# Translations template for PROJECT. # Copyright (C) 2014 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-27 12:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-25 19:29+1000\n" "Last-Translator: Sung Won Cho \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 1.3\n" "X-Generator: Poedit 1.6.10\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Language: ko\n" #: script/dropbox.js:64 msgid "Dropbox connection" msgstr "드롭박스 연결" #: script/dropbox.js:67 msgid "connect game to dropbox local storage" msgstr "게임을 드롭박스에 연결하기" #: script/dropbox.js:70 msgid "connect" msgstr "연결" #: script/dropbox.js:77 script/dropbox.js:109 script/dropbox.js:136 #: script/dropbox.js:167 script/engine.js:266 script/engine.js:299 msgid "cancel" msgstr "취소" #: script/dropbox.js:88 script/dropbox.js:180 msgid "Dropbox Export / Import" msgstr "드롭박스에 내보내기/가져오기" #: script/dropbox.js:91 msgid "export or import save data to dropbox datastorage" msgstr "드롭박스로 내보내기, 가져오기, 저장하기" #: script/dropbox.js:92 msgid "your are connected to dropbox with account / email " msgstr "드롭박스에 계정 / 이메일로 연결되었습니다." #: script/dropbox.js:95 msgid "save" msgstr "저장" #: script/dropbox.js:99 msgid "load" msgstr "불러오기" #: script/dropbox.js:104 msgid "signout" msgstr "로그아웃" #: script/dropbox.js:115 msgid "choose one slot to save to" msgstr "저장할 곳을 고르세요." #: script/dropbox.js:121 msgid "save to slot" msgstr "여기에 저장하기" #: script/dropbox.js:144 msgid "choose one slot to load from" msgstr "어디서 불러올까요?" #: script/dropbox.js:151 msgid "load from slot" msgstr "여기서 불러오기" #: script/dropbox.js:183 msgid "successfully saved to dropbox datastorage" msgstr "드롭박스에 성공적으로 저장되었습니다." #: script/dropbox.js:184 msgid "error while saving to dropbox datastorage" msgstr "게임을 드롭박스에 연결하는중 오류가 발생했습니다." #: script/dropbox.js:187 msgid "ok" msgstr "예" #: script/engine.js:22 msgid "boxer" msgstr "권투 선수" #: script/engine.js:23 msgid "punches do more damage" msgstr "주먹이 더 강해진다." #: script/engine.js:24 msgid "learned to throw punches with purpose" msgstr "내 마음이 가는 곳에 주먹도 간다." #: script/engine.js:27 msgid "martial artist" msgstr "무술가" #: script/engine.js:28 msgid "punches do even more damage." msgstr "주먹이 훨씬 더 강해진다." #: script/engine.js:29 msgid "learned to fight quite effectively without weapons" msgstr "이제 무기 없이도 잘 싸울수 있는 법을 배웠다." #: script/engine.js:32 msgid "unarmed master" msgstr "비무장의 달인" #: script/engine.js:33 msgid "punch twice as fast, and with even more force" msgstr "주먹이 두배 빨라지고 힘도 증가한다." #: script/engine.js:34 msgid "learned to strike faster without weapons" msgstr "무기 없이 더 빠르게 공격하는 법을 배웠다." #: script/engine.js:37 msgid "barbarian" msgstr "바바리안" #: script/engine.js:38 msgid "melee weapons deal more damage" msgstr "근거리 무기가 더 강해진다." #: script/engine.js:39 msgid "learned to swing weapons with force" msgstr "무기에 힘을 실는 법을 배웠다." #: script/engine.js:42 msgid "slow metabolism" msgstr "신진대사 둔화" #: script/engine.js:43 msgid "go twice as far without eating" msgstr "먹지 않고 두배의 거리를 갈 수 있다." #: script/engine.js:44 msgid "learned how to ignore the hunger" msgstr "배가 고파도 참을 수 있다." #: script/engine.js:47 msgid "desert rat" msgstr "사막 쥐" #: script/engine.js:48 msgid "go twice as far without drinking" msgstr "물을 안먹고 두배의 거리를 갈 수 있다." #: script/engine.js:49 msgid "learned to love the dry air" msgstr "건조한 바람도 이제는 무섭지않다." #: script/engine.js:52 msgid "evasive" msgstr "회피" #: script/engine.js:53 msgid "dodge attacks more effectively" msgstr "공격을 더욱 잘 피하게 된다." #: script/engine.js:54 msgid "learned to be where they're not" msgstr "이리로 오면 저리로 피하는 법을 배웠다." #: script/engine.js:57 msgid "precise" msgstr "정교" #: script/engine.js:58 msgid "land blows more often" msgstr "더 많이 때릴 수 있다." #: script/engine.js:59 msgid "learned to predict their movement" msgstr "그들의 움직임이 눈에 보이기 시작했다." #: script/engine.js:62 msgid "scout" msgstr "정찰술" #: script/engine.js:63 msgid "see farther" msgstr "더 멀리 볼 수 있다." #: script/engine.js:64 msgid "learned to look ahead" msgstr "앞을 내다보는 법을 배웠다." #: script/engine.js:67 msgid "stealthy" msgstr "잠입" #: script/engine.js:68 msgid "better avoid conflict in the wild" msgstr "저 밖에서는 싸워봤자 득이될게 없다." #: script/engine.js:69 msgid "learned how not to be seen" msgstr "잘 안보이게 다니는 법을 깨우쳤다." #: script/engine.js:72 msgid "gastronome" msgstr "미식가" #: script/engine.js:73 msgid "restore more health when eating" msgstr "먹을 때 체력 회복량 증가" #: script/engine.js:74 msgid "learned to make the most of food" msgstr "이제 음식을 더 많이 즐길 수 있다." #: script/engine.js:136 script/engine.js:469 msgid "lights off." msgstr "어둡게." #: script/engine.js:142 script/space.js:450 msgid "restart." msgstr "재시작." #: script/engine.js:148 msgid "share." msgstr "공유." #: script/engine.js:154 msgid "save." msgstr "저장." #: script/engine.js:163 msgid "dropbox." msgstr "드롭박스." #: script/engine.js:170 msgid "app store." msgstr "앱 스토어." #: script/engine.js:249 msgid "Export / Import" msgstr "내보내기 / 불러오기" #: script/engine.js:253 msgid "export or import save data, for backing up" msgstr "내보내기 혹은 불러오기" #: script/engine.js:254 msgid "or migrating computers" msgstr "백업 혹은 컴퓨터 옮길때를 위해" #: script/engine.js:258 msgid "export" msgstr "내보내기" #: script/engine.js:262 script/engine.js:294 msgid "import" msgstr "불러오기" #: script/engine.js:273 msgid "are you sure?" msgstr "확인해주세요." #: script/engine.js:274 msgid "if the code is invalid, all data will be lost." msgstr "입력하신 코드가 정확하지 않으면, 모든 데이터가 날아갑니다." #: script/engine.js:275 msgid "this is irreversible." msgstr "이것은 되돌릴 수 없습니다." #: script/engine.js:279 script/engine.js:365 msgid "yes" msgstr "네" #: script/engine.js:284 script/engine.js:370 msgid "no" msgstr "아니오" #: script/engine.js:290 msgid "put the save code here." msgstr "저장 코드를 여기에 입력하세요." #: script/engine.js:322 msgid "Export" msgstr "내보내기" #: script/engine.js:325 msgid "save this." msgstr "저장하기." #: script/engine.js:330 msgid "got it" msgstr "완료" #: script/engine.js:359 msgid "Restart?" msgstr "재시작?" #: script/engine.js:362 msgid "restart the game?" msgstr "재시작합니까?" #: script/engine.js:393 msgid "Share" msgstr "공유" #: script/engine.js:396 msgid "bring your friends." msgstr "친구들 초대하기." #: script/engine.js:399 msgid "facebook" msgstr "페이스북" #: script/engine.js:406 msgid "google+" msgstr "구글+" #: script/engine.js:413 msgid "twitter" msgstr "트위터" #: script/engine.js:420 msgid "reddit" msgstr "reddit" #: script/engine.js:427 msgid "close" msgstr "닫기" #: script/engine.js:462 script/engine.js:465 msgid "lights on." msgstr "밝게." #: script/engine.js:572 msgid "{0} per {1}s" msgstr "{1}명 당 {0}개" #: script/events.js:142 msgid "eat meat" msgstr "고기 먹기" #: script/events.js:162 msgid "use meds" msgstr "약 사용" #: script/events.js:360 script/events.js:405 msgid "miss" msgstr "회피" #: script/events.js:373 script/events.js:418 msgid "stunned" msgstr "스턴" #: script/events.js:494 script/events/global.js:42 script/events/global.js:59 #: script/events/room.js:142 script/events/room.js:162 #: script/events/room.js:182 script/events/setpieces.js:25 #: script/events/setpieces.js:48 script/events/setpieces.js:65 #: script/events/setpieces.js:83 script/events/setpieces.js:106 #: script/events/setpieces.js:535 script/events/setpieces.js:1253 #: script/events/setpieces.js:2943 script/events/setpieces.js:2977 #: script/events/setpieces.js:3000 script/events/setpieces.js:3037 #: script/events/setpieces.js:3090 script/events/setpieces.js:3119 #: script/events/setpieces.js:3165 script/events/setpieces.js:3292 #: script/events/setpieces.js:3314 script/events/setpieces.js:3434 #: script/events/setpieces.js:3458 script/events/setpieces.js:3491 #: script/events/setpieces.js:3510 script/events/setpieces.js:3533 #: script/events/setpieces.js:3561 msgid "leave" msgstr "떠나기" #: script/events.js:780 msgid "*** EVENT ***" msgstr "*** 새로운 사건 ***" #: script/localization.js:4 msgid "saved." msgstr "저장됨." #: script/localization.js:5 msgid "wood" msgstr "나무" #: script/localization.js:6 msgid "builder" msgstr "일꾼" #: script/localization.js:7 