara." #: script/events/setpieces.js:3546 msgid "a shack stands at the center of the village." msgstr "terdapat sebuah pondok di tengah desa ini." #: script/events/setpieces.js:3547 msgid "there are still supplies inside." msgstr "masih terdapat persediaan di dalam." #: script/events/setpieces.js:3558 msgid "all the work of a previous generation is here." msgstr "seluruh hasil pekerjaan generasi sebelumnya ada di sini." #: script/events/setpieces.js:3559 msgid "ripe for the picking." msgstr "telah siap dipanen." #~ msgid "Export" #~ msgstr "Ekspor"