msgid "teeth" msgstr "이빨" #: script/localization.js:8 msgid "meat" msgstr "고기" #: script/localization.js:9 msgid "fur" msgstr "모피" #: script/localization.js:10 msgid "alien alloy" msgstr "특이한 합금" #: script/localization.js:11 msgid "bullets" msgstr "총알" #: script/localization.js:12 msgid "charm" msgstr "장신구" #: script/localization.js:13 script/path.js:148 msgid "leather" msgstr "가죽" #: script/localization.js:14 script/path.js:146 msgid "iron" msgstr "철" #: script/localization.js:15 script/path.js:144 msgid "steel" msgstr "쇠" #: script/localization.js:16 msgid "coal" msgstr "석탄" #: script/localization.js:17 msgid "sulphur" msgstr "유황" #: script/localization.js:18 msgid "energy cell" msgstr "건전지" #: script/localization.js:19 script/room.js:167 msgid "torch" msgstr "횃불" #: script/localization.js:20 msgid "medicine" msgstr "약" #: script/localization.js:21 script/outside.js:20 msgid "hunter" msgstr "사냥꾼" #: script/localization.js:22 script/outside.js:28 msgid "trapper" msgstr "덫 전문가" #: script/localization.js:23 script/outside.js:36 msgid "tanner" msgstr "수선가" #: script/localization.js:24 msgid "grenade" msgstr "수류탄" #: script/localization.js:25 msgid "bolas" msgstr "볼라" #: script/localization.js:26 script/outside.js:44 msgid "charcutier" msgstr "백정" #: script/localization.js:27 script/outside.js:53 msgid "iron miner" msgstr "철 광부" #: script/localization.js:28 msgid "iron mine" msgstr "철 광산" #: script/localization.js:29 script/outside.js:61 msgid "coal miner" msgstr "석탄 광부" #: script/localization.js:30 msgid "coal mine" msgstr "석탄 광산" #: script/localization.js:31 script/outside.js:69 msgid "sulphur miner" msgstr "유황 광부" #: script/localization.js:32 msgid "sulphur mine" msgstr "유황 광산" #: script/localization.js:33 script/outside.js:86 msgid "armourer" msgstr "갑옷 전문가" #: script/localization.js:34 script/outside.js:77 msgid "steelworker" msgstr "대장장이" #: script/localization.js:35 msgid "bait" msgstr "미끼" #: script/localization.js:36 script/localization.js:43 msgid "cured meat" msgstr "손질된 고기" #: script/localization.js:37 script/localization.js:42 msgid "scales" msgstr "저울" #: script/localization.js:38 msgid "compass" msgstr "나침반" #: script/localization.js:39 msgid "laser rifle" msgstr "레이저 라이플" #: script/localization.js:40 script/outside.js:13 msgid "gatherer" msgstr "일꾼" #: script/localization.js:41 msgid "cloth" msgstr "천" #: script/localization.js:44 msgid "thieves" msgstr "도둑" #: script/localization.js:45 msgid "not enough fur" msgstr "모피 부족" #: script/localization.js:46 msgid "not enough wood" msgstr "나무 부족" #: script/localization.js:47 msgid "not enough coal" msgstr "석탄 부족" #: script/localization.js:48 msgid "not enough iron" msgstr "철 부족" #: script/localization.js:49 msgid "not enough steel" msgstr "쇠 부족" #: script/localization.js:50 msgid "baited trap" msgstr "미끼덫" #: script/localization.js:51 msgid "not enough scales" msgstr "저울 부족" #: script/localization.js:52 msgid "not enough cloth" msgstr "천 부족" #: script/localization.js:53 msgid "not enough teeth" msgstr "이빨 부족" #: script/localization.js:54 msgid "not enough leather" msgstr "가죽 부족" #: script/localization.js:55 msgid "not enough meat" msgstr "고기 부족" #: script/localization.js:56 msgid "the compass points east" msgstr "나침반이 동쪽을 가르킨다." #: script/localization.js:57 msgid "the compass points west" msgstr "나침반이 서쪽을 가르킨다." #: script/localization.js:58 msgid "the compass points north" msgstr "나침반이 북쪽을 가르킨다." #: script/localization.js:59 msgid "the compass points south" msgstr "나침반이 남쪽을 가르킨다." #: script/localization.js:60 msgid "the compass points northeast" msgstr "나침반이 북동쪽을 가르킨다." #: script/localization.js:61 msgid "the compass points northwest" msgstr "나침반이 북서쪽을 가르킨다." #: script/localization.js:62 msgid "the compass points southeast" msgstr "나침반이 남동쪽을 가르킨다." #: script/localization.js:63 msgid "the compass points southwest" msgstr "나침반이 남서쪽을 가르킨다." #: script/localization.js:70 msgid "stores" msgstr "창고" #: script/localization.js:71 msgid "weapons" msgstr "무기들" #: script/localization.js:72 msgid "build:" msgstr "만들기:" #: script/localization.js:73 msgid "craft:" msgstr "제작:" #: script/localization.js:74 msgid "buy:" msgstr "구매:" #: script/localization.js:75 msgid "supplies:" msgstr "보급품:" #: script/localization.js:76 msgid "perks:" msgstr "특기:" #: script/localization.js:77 msgid "take:" msgstr "가져가기:" #: script/localization.js:78 msgid "drop:" msgstr "버리기:" #: script/localization.js:79 msgid "forest" msgstr "숲" #: script/localization.js:80 msgid "village" msgstr "마을" #: script/outside.js:5 msgid "Outside" msgstr "바깥" #: script/outside.js:100 msgid "scraps of fur" msgstr "모피 조각" #: script/outside.js:105 msgid "bits of meat" msgstr "고기 조각" #: script/outside.js:110 msgid "strange scales" msgstr "이상한 저울" #: script/outside.js:115 msgid "scattered teeth" msgstr "흩어진 이빨" #: script/outside.js:120 msgid "tattered cloth" msgstr "누더기 천" #: script/outside.js:125 msgid "a crudely made charm" msgstr "싸구려 장신구" #: script/outside.js:142 script/outside.js:535 msgid "A Silent Forest" msgstr "침묵의 숲" #: script/outside.js:170 msgid "gather wood" msgstr "나무 모으기" #: script/outside.js:187 msgid "a stranger arrives in the night" msgstr "밤중에 이방인이 당도한다." #: script/outside.js:189 msgid "a weathered family takes up in one of the huts." msgstr "치쳐보이는 가족이 한 오두막에 자리를 튼다." #: script/outside.js:191 msgid "a small group arrives, all dust and bones." msgstr "작은 그룹이 당도한다. 꾀죄죄하다." #: script/outside.js:193 msgid "a convoy lurches in, equal parts worry and hope." msgstr "호송차가 당도한다. 걱정과 희망이 교차한다." #: script/outside.js:195 msgid "the town's booming. word does get around." msgstr "마을이 성장한다. 사람들이 소문을 듣는것 같다." #: script/outside.js:425 msgid "pop " msgstr "인구 " #: script/outside.js:516 msgid "check traps" msgstr "덫 확인" #: script/outside.js:537 msgid "A Lonely Hut" msgstr "외로운 오두막" #: script/outside.js:539 msgid "A Tiny Village" msgstr "작은 마을" #: script/outside.js:541 msgid "A Modest Village" msgstr "중간 규모 마을" #: script/outside.js:543 msgid "A Large Village" msgstr "큰 마을" #: script/outside.js:545 msgid "A Raucous Village" msgstr "분주한 마을" #: script/outside.js:557 msgid "the sky is grey and the wind blows relentlessly" msgstr "하늘은 회색이고 바람은 계속 분다." #: script/outside.js:567 msgid "dry brush and dead branches litter the forest floor" msgstr "마른 솔과 죽은 가지들이 숲의 바닥을 채운다." #: script/outside.js:593 msgid "the traps contain " msgstr "덫에 뭔가가 걸려있다: " #: script/outside.js:598 msgid " and " msgstr " 그리고 " #: script/path.js:33 script/path.js:309 msgid "A Dusty Path" msgstr "흙길" #: script/path.js:50 msgid "embark" msgstr "출발" #: script/path.js:68 msgid "the compass points " msgstr "나침반이 가르킨다" #: script/path.js:142 msgid "none" msgstr "없음" #: script/path.js:152 msgid "armour" msgstr "갑옷" #: script/path.js:164 msgid "water" msgstr "물" #: script/path.js:243 script/world.js:306 msgid "free {0}/{1}" msgstr "공간 {0}/{1}" #: script/path.js:267 msgid "weight" msgstr "무게" #: script/path.js:269 msgid "available" msgstr "사용 가능" #: script/room.js:22 msgid "trap" msgstr "덫" #: script/room.js:25 msgid "" "builder says she can make traps to catch any creatures might still be alive " "out there" msgstr "일꾼은 덫을 설치해서 저 밖에 있는 동물들을 잡을 수 있다고 한다." #: script/room.js:26 msgid "more traps to catch more creatures" msgstr "덫으로 사냥감을 더 많이 잡을 수 있다." #: script/room.js:27 msgid "more traps won't help now" msgstr "더 이상의 덫은 필요없는듯 하다." #: script/room.js:37 msgid "cart" msgstr "수레" #: script/room.js:40 msgid "builder says she can make a cart for carrying wood" msgstr "일꾼이 수레를 만들어서 나무를 가져올 때 쓸수있다고 한다." #: script/room.js:41 msgid "the rickety cart will carry more wood from the forest" msgstr "덜덜거리는 수레로 더 많은 나무를 가져올수 있을것같다." #: script/room.js:50 msgid "hut" msgstr "오두막" #: script/room.js:53 msgid "builder says there are more wanderers. says they'll work, too." msgstr "일꾼은 떠돌이들이 더 많다고 한다. 그들도 일을 할수있다고." #: script/room.js:54 msgid "builder puts up a hut, out in the forest. says word will get around." msgstr "일꾼이 저 숲속에 오두막을 짓는다.. 곧 소문이 퍼지겠지." #: script/room.js:55 msgid "no more room for huts." msgstr "더이상 오두막 공간이 없다." #: script/room.js:65 msgid "lodge" msgstr "사냥용 천막집" #: script/room.js:68 msgid "villagers could help hunt, given the means" msgstr "주민들도 사냥을 도울 수 있다. 기회를 주자." #: script/room.js:69 msgid "the hunting lodge stands in the forest, a ways out of town" msgstr "사냥용 천막집이 저 멀리 숲속에 지어졌다. 마을 한참 밖에." #: script/room.js:80 msgid "trading post" msgstr "교역소" #: script/room.js:83 msgid "a trading post would make commerce easier" msgstr "교역소는 상업을 발달시킨다." #: script/room.js:84 msgid "" "now the nomads have a place to set up shop, they might stick around a while" msgstr "" "이제 유목민들이 가게를 차릴 공간이 생겼다. 한동안 여기에 있을 생각인가보다." #: script/room.js:94 msgid "tannery" msgstr "수선소" #: script/room.js:97 msgid "builder says leather could be useful. says the villagers could make it." msgstr "일꾼은 가죽이 쓸모있을거라고 한다. 주민들이 가죽을 만들수 있다고 한다." #: script/room.js:98 msgid "tannery goes up quick, on the edge of the village" msgstr "마을 바깥에 수선소가 꽤 빨리 지어졌다." #: script/room.js:108 msgid "smokehouse" msgstr "훈제장" #: script/room.js:111 msgid "" "should cure the meat, or it'll spoil. builder says she can fix something up." msgstr "훈제하지 않으면 고기가 상한다. 일꾼은 훈제장을 만들수있다고 한다." #: script/room.js:112 msgid "builder finishes the smokehouse. she looks hungry." msgstr "훈제장이 완성되었다. 일꾼은 배고파보인다." #: script/room.js:122 msgid "workshop" msgstr "작업장" #: script/room.js:125 msgid "builder says she could make finer things, if she had the tools" msgstr "일꾼은 만약 도구가 있으면 더 좋은것을 만들수 있다고 한다." #: script/room.js:126 msgid "workshop's finally ready. builder's excited to get to it" msgstr "작업장이 드디어 완성되었다. 일꾼이 기뻐보인다." #: script/room.js:137 msgid "steelworks" msgstr "제철소" #: script/room.js:140 msgid "builder says the villagers could make steel, given the tools" msgstr "일꾼은 도구만 주어진다면 주민들도 철을 만들수있다고 한다." #: script/room.js:141 msgid "a haze falls over the village as the steelworks fires up" msgstr "제철소에 연기가 피어오르고 마을도 뿌옇게 되었다." #: script/room.js:152 msgid "armoury" msgstr "무기고" #: script/room.js:155 msgid "builder says it'd be useful to have a steady source of bullets" msgstr "일꾼이 총알을 지속적으로 찍어내면 더 좋을것이라고 한다." #: script/room.js:156 msgid "armoury's done, welcoming back the weapons of the past." msgstr "무기고 완성. 과거의 무기들을 다시 사용할수 있다." #: script/room.js:170 msgid "a torch to keep the dark away" msgstr "어둠을 쫒기 위한 횃불" #: script/room.js:179 msgid "waterskin" msgstr "물주머니" #: script/room.js:183 msgid "this waterskin'll hold a bit of water, at least" msgstr "이 물주머니로 조금이라도 물을 더 담을수 있다." #: script/room.js:191 msgid "cask" msgstr "물통" #: script/room.js:195 msgid "the cask holds enough water for longer expeditions" msgstr "이 물통은 긴 여행에 충분한 물을 저장할수있다." #: script/room.js:204 msgid "water tank" msgstr "물탱크" #: script/room.js:208 msgid "never go thirsty again" msgstr "이제 더이상 목마르지 않아도 된다." #: script/room.js:217 msgid "bone spear" msgstr "뼈 창" #: script/room.js:220 msgid "this spear's not elegant, but it's pretty good at stabbing" msgstr "별로 화려하지는 않지만 찌르기에 특화된 창이다." #: script/room.js:229 script/world.js:300 msgid "rucksack" msgstr "자루" #: script/room.js:233 msgid "carrying more means longer expeditions to the wilds" msgstr "더 많이 가져가면 탐험도 오래할수있다." #: script/room.js:241 msgid "wagon" msgstr "마차" #: script/room.js:245 msgid "the wagon can carry a lot of supplies" msgstr "마차는 많은 물건을 실을 수 있다." #: script/room.js:254 msgid "convoy" msgstr "호송차" #: script/room.js:258 msgid "the convoy can haul mostly everything" msgstr "호송차는 모든지 다 실을 수 있다." #: script/room.js:268 msgid "l armour" msgstr "가죽 갑옷" #: script/room.js:271 msgid "leather's not strong. better than rags, though." msgstr "가죽은 약하지만 누더기보다는 낫지." #: script/room.js:280 msgid "i armour" msgstr "철갑옷" #: script/room.js:283 msgid "iron's stronger than leather" msgstr "철은 가죽보다는 더 강하다." #: script/room.js:292 msgid "s armour" msgstr "쇠갑옷" #: script/room.js:295 msgid "steel's stronger than iron" msgstr "쇠는 철보다 더 세다." #: script/room.js:304 msgid "iron sword" msgstr "철검" #: script/room.js:307 msgid "sword is sharp. good protection out in the wilds." msgstr "날카로운 검이다. 호신용으로 좋을 것 같다." #: script/room.js:317 msgid "steel sword" msgstr "쇠검" #: script/room.js:320 msgid "the steel is strong, and the blade true." msgstr "쇠는 단단하고 검은 날카롭다." #: script/room.js:330 msgid "rifle" msgstr "라이플" #: script/room.js:332 msgid "black powder and bullets, like the old days." msgstr "검은 화약 가루와 총알, 마치 옛날처럼." #: script/room.js:464 msgid "Room" msgstr "방" #: script/room.js:492 script/room.js:617 msgid "A Dark Room" msgstr "어두운 방" #: script/room.js:507 msgid "light fire" msgstr "불 켜기" #: script/room.js:518 msgid "stoke fire" msgstr "불 떼기" #: script/room.js:557 script/room.js:568 script/room.js:716 script/room.js:720 msgid "the room is {0}" msgstr "방은 {0}" #: script/room.js:558 script/room.js:567 script/room.js:685 msgid "the fire is {0}" msgstr "불은 {0}" #: script/room.js:578 msgid "" "the stranger is standing by the fire. she says she can help. says she builds " "things." msgstr "어떤 여자가 불 옆에 서있다. 도와준다고, 자신은 손재주가 있다고한다." #: script/room.js:593 msgid "freezing" msgstr "너무 춥다" #: script/room.js:594 msgid "cold" msgstr "춥다" #: script/room.js:595 msgid "mild" msgstr "적정 온도이다." #: script/room.js:596 msgid "warm" msgstr "따스하다" #: script/room.js:597 msgid "hot" msgstr "뜨겁다" #: script/room.js:609 msgid "dead" msgstr "죽었다" #: script/room.js:610 msgid "smoldering" msgstr "녹아내리는듯 하다." #: script/room.js:611 msgid "flickering" msgstr "눈부시다" #: script/room.js:612 msgid "burning" msgstr "탄다" #: script/room.js:613 msgid "roaring" msgstr "활활 타오른다" #: script/room.js:617 msgid "A Firelit Room" msgstr "불이 지펴진 방" #: script/room.js:655 msgid "not enough wood to get the fire going" msgstr "불을 지필 나무가 없다." #: script/room.js:668 msgid "the wood has run out" msgstr "나무가 다 떨어졌다." #: script/room.js:688 msgid "the light from the fire spills from the windows, out into the dark" msgstr "불이 환하게 타오르며 창문 밖으로, 어둠속으로 퍼져나간다." #: script/room.js:701 msgid "builder stokes the fire" msgstr "일꾼이 불은 뗀다." #: script/room.js:731 msgid "the wind howls outside" msgstr "바깥 바람이 윙윙 분다." #: script/room.js:732 msgid "the wood is running out" msgstr "나무가 떨어져간다." #: script/room.js:739 msgid "a ragged stranger stumbles through the door and collapses in the corner" msgstr "누더기의 방랑자가 문으로 들어와 구석에 쓰러진다." #: script/room.js:747 msgid "" "the stranger shivers, and mumbles quietly. her words are unintelligible." msgstr "방랑자는 부들부들 떨며 중얼거린다. 그녀의 말은 알아들을 수 없다." #: script/room.js:750 msgid "the stranger in the corner stops shivering. her breathing calms." msgstr "방랑자는 구석에 앉아 부들거림을 멈춘다. 숨을 고르게 쉬기 시작한다." #: script/room.js:908 script/room.js:956 msgid "not enough " msgstr "부족" #: script/room.js:928 msgid "builder just shivers" msgstr "일꾼은 그냥 떨기만 한다." #: script/ship.js:11 msgid "Ship" msgstr "배" #: script/ship.js:28 msgid "An Old Starship" msgstr "오래된 우주선" #: script/ship.js:41 msgid "hull:" msgstr "선체:" #: script/ship.js:48 msgid "engine:" msgstr "엔진:" #: script/ship.js:56 msgid "reinforce hull" msgstr "선체 보강" #: script/ship.js:66 msgid "upgrade engine" msgstr "엔진 업그레이드" #: script/ship.js:76 script/ship.js:152 msgid "lift off" msgstr "이륙" #: script/ship.js:101 msgid "" "somewhere above the debris cloud, the wanderer fleet hovers. been on this " "rock too long." msgstr "" "파편으로 찬 구름들 위에는 한 방랑선이 떠있다. 이 구질구질한곳에 너무 오래 있" "었다." #: script/ship.js:116 script/ship.js:129 msgid "not enough alien alloy" msgstr "특이한 합금 부족" #: script/ship.js:144 msgid "Ready to Leave?" msgstr "떠날 준비가 되었는가?" #: script/ship.js:148 msgid "time to get out of this place. won't be coming back." msgstr "여기서 빠져나가야겠다. 다신 돌아오지 않을것이다." #: script/ship.js:160 msgid "linger" msgstr "머물기" #: script/space.js:45 msgid "hull: " msgstr "선체:" #: script/space.js:81 msgid "Troposphere" msgstr "대류권" #: script/space.js:83 msgid "Stratosphere" msgstr "성층권" #: script/space.js:85 msgid "Mesosphere" msgstr "중간권" #: script/space.js:87 msgid "Thermosphere" msgstr "열권" #: script/space.js:89 msgid "Exosphere" msgstr "외기권" #: script/space.js:91 msgid "Space" msgstr "우주" #: script/space.js:432 msgid "score for this game: {0}" msgstr "이 게임의 총 점수: {0}" #: script/space.js:439 msgid "total score: {0}" msgstr "총 점수: {0}" #: script/world.js:48 msgid "punch" msgstr "타격" #: script/world.js:54 msgid "stab" msgstr "찌르기" #: script/world.js:60 msgid "swing" msgstr "휘두르기" #: script/world.js:66 msgid "slash" msgstr "베기" #: script/world.js:72 msgid "thrust" msgstr "치기" #: script/world.js:78 msgid "shoot" msgstr "쏘기" #: script/world.js:85 msgid "blast" msgstr "터뜨리기" #: script/world.js:92 msgid "lob" msgstr "찬양" #: script/world.js:99 msgid "tangle" msgstr "옭아매기" #: script/world.js:124 msgid "An Outpost" msgstr "전초 기지" #: script/world.js:125 msgid "Iron Mine" msgstr "철 광산" #: script/world.js:126 msgid "Coal Mine" msgstr "석탄 광산" #: script/world.js:127 msgid "Sulphur Mine" msgstr "유황 광산" #: script/world.js:128 msgid "An Old House" msgstr "오래된 집" #: script/world.js:129 msgid "A Damp Cave" msgstr "축축한 동굴" #: script/world.js:130 msgid "An Abandoned Town" msgstr "버려진 마을" #: script/world.js:131 msgid "A Ruined City" msgstr "황폐한 도시" #: script/world.js:132 msgid "A Crashed Starship" msgstr "추락한 우주선" #: script/world.js:133 msgid "A Borehole" msgstr "시추공" #: script/world.js:134 msgid "A Battlefield" msgstr "전장" #: script/world.js:135 msgid "A Murky Swamp" msgstr "늪지대" #: script/world.js:140 msgid "A Destroyed Village" msgstr "파괴된 마을" #: script/world.js:270 msgid "water:{0}" msgstr "물:{0}" #: script/world.js:298 msgid "pockets" msgstr "주머니" #: script/world.js:323 msgid "hp: {0}/{1}" msgstr "체력: {0}/{1}" #: script/world.js:330 msgid "{0}:{1}" msgstr "{0}:{1}" #: script/world.js:365 msgid "dangerous to be this far from the village without proper protection" msgstr "보호장구 하나 없이 이렇게 멀리 나오는것은 위험하다." #: script/world.js:367 msgid "safer here" msgstr "여긴 안전하다." #: script/world.js:473 msgid "the meat has run out" msgstr "고기가 다 떨어졌다." #: script/world.js:479 msgid "starvation sets in" msgstr "허기가 밀려온다." #: script/world.js:505 msgid "there is no more water" msgstr "물이 더이상 없다." #: script/world.js:509 msgid "the thirst becomes unbearable" msgstr "너무 목이 마르다." #: script/world.js:582 msgid "the trees yield to dry grass. the yellowed brush rustles in the wind." msgstr "나뭇잎이 말라간다. 노란 잎들은 바람에 부스럭거린다." #: script/world.js:585 msgid "" "the trees are gone. parched earth and blowing dust are poor replacements." msgstr "나무들이 업성졌다. 이젠 매마른 땅과 날리는 먼지뿐.." #: script/world.js:592 msgid "" "trees loom on the horizon. grasses gradually yield to a forest floor of dry " "branches and fallen leaves." msgstr "지평선 저쪽엔 나무들이다. 떨어진 나뭇잎과 마른 가지들이 땅을 덮어간다." #: script/world.js:595 msgid "the grasses thin. soon, only dust remains." msgstr "풀들이 사라져간다. 곧, 흙밖에 남아있지않다." #: script/world.js:602 msgid "the barrens break at a sea of dying grass, swaying in the arid breeze." msgstr "땅은 불모지가 되어간다. 매마른 바람만이 살랑거린다." #: script/world.js:605 msgid "" "a wall of gnarled trees rises from the dust. their branches twist into a " "skeletal canopy overhead." msgstr "흙위엔 노목들이 자라난다. 앙상한 가지들이 머리위에 무성하다." #: script/world.js:812 msgid "Wanderer" msgstr "방랑자" #: script/world.js:817 msgid "The Village" msgstr "마을" #: script/world.js:847 msgid "the world fades" msgstr "세상이 캄캄해진다." #: script/world.js:950 script/events/setpieces.js:2956 msgid "water replenished" msgstr "물 보급 완료" #: script/world.js:979 msgid "A Barren World" msgstr "불모지" #: script/events/encounters.js:7 msgid "A Snarling Beast" msgstr "사나운 짐슴" #: script/events/encounters.js:15 msgid "snarling beast" msgstr "사나운 짐승" #: script/events/encounters.js:16 msgid "the snarling beast is dead" msgstr "사나운 짐승이 죽었다." #: script/events/encounters.js:39 msgid "a snarling beast leaps out of the underbrush" msgstr "사나운 짐승이 갑자기 튀어나왔다." #: script/events/encounters.js:44 msgid "A Gaunt Man" msgstr "악당" #: script/events/encounters.js:52 msgid "gaunt man" msgstr "악당" #: script/events/encounters.js:53 msgid "the gaunt man is dead" msgstr "악당은 죽었다." #: script/events/encounters.js:76 msgid "a gaunt man approaches, a crazed look in his eye" msgstr "악당이 다가온다, 악마의 탈을 쓴 표정으로." #: script/events/encounters.js:81 msgid "A Strange Bird" msgstr "이상한 새" #: script/events/encounters.js:89 msgid "strange bird" msgstr "이상한 새" #: script/events/encounters.js:90 msgid "the strange bird is dead" msgstr "이상한 새는 죽었다." #: script/events/encounters.js:113 msgid "a strange looking bird speeds across the plains" msgstr "이상하게 생긴 새가 평야를 가로질러 날아온다." #: script/events/encounters.js:119 msgid "A Shivering Man" msgstr "떨고있는 사람" #: script/events/encounters.js:127 msgid "shivering man" msgstr "떨고있는 사람" #: script/events/encounters.js:128 msgid "the shivering man is dead" msgstr "떨고있는 사람은 죽었다." #: script/events/encounters.js:156 msgid "a shivering man approaches and attacks with surprising strength" msgstr "떨고있는 사람이 다가와 뜻밖의 힘으로 공격을 한다." #: script/events/encounters.js:161 msgid "A Man-Eater" msgstr "식인종" #: script/events/encounters.js:169 msgid "man-eater" msgstr "식인종" #: script/events/encounters.js:170 msgid "the man-eater is dead" msgstr "식인종은 죽었다." #: script/events/encounters.js:193 msgid "a large creature attacks, claws freshly bloodied" msgstr "큰 형체가 공격한다. 발톱에는 살점과 피가 붙어있다." #: script/events/encounters.js:198 msgid "A Scavenger" msgstr "좀도둑" #: script/events/encounters.js:206 msgid "scavenger" msgstr "좀도둑" #: script/events/encounters.js:207 msgid "the scavenger is dead" msgstr "좀도둑은 죽었다." #: script/events/encounters.js:235 msgid "a scavenger draws close, hoping for an easy score" msgstr "좀도둑이 다가온다. 내 물건을 탐내고 있는듯 하다." #: script/events/encounters.js:240 msgid "A Huge Lizard" msgstr "큰 도마뱀" #: script/events/encounters.js:248 msgid "lizard" msgstr "큰 도마뱀" #: script/events/encounters.js:249 msgid "the lizard is dead" msgstr "도마뱀은 죽었다." #: script/events/encounters.js:272 msgid "the grass thrashes wildly as a huge lizard pushes through" msgstr "수풀이 요동치더니 큰 도마뱀이 나타났다." #: script/events/encounters.js:278 msgid "A Feral Terror" msgstr "야생 공포" #: script/events/encounters.js:286 msgid "feral terror" msgstr "야생 공포" #: script/events/encounters.js:287 msgid "the feral terror is dead" msgstr "야생 공포는 죽었다." #: script/events/encounters.js:310 msgid "a beast, wilder than imagining, erupts out of the foliage" msgstr "한 동물이 잎들을 박차고 나온다. 공포스럽게 생겼다." #: script/events/encounters.js:315 msgid "A Soldier" msgstr "군인" #: script/events/encounters.js:323 msgid "soldier" msgstr "군인" #: script/events/encounters.js:324 msgid "the soldier is dead" msgstr "군인은 죽었다." #: script/events/encounters.js:353 msgid "a soldier opens fire from across the desert" msgstr "사막 저쪽에서 군인이 발포한다." #: script/events/encounters.js:358 msgid "A Sniper" msgstr "저격수" #: script/events/encounters.js:366 msgid "sniper" msgstr "저격수" #: script/events/encounters.js:367 msgid "the sniper is dead" msgstr "저격수는 죽었다." #: script/events/encounters.js:396 msgid "a shot rings out, from somewhere in the long grass" msgstr "총소리가 저쪽 멀리 풀숲에서 들렸다." #: script/events/global.js:6 msgid "The Thief" msgstr "도둑" #: script/events/global.js:13 msgid "the villagers haul a filthy man out of the store room." msgstr "주민들이 창고에서 한 더러운 사람을 잡았다." #: script/events/global.js:14 msgid "say his folk have been skimming the supplies." msgstr "그는 창고를 뒤지고있었다고 한다." #: script/events/global.js:15 msgid "say he should be strung up as an example." msgstr "본보기를 보여주어야 한다고 한다." #: script/events/global.js:17 msgid "a thief is caught" msgstr "도둑이 잡혔다." #: script/events/global.js:21 msgid "hang him" msgstr "교수형에 처한다." #: script/events/global.js:25 msgid "spare him" msgstr "용서한다." #: script/events/global.js:32 msgid "the villagers hang the thief high in front of the store room." msgstr "주민들은 창고 앞에서 도둑을 교수형에 처했다." #: script/events/global.js:33 msgid "" "the point is made. in the next few days, the missing supplies are returned." msgstr "본보기가 되었는지 며칠뒤에, 없어졌던 물건들이 다시 돌아왔다." #: script/events/global.js:49 msgid "the man says he's grateful. says he won't come around any more." msgstr "그 사람은 정말 고맙다며, 다시는 오지 않겠다고 한다." #: script/events/global.js:50 msgid "shares what he knows about sneaking before he goes." msgstr "그는 떠나기전 은신술의 기초를 전수해주었다." #: script/events/outside.js:6 msgid "A Ruined Trap" msgstr "망가진 덫" #: script/events/outside.js:13 msgid "some of the traps have been torn apart." msgstr "어떤 덫들이 반으로 분해되어있다." #: script/events/outside.js:14 msgid "large prints lead away, into the forest." msgstr "숲속으로 발자국이 나있다." #: script/events/outside.js:22 msgid "some traps have been destroyed" msgstr "어떤 덫들은 누가 망가뜨린것 처럼 되있다." #: script/events/outside.js:26 msgid "track them" msgstr "자취를 쫓는다." #: script/events/outside.js:30 script/events/room.js:71 #: script/events/room.js:122 msgid "ignore them" msgstr "무시한다" #: script/events/outside.js:37 msgid "the tracks disappear after just a few minutes." msgstr "조금 쫓아가다보니 자취가 사라진다." #: script/events/outside.js:38 msgid "the forest is silent." msgstr "숲은 고요하다." #: script/events/outside.js:42 script/events/outside.js:59 #: script/events/outside.js:98 script/events/outside.js:115 #: script/events/outside.js:159 script/events/outside.js:176 #: script/events/outside.js:208 script/events/outside.js:240 msgid "go home" msgstr "집으로" #: script/events/outside.js:49 msgid "not far from the village lies a large beast, its fur matted with blood." msgstr "마을에서 얼마 못가 큰 짐승을 발견했다. 짐승의 가죽은 피로 덮여있다." #: script/events/outside.js:50 msgid "it puts up little resistance before the knife." msgstr "조금 반항을 했지만 칼로 제압했다." #: script/events/outside.js:68 msgid "Sickness" msgstr "질병" #: script/events/outside.js:75 msgid "a sickness is spreading through the village." msgstr "질병이 마을에 퍼지고있다." #: script/events/outside.js:76 script/events/outside.js:132 msgid "medicine is needed immediately." msgstr "약이 한시급히 필요하다." #: script/events/outside.js:82 msgid "1 medicine" msgstr "약 한개" #: script/events/outside.js:87 msgid "ignore it" msgstr "무시" #: script/events/outside.js:94 msgid "the sickness is cured in time." msgstr "질병이 치유되었다." #: script/events/outside.js:105 msgid "the sickness spreads through the village." msgstr "질병이 마을에 퍼진다." #: script/events/outside.js:106 msgid "the days are spent with burials." msgstr "낮에는 장례를 지낸다." #: script/events/outside.js:107 script/events/outside.js:167 msgid "the nights are rent with screams." msgstr "밤에는 비명소리로 끊이지 않는다." #: script/events/outside.js:124 msgid "Plague" msgstr "전염병" #: script/events/outside.js:131 msgid "a terrible plague is fast spreading through the village." msgstr "독한 전염병이 마을에 퍼지고있다." #: script/events/outside.js:137 msgid "5 medicine" msgstr "약 다섯개" #: script/events/outside.js:142 msgid "do nothing" msgstr "무시" #: script/events/outside.js:149 msgid "the plague is kept from spreading." msgstr "전염병이 더이상 안퍼지게 됐다." #: script/events/outside.js:150 msgid "only a few die." msgstr "약간의 사상자만이.." #: script/events/outside.js:151 msgid "the rest bury them." msgstr "다른 주민들은 사상자를 묻는다." #: script/events/outside.js:166 msgid "the plague rips through the village." msgstr "전염병이 마을을 뒤덮는다." #: script/events/outside.js:168 msgid "the only hope is a quick death." msgstr "죽기만을 바랄수밖에." #: script/events/outside.js:185 msgid "A Beast Attack" msgstr "맹수 습격" #: script/events/outside.js:192 msgid "a pack of snarling beasts pours out of the trees." msgstr "수많은 맹수들이 나무에서 나타난다." #: script/events/outside.js:193 msgid "the fight is short and bloody, but the beasts are repelled." msgstr "온힘을 다해 피튀기며 싸우자 맹수들은 되돌아간다." #: script/events/outside.js:194 msgid "the villagers retreat to mourn the dead." msgstr "주민들은 전사자들을 기리기 위해 퇴각한다." #: script/events/outside.js:217 msgid "A Military Raid" msgstr "군대 습격" #: script/events/outside.js:224 msgid "a gunshot rings through the trees." msgstr "나무 사이로 총소리가 메아리친다." #: script/events/outside.js:225 msgid "well armed men charge out of the forest, firing into the crowd." msgstr "완전 무장한 사람들이 주민에게 발포하며 숲에서 뛰쳐나온다." #: script/events/outside.js:226 msgid "after a skirmish they are driven away, but not without losses." msgstr "접전뒤에 그들은 후퇴한다. 사상자를 낸채." #: script/events/room.js:6 msgid "The Nomad" msgstr "유목민" #: script/events/room.js:13 msgid "" "a nomad shuffles into view, laden with makeshift bags bound with rough twine." msgstr "유목민이 멀리서 다가온다. 꼬아만든 베낭들을 지고서." #: script/events/room.js:14 msgid "won't say from where he came, but it's clear that he's not staying." msgstr "어디서왔는지는 안 밝히지만, 여기도 오래있을 생각은 아닌듯 하다." #: script/events/room.js:16 msgid "a nomad arrives, looking to trade" msgstr "유목민이 찾아왔다. 교역을 요청하면서." #: script/events/room.js:20 msgid "buy scales" msgstr "저울 구매" #: script/events/room.js:25 msgid "buy teeth" msgstr "이빨 구매" #: script/events/room.js:30 msgid "buy bait" msgstr "미끼 구매" #: script/events/room.js:33 msgid "traps are more effective with bait." msgstr "덫은 미끼가 있으면 더 효과적이다." #: script/events/room.js:39 msgid "buy compass" msgstr "나침반 구매" #: script/events/room.js:42 msgid "the old compass is dented and dusty, but it looks to work." msgstr "오래되고 먼지가 쌓인 나침반, 그러나 작동한다." #: script/events/room.js:46 script/events/room.js:227 #: script/events/room.js:240 script/events/room.js:253 #: script/events/room.js:305 script/events/room.js:324 #: script/events/room.js:376 script/events/room.js:395 #: script/events/room.js:434 script/events/room.js:552 #: script/events/room.js:568 script/events/room.js:584 #: script/events/room.js:595 msgid "say goodbye" msgstr "작별" #: script/events/room.js:53 script/events/room.js:104 msgid "Noises" msgstr "잡음" #: script/events/room.js:60 msgid "through the walls, shuffling noises can be heard." msgstr "벽 사이로 잡음들이 들린다." #: script/events/room.js:61 msgid "can't tell what they're up to." msgstr "누군가가 무얼 하는것 같은데.." #: script/events/room.js:63 msgid "strange noises can be heard through the walls" msgstr "이상한 소음들이 벽 사이로 새어나온다." #: script/events/room.js:67 script/events/room.js:118 #: script/events/setpieces.js:1661 msgid "investigate" msgstr "조사하기" #: script/events/room.js:78 msgid "vague shapes move, just out of sight." msgstr "희미한 형태들이 움직이는걸 포착했다." #: script/events/room.js:79 msgid "the sounds stop." msgstr "소리가 멈춘다." #: script/events/room.js:83 script/events/room.js:96 msgid "go back inside" msgstr "되돌아간다" #: script/events/room.js:91 msgid "" "a bundle of sticks lies just beyond the threshold, wrapped in coarse furs." msgstr "막대들이 조잡한 모피로 감싸진 채 문 앞에 놓여져있다." #: script/events/room.js:92 msgid "the night is silent." msgstr "밤은 고요하다." #: script/events/room.js:111 msgid "scratching noises can be heard from the store room." msgstr "창고로부터 뭔가를 긁는 소리가 나고있다." #: script/events/room.js:112 msgid "something's in there." msgstr "안에 무언가가 있는듯 하다." #: script/events/room.js:114 msgid "something's in the store room" msgstr "뭔가가 창고 안에 있다." #: script/events/room.js:129 script/events/room.js:149 #: script/events/room.js:169 msgid "some wood is missing." msgstr "나무가 조금 사라져있다." #: script/events/room.js:130 msgid "the ground is littered with small scales" msgstr "땅에는 작은 저울들이 흩어져있다." #: script/events/room.js:150 msgid "the ground is littered with small teeth" msgstr "땅에는 작은 이빨들이 흩어져있다." #: script/events/room.js:170 msgid "the ground is littered with scraps of cloth" msgstr "땅에는 천조각들이 흩어져있다." #: script/events/room.js:190 msgid "The Beggar" msgstr "거지" #: script/events/room.js:197 msgid "a beggar arrives." msgstr "거지가 찾아온다." #: script/events/room.js:198 msgid "asks for any spare furs to keep him warm at night." msgstr "밤에 너무 춥다며 버리는 모피가 있으면 좀 달라고한다." #: script/events/room.js:200 msgid "a beggar arrives" msgstr "거지가 찾아온다" #: script/events/room.js:204 msgid "give 50" msgstr "50개 주기" #: script/events/room.js:209 script/events/room.js:276 #: script/events/room.js:347 msgid "give 100" msgstr "100개 주기" #: script/events/room.js:214 script/events/room.js:286 #: script/events/room.js:466 msgid "turn him away" msgstr "그냥 보내기" #: script/events/room.js:222 script/events/room.js:235 #: script/events/room.js:248 msgid "the beggar expresses his thanks." msgstr "거지는 고마움을 표시한다." #: script/events/room.js:223 msgid "leaves a pile of small scales behind." msgstr "작은 저울들을 놓고간다." #: script/events/room.js:236 msgid "leaves a pile of small teeth behind." msgstr "작은 이빨들은 놓고간다." #: script/events/room.js:249 msgid "leaves some scraps of cloth behind." msgstr "천조각들을 놓고간다." #: script/events/room.js:262 script/events/room.js:333 msgid "The Mysterious Wanderer" msgstr "수수께끼의 방랑자" #: script/events/room.js:269 msgid "" "a wanderer arrives with an empty cart. says if he leaves with wood, he'll be " "back with more." msgstr "" "방랑자가 빈 수레를 끌며 찾아온다. 나무를 주면 더 많은 나무를 가져온다고 한다." #: script/events/room.js:270 msgid "builder's not sure he's to be trusted." msgstr "일꾼은 그를 믿을 수 있는지 확신할수 없다고 한다." #: script/events/room.js:272 script/events/room.js:343 msgid "a mysterious wanderer arrives" msgstr "수수께끼의 방랑자가 찾아온다." #: script/events/room.js:281 script/events/room.js:352 msgid "give 500" msgstr "500개 주기" #: script/events/room.js:293 script/events/room.js:312 msgid "the wanderer leaves, cart loaded with wood" msgstr "나무를 가득 실은 채, 방랑자는 유유히 떠나간다." #: script/events/room.js:299 script/events/room.js:318 msgid "the mysterious wanderer returns, cart piled high with wood." msgstr "방랑자가 돌아온다. 수레에는 나무가 한가득 담겨있다." #: script/events/room.js:340 msgid "" "a wanderer arrives with an empty cart. says if she leaves with furs, she'll " "be back with more." msgstr "" "방랑자가 빈 수레를 가지고 찾아온다. 모피를 주면, 더 많은 모피를 가지고온다고 " "한다." #: script/events/room.js:341 msgid "builder's not sure she's to be trusted." msgstr "일꾼은 그녀를 믿을지 말지 고민하고있다." #: script/events/room.js:357 msgid "turn her away" msgstr "그냥 보내기" #: script/events/room.js:364 script/events/room.js:383 msgid "the wanderer leaves, cart loaded with furs" msgstr "수레 가득 모피를 싣고, 방랑자는 유유히 떠난다." #: script/events/room.js:370 script/events/room.js:389 msgid "the mysterious wanderer returns, cart piled high with furs." msgstr "수수께끼의 방랑자는 수레 한가득 모피를 가지고 돌아온다." #: script/events/room.js:404 msgid "The Scout" msgstr "정찰가" #: script/events/room.js:411 msgid "the scout says she's been all over." msgstr "정찰가는 자신은 여기저기 다 다녀보았다고 한다." #: script/events/room.js:412 msgid "willing to talk about it, for a price." msgstr "돈을 주면 정보를 공유한다고 한다." #: script/events/room.js:414 msgid "a scout stops for the night" msgstr "정찰가는 밤을 지낸다." #: script/events/room.js:418 msgid "buy map" msgstr "지도 구매" #: script/events/room.js:420 msgid "the map uncovers a bit of the world" msgstr "세계의 한 부분을 보여준다." #: script/events/room.js:424 msgid "learn scouting" msgstr "정찰술 배우기" #: script/events/room.js:443 msgid "The Master" msgstr "명인" #: script/events/room.js:450 msgid "an old wanderer arrives." msgstr "늙은 여행자가 찾아온다." #: script/events/room.js:451 msgid "he smiles warmly and asks for lodgings for the night." msgstr "온화한 미소를 품으며 밤을 지낼 오두막을 청한다." #: script/events/room.js:453 msgid "an old wanderer arrives" msgstr "늙은 여행자가 찾아온다" #: script/events/room.js:457 msgid "agree" msgstr "받아들인다" #: script/events/room.js:473 msgid "in exchange, the wanderer offers his wisdom." msgstr "그 명인은 고마움의 표시로 지혜를 전수한다고 한다." #: script/events/room.js:477 msgid "evasion" msgstr "회피" #: script/events/room.js:487 msgid "precision" msgstr "정확도" #: script/events/room.js:497 msgid "force" msgstr "힘" #: script/events/room.js:507 msgid "nothing" msgstr "아무것도" #: script/events/room.js:516 msgid "The Sick Man" msgstr "병자" #: script/events/room.js:523 msgid "a man hobbles up, coughing." msgstr "한 사람이 기침을 하며 다가온다." #: script/events/room.js:524 msgid "he begs for medicine." msgstr "약을 구걸한다." #: script/events/room.js:526 msgid "a sick man hobbles up" msgstr "병자가 찾아온다" #: script/events/room.js:530 msgid "give 1 medicine" msgstr "약 1개 주기" #: script/events/room.js:532 msgid "the man swallows the medicine eagerly" msgstr "병자는 약을 얼른 삼켜버린다" #: script/events/room.js:536 msgid "tell him to leave" msgstr "떠나라고 한다" #: script/events/room.js:543 script/events/room.js:559 #: script/events/room.js:575 msgid "the man is thankful." msgstr "그는 고맙다고 한다." #: script/events/room.js:544 script/events/room.js:560 #: script/events/room.js:576 msgid "he leaves a reward." msgstr "그는 대가를 지불한다." #: script/events/room.js:545 msgid "some weird metal he picked up on his travels." msgstr "여행을 하며 얻은 이상한 금속." #: script/events/room.js:561 msgid "some weird glowing boxes he picked up on his travels." msgstr "여행을 하면서 얻게된 빛나는 상자들" #: script/events/room.js:577 msgid "all he has are some scales." msgstr "그의 수중에는 저울 몇개 뿐이다." #: script/events/room.js:591 msgid "the man expresses his thanks and hobbles off." msgstr "그는 너무 고맙다면서 유유히 떠나간다." #: script/events/setpieces.js:6 msgid "An Outpost" msgstr "전초 기지" #: script/events/setpieces.js:10 script/events/setpieces.js:12 msgid "a safe place in the wilds." msgstr "야생으로부터 안전한 기지." #: script/events/setpieces.js:34 msgid "A Murky Swamp" msgstr "눅눅한 늪" #: script/events/setpieces.js:38 msgid "rotting reeds rise out of the swampy earth." msgstr "썩어가는 갈대들이 축축한 진흙에서 머리를 내민다." #: script/events/setpieces.js:39 msgid "a lone frog sits in the muck, silently." msgstr "개구리 한마리가 더러운 늪에 가만히 앉아있다." #: script/events/setpieces.js:41 msgid "a swamp festers in the stagnant air." msgstr "늪위에 고인 공기는 썩은 냄새로 진동한다." #: script/events/setpieces.js:44 script/events/setpieces.js:548 #: script/events/setpieces.js:605 script/events/setpieces.js:887 #: script/events/setpieces.js:1312 script/events/setpieces.js:1330 #: script/events/setpieces.js:3529 msgid "enter" msgstr "들어가기" #: script/events/setpieces.js:55 msgid "deep in the swamp is a moss-covered cabin." msgstr "늪지대 깊숙히에는 이끼로 덮힌 오두막이 있다." #: script/events/setpieces.js:56 msgid "an old wanderer sits inside, in a seeming trance." msgstr "늙은 방랑자가 안에 앉아있다, 움직임이 전혀 없다." #: script/events/setpieces.js:61 msgid "talk" msgstr "대화" #: script/events/setpieces.js:72 msgid "the wanderer takes the charm and nods slowly." msgstr "방랑자는 장신구를 들더니 서서히 끄덕인다." #: script/events/setpieces.js:73 msgid "he speaks of once leading the great fleets to fresh worlds." msgstr "그는 젊은 시절 큰 배들을 이끌고 여행했다고 한다." #: script/events/setpieces.js:74 msgid "unfathomable destruction to fuel wanderer hungers." msgstr "수많은 파괴와 약탈.." #: script/events/setpieces.js:75 msgid "his time here, now, is his penance." msgstr "여기 있는 이유는 바로 참회하기 위해서란다." #: script/events/setpieces.js:91 msgid "A Damp Cave" msgstr "축축한 동굴" #: script/events/setpieces.js:95 msgid "the mouth of the cave is wide and dark." msgstr "동굴 입구는 넓고 어둡다." #: script/events/setpieces.js:96 msgid "can't see what's inside." msgstr "안에 뭐가 있는지 알수 없다." #: script/events/setpieces.js:98 msgid "the earth here is split, as if bearing an ancient wound" msgstr "땅이 갈라져있다, 마치 오래된 상처처럼" #: script/events/setpieces.js:101 script/events/setpieces.js:2939 #: script/events/setpieces.js:3453 msgid "go inside" msgstr "들어가기" #: script/events/setpieces.js:120 script/events/setpieces.js:264 msgid "a startled beast defends its home" msgstr "짐승이 놀라 자신의 서식지를 보호하려고 한다" #: script/events/setpieces.js:135 script/events/setpieces.js:186 #: script/events/setpieces.js:227 script/events/setpieces.js:246 #: script/events/setpieces.js:279 script/events/setpieces.js:313 #: script/events/setpieces.js:347 script/events/setpieces.js:381 #: script/events/setpieces.js:587 script/events/setpieces.js:643 #: script/events/setpieces.js:682 script/events/setpieces.js:716 #: script/events/setpieces.js:756 script/events/setpieces.js:795 #: script/events/setpieces.js:834 script/events/setpieces.js:868 #: script/events/setpieces.js:919 script/events/setpieces.js:937 #: script/events/setpieces.js:960 script/events/setpieces.js:999 #: script/events/setpieces.js:1038 script/events/setpieces.js:1265 #: script/events/setpieces.js:1281 script/events/setpieces.js:1297 #: script/events/setpieces.js:1407 script/events/setpieces.js:1447 #: script/events/setpieces.js:1491 script/events/setpieces.js:1509 #: script/events/setpieces.js:1525 script/events/setpieces.js:1562 #: script/events/setpieces.js:1601 script/events/setpieces.js:1641 #: script/events/setpieces.js:1680 script/events/setpieces.js:1697 #: script/events/setpieces.js:1714 script/events/setpieces.js:1731 #: script/events/setpieces.js:1775 script/events/setpieces.js:1801 #: script/events/setpieces.js:1819 script/events/setpieces.js:1858 #: script/events/setpieces.js:1899 script/events/setpieces.js:1924 #: script/events/setpieces.js:1954 script/events/setpieces.js:1995 #: script/events/setpieces.js:2031 script/events/setpieces.js:2066 #: script/events/setpieces.js:2107 script/events/setpieces.js:2148 #: script/events/setpieces.js:2184 script/events/setpieces.js:2219 #: script/events/setpieces.js:2254 script/events/setpieces.js:2299 #: script/events/setpieces.js:2325 script/events/setpieces.js:3199 #: script/events/setpieces.js:3239 script/events/setpieces.js:3273 #: script/events/setpieces.js:3342 script/events/setpieces.js:3376 #: script/events/setpieces.js:3415 msgid "continue" msgstr "계속 가기" #: script/events/setpieces.js:140 script/events/setpieces.js:157 #: script/events/setpieces.js:191 script/events/setpieces.js:232 #: script/events/setpieces.js:251 script/events/setpieces.js:284 #: script/events/setpieces.js:318 script/events/setpieces.js:352 #: script/events/setpieces.js:386 script/events/setpieces.js:428 #: script/events/setpieces.js:480 script/events/setpieces.js:512 msgid "leave cave" msgstr "나가기" #: script/events/setpieces.js:148 msgid "the cave narrows a few feet in." msgstr "동굴이 조금 좁아지기 시작한다." #: script/events/setpieces.js:149 msgid "the walls are moist and moss-covered" msgstr "벽은 축축하고 이끼로 덮여있다." #: script/events/setpieces.js:153 msgid "squeeze" msgstr "밀착해서 전진" #: script/events/setpieces.js:164 msgid "the remains of an old camp sits just inside the cave." msgstr "오래된 야영지가 동굴 안쪽에 형태만 남아있다." #: script/events/setpieces.js:165 msgid "bedrolls, torn and blackened, lay beneath a thin layer of dust." msgstr "찢어지고 더럽혀진 침낭들이 얕은 먼지 아래에 놓여있다." #: script/events/setpieces.js:199 msgid "the body of a wanderer lies in a small cavern." msgstr "방랑자의 시신이 작은 동굴 안에 놓여있다." #: script/events/setpieces.js:200 msgid "rot's been to work on it, and some of the pieces are missing." msgstr "부패가 시작되어서 일부분은 이미 사라져있다." #: script/events/setpieces.js:201 msgid "can't tell what left it here." msgstr "여기 남아있는 부분은 뭔지 잘 모르겠다." #: script/events/setpieces.js:240 msgid "the torch sputters and dies in the damp air" msgstr "횃불이 흔들리더니 축축한 공기로 인해 꺼진다." #: script/events/setpieces.js:241 msgid "the darkness is absolute" msgstr "어둠만이 사방을 뒤덮는다." #: script/events/setpieces.js:243 msgid "the torch goes out" msgstr "횃불이 꺼진다." #: script/events/setpieces.js:298 msgid "a cave lizard attacks" msgstr "동굴 도마뱀이 공격한다" #: script/events/setpieces.js:332 msgid "a large beast charges out of the dark" msgstr "큰 짐슴이 난데없이 나타난다" #: script/events/setpieces.js:366 msgid "a giant lizard shambles forward" msgstr "큰 도마뱀이 앞으로 다가온다" #: script/events/setpieces.js:394 msgid "the nest of a large animal lies at the back of the cave." msgstr "동굴 뒤편에는 큰 동물의 집이 있다." #: script/events/setpieces.js:436 msgid "a small supply cache is hidden at the back of the cave." msgstr "동굴의 뒤편에는 약간의 보급품들이 숨겨져있다." #: script/events/setpieces.js:488 msgid "an old case is wedged behind a rock, covered in a thick layer of dust." msgstr "먼지묻은 오래된 케이스가 바위 뒤에 놓여있다." #: script/events/setpieces.js:521 msgid "A Deserted Town" msgstr "황폐한 도시" #: script/events/setpieces.js:525 msgid "a small suburb lays ahead, empty houses scorched and peeling." msgstr "작은 도시가 눈앞에 보인다. 불타버린 빈 집들이 가득하다." #: script/events/setpieces.js:526 msgid "" "broken streetlights stand, rusting. light hasn't graced this place in a long " "time." msgstr "가로등은 부서져서 녹슬고있다. 이곳은 빛을 못받은지 오래된듯하다." #: script/events/setpieces.js:528 msgid "the town lies abandoned, its citizens long dead" msgstr "마을은 버려졌고, 주민들은 예전에 죽은 모양이다." #: script/events/setpieces.js:531 script/events/setpieces.js:1249 msgid "explore" msgstr "탐사" #: script/events/setpieces.js:543 msgid "" "where the windows of the schoolhouse aren't shattered, they're blackened " "with soot." msgstr "학교 창문들은 깨졌거나 매연에 찌들어 검게 그을렸다." #: script/events/setpieces.js:544 msgid "the double doors creak endlessly in the wind." msgstr "문들은 바람에 날려 정처없이 끼익거린다." #: script/events/setpieces.js:553 script/events/setpieces.js:592 #: script/events/setpieces.js:610 script/events/setpieces.js:648 #: script/events/setpieces.js:687 script/events/setpieces.js:721 #: script/events/setpieces.js:761 script/events/setpieces.js:800 #: script/events/setpieces.js:839 script/events/setpieces.js:873 #: script/events/setpieces.js:891 script/events/setpieces.js:924 #: script/events/setpieces.js:941 script/events/setpieces.js:965 #: script/events/setpieces.js:1004 script/events/setpieces.js:1043 #: script/events/setpieces.js:1086 script/events/setpieces.js:1119 #: script/events/setpieces.js:1147 script/events/setpieces.js:1191 #: script/events/setpieces.js:1213 script/events/setpieces.js:1229 msgid "leave town" msgstr "마을 떠나기" #: script/events/setpieces.js:584 msgid "ambushed on the street." msgstr "거리에서 습격을 당했다." #: script/events/setpieces.js:600 msgid "a squat building up ahead." msgstr "저편에 어떤 소굴이 자리잡고있다." #: script/events/setpieces.js:601 msgid "a green cross barely visible behind grimy windows." msgstr "더러운 창 너머로 초록 십자가가 희미하게 보인다." #: script/events/setpieces.js:617 msgid "a small cache of supplies is tucked inside a rusting locker." msgstr "녹슨 사물함 안에 약간의 보급품이 담겨있다." #: script/events/setpieces.js:679 msgid "a scavenger waits just inside the door." msgstr "좀도둑이 문안에 대기하고있었다." #: script/events/setpieces.js:713 msgid "a beast stands alone in an overgrown park." msgstr "짐승은 수풀이 무성한 공원에 혼자 서있었다." #: script/events/setpieces.js:729 msgid "an overturned caravan is spread across the pockmarked street." msgstr "전복된 여행단이 얼룩진 거리에 자리잡고있다." #: script/events/setpieces.js:730 msgid "" "it's been picked over by scavengers, but there's still some things worth " "taking." msgstr "" "여행단은 좀도둑들에 의해 공격받은 모양이다, 쓸만한것이 그래도 몇개 남아있겠" "지." #: script/events/setpieces.js:792 msgid "a madman attacks, screeching." msgstr "미친 사람이 소리를 지르며 공격해온다." #: script/events/setpieces.js:831 msgid "a thug moves out of the shadows." msgstr "깡패가 그림자 밖으로 나타난다." #: script/events/setpieces.js:865 msgid "a beast charges out of a ransacked classroom." msgstr "무너진 교실 밖으로 짐승이 나타난다." #: script/events/setpieces.js:881 msgid "through the large gymnasium doors, footsteps can be heard." msgstr "체육관 문 밖으로 발자국 소리가 들린다." #: script/events/setpieces.js:882 msgid "the torchlight casts a flickering glow down the hallway." msgstr "횃불이 복도를 희미하게 밝힌다." #: script/events/setpieces.js:883 msgid "the footsteps stop." msgstr "발자국 소리는 멈춘다." #: script/events/setpieces.js:916 msgid "another beast, draw by the noise, leaps out of a copse of trees." msgstr "또다른 동물이 소리를 들었는지 나무를 박차고 나타난다." #: script/events/setpieces.js:932 msgid "something's causing a commotion a ways down the road." msgstr "도로 저편에서 뭔가가 소란을 피우고있다." #: script/events/setpieces.js:933 msgid "a fight, maybe." msgstr "아마 싸움이겠지." #: script/events/setpieces.js:948 msgid "" "a small basket of food is hidden under a park bench, with a note attached." msgstr "작은 음식 바구니가 공원 밴치 아래에 숨겨져있다. 쪽지가 적혀있다." #: script/events/setpieces.js:949 msgid "can't read the words." msgstr "글씨를 알아볼수가 없다." #: script/events/setpieces.js:996 msgid "a panicked scavenger bursts through the door, screaming." msgstr "무서움에 사로잡히 수집가가 소리지르며 문을 박찬다." #: script/events/setpieces.js:1035 msgid "a man stands over a dead wanderer. notices he's not alone." msgstr "어떤이가 방랑자의 시체 위에 서있다가 내가 오는 것을 눈치챘다." #: script/events/setpieces.js:1051 msgid "scavenger had a small camp in the school." msgstr "수집가는 학교 건물 안에 작은 캠프를 차린 모양이다." #: script/events/setpieces.js:1052 msgid "collected scraps spread across the floor like they fell from heaven." msgstr "수집된 금속들이 마치 하늘나라에서 떨어진것마냥 가지런히 놓여있다." #: script/events/setpieces.js:1094 msgid "scavenger'd been looking for supplies in here, it seems." msgstr "수집가는 여기서 보급품을 찾고있던 모양이다." #: script/events/setpieces.js:1095 msgid "a shame to let what he'd found go to waste." msgstr "한번 뭘 수집했는지 살펴보자." #: script/events/setpieces.js:1127 msgid "" "beneath the wanderer's rags, clutched in one of its many hands, a glint of " "steel." msgstr "방랑자의 누더기 아래에 무슨 금속 조각이 보인다." #: script/events/setpieces.js:1128 msgid "worth killing for, it seems." msgstr "죽일만한 가치가 있었던것같다." #: script/events/setpieces.js:1155 msgid "eye for an eye seems fair." msgstr "눈에는 눈이라는 말이 맞는것 같다." #: script/events/setpieces.js:1156 msgid "always worked before, at least." msgstr "지금까지 틀린적이 없다." #: script/events/setpieces.js:1157 msgid "picking the bones finds some useful trinkets." msgstr "뼈를 주으면서 쓸모있는 작은 물건들을 찾았다." #: script/events/setpieces.js:1199 msgid "some medicine abandoned in the drawers." msgstr "서랍에 넣어놓고 안쓴 약들." #: script/events/setpieces.js:1221 msgid "the clinic has been ransacked." msgstr "병원은 약탈당한 모양이다." #: script/events/setpieces.js:1222 msgid "only dust and stains remain." msgstr "흙과 얼룩만이 무성히 남아있다." #: script/events/setpieces.js:1238 msgid "A Ruined City" msgstr "폐허 도시" #: script/events/setpieces.js:1242 msgid "" "a battered highway sign stands guard at the entrance to this once-great city." msgstr "찌그러진 고속도로 안내판이 한때 잘나가던 이 도시의 입구에 서있다." #: script/events/setpieces.js:1243 msgid "" "the towers that haven't crumbled jut from the landscape like the ribcage of " "some ancient beast." msgstr "무너지지 않은 건물들은 땅에서 마치 동물의 갈비뼈인마냥 솟아오른다." #: script/events/setpieces.js:1244 msgid "might be things worth having still inside." msgstr "쓸모있는것이 안에 있을것만 같다." #: script/events/setpieces.js:1246 msgid "the towers of a decaying city dominate the skyline" msgstr "지평선에는 폐허 도시의 건물들만이 보인다." #: script/events/setpieces.js:1260 msgid "the streets are empty." msgstr "도로들은 비어있다." #: script/events/setpieces.js:1261 msgid "the air is filled with dust, driven relentlessly by the hard winds." msgstr "공기는 먼지로 가득하고, 센 바람이 하염없이 분다." #: script/events/setpieces.js:1269 script/events/setpieces.js:1285 #: script/events/setpieces.js:1301 script/events/setpieces.js:1317 #: script/events/setpieces.js:1334 script/events/setpieces.js:1372 #: script/events/setpieces.js:1412 script/events/setpieces.js:1452 #: script/events/setpieces.js:1496 script/events/setpieces.js:1513 #: script/events/setpieces.js:1529 script/events/setpieces.js:1567 #: script/events/setpieces.js:1606 script/events/setpieces.js:1646 #: script/events/setpieces.js:1666 script/events/setpieces.js:1684 #: script/events/setpieces.js:1701 script/events/setpieces.js:1718 #: script/events/setpieces.js:1735 script/events/setpieces.js:1780 #: script/events/setpieces.js:1806 script/events/setpieces.js:1823 #: script/events/setpieces.js:1863 script/events/setpieces.js:1904 #: script/events/setpieces.js:1929 script/events/setpieces.js:1959 #: script/events/setpieces.js:2000 script/events/setpieces.js:2036 #: script/events/setpieces.js:2071 script/events/setpieces.js:2112 #: script/events/setpieces.js:2153 script/events/setpieces.js:2189 #: script/events/setpieces.js:2224 script/events/setpieces.js:2259 #: script/events/setpieces.js:2360 script/events/setpieces.js:2390 #: script/events/setpieces.js:2436 script/events/setpieces.js:2472 #: script/events/setpieces.js:2513 script/events/setpieces.js:2549 #: script/events/setpieces.js:2584 script/events/setpieces.js:2620 #: script/events/setpieces.js:2661 script/events/setpieces.js:2702 #: script/events/setpieces.js:2737 script/events/setpieces.js:2786 #: script/events/setpieces.js:2831 script/events/setpieces.js:2876 #: script/events/setpieces.js:2920 msgid "leave city" msgstr "도시 떠나기" #: script/events/setpieces.js:1276 msgid "orange traffic cones are set across the street, faded and cracked." msgstr "주황색 신호등들이 부숴진 채 도로 맞은편에 서있다." #: script/events/setpieces.js:1277 msgid "lights flash through the alleys between buildings." msgstr "건물 사이로, 골목 사이로, 빛이 비춘다." #: script/events/setpieces.js:1292 msgid "a large shanty town sprawls across the streets." msgstr "큰 규모의 부랑자 소굴이 도로를 매운다." #: script/events/setpieces.js:1293 msgid "faces, darkened by soot and blood, stare out from crooked huts." msgstr "매연과 피로 물든 얼굴들이 부숴진 오두막에서 나를 응시한다." #: script/events/setpieces.js:1308 msgid "the shell of an abandoned hospital looms ahead." msgstr "버려진 병원이 저 앞에 보인다." #: script/events/setpieces.js:1324 msgid "the old tower seems mostly intact." msgstr "오래된 빌딩은 별로 나쁜 상태는 아닌것 같다." #: script/events/setpieces.js:1325 msgid "the shell of a burned out car blocks the entrance." msgstr "타버린 자동차의 뼈대가 문을 막고있다." #: script/events/setpieces.js:1326 msgid "most of the windows at ground level are busted anyway." msgstr "하지만 1층 창문들은 거의 깨져있다." #: script/events/setpieces.js:1341 msgid "a huge lizard scrambles up out of the darkness of an old metro station." msgstr "큰 도마뱀이 지하철 역 속에서 튀어나온다." #: script/events/setpieces.js:1367 msgid "descend" msgstr "내려가기" #: script/events/setpieces.js:1379 msgid "the shot echoes in the empty street." msgstr "빈 거리에서 총소리가 메아리친다." #: script/events/setpieces.js:1419 msgid "the soldier steps out from between the buildings, rifle raised." msgstr "건물 사이에서 군인이 라이플을 든채 나타난다." #: script/events/setpieces.js:1459 msgid "a frail man stands defiantly, blocking the path." msgstr "약해보이는 사람이 맞은편에 길을 막고 서있다." #: script/events/setpieces.js:1504 msgid "nothing but downcast eyes." msgstr "풀이죽은 눈길을 하고선." #: script/events/setpieces.js:1505 msgid "the people here were broken a long time ago." msgstr "여기 사람들은 이미 오래전에 다 비정상이 되었다." #: script/events/setpieces.js:1520 msgid "empty corridors." msgstr "빈 복도." #: script/events/setpieces.js:1521 msgid "the place has been swept clean by scavengers." msgstr "이곳은 수집가들이 이미 선수친듯하다." #: script/events/setpieces.js:1535 msgid "an old man bursts through a door, wielding a scalpel." msgstr "외과용 메스를 휘두르면서 늙은이가 문을 박차고 나온다." #: script/events/setpieces.js:1574 msgid "a thug is waiting on the other side of the wall." msgstr "깡패가 벽 맞은편에서 기다리고있었다." #: script/events/setpieces.js:1614 msgid "a snarling beast jumps out from behind a car." msgstr "사나운 짐승이 자동차 뒤에서 뛰어올라 나타난다." #: script/events/setpieces.js:1655 msgid "street above the subway platform is blown away." msgstr "지하철 승강장 위의 도로는 파괴되었다." #: script/events/setpieces.js:1656 msgid "lets some light down into the dusty haze." msgstr "더러운 미로 위에 빛이 조금이나마 들게된 셈이다." #: script/events/setpieces.js:1657 msgid "a sound comes from the tunnel, just ahead." msgstr "소리는 저 위에 터널 쪽에서 나는 것 같다." #: script/events/setpieces.js:1674 msgid "looks like a camp of sorts up ahead." msgstr "저편에 야영장같은 것이 있는것같다." #: script/events/setpieces.js:1675 msgid "rusted chainlink is pulled across an alleyway." msgstr "녹슨 고리가 골목에 펼쳐져있다." #: script/events/setpieces.js:1676 msgid "fires burn in the courtyard beyond." msgstr "저편 공터에 불이 타고있다." #: script/events/setpieces.js:1692 msgid "more voices can be heard ahead." msgstr "더 많은 목소리들이 들린다." #: script/events/setpieces.js:1693 msgid "they must be here for a reason." msgstr "여기에 온 이유가 있겠지." #: script/events/setpieces.js:1709 msgid "the sound of gunfire carries on the wind." msgstr "총소리가 바람에 같이 메아리친다." #: script/events/setpieces.js:1710 msgid "the street ahead glows with firelight." msgstr "저편의 도로는 불빛으로 가득하다." #: script/events/setpieces.js:1726 msgid "more squatters are crowding around now." msgstr "부랑자들이 주위에 가득하다." #: script/events/setpieces.js:1727 msgid "someone throws a stone." msgstr "누군가가 돌을 던진다." #: script/events/setpieces.js:1743 msgid "an improvised shop is set up on the sidewalk." msgstr "갓길에는 왠 허름한 가게까지 지어져있다." #: script/events/setpieces.js:1744 msgid "the owner stands by, stoic." msgstr "주인인듯한 사람이 가만히 서있다." #: script/events/setpieces.js:1789 msgid "strips of meat hang drying by the side of the street." msgstr "갓길에는 왠 고깃덩어리가 말라가고있다." #: script/events/setpieces.js:1790 msgid "the people back away, avoiding eye contact." msgstr "사람들은 눈길을 피하며 뒷걸음질친다." #: script/events/setpieces.js:1815 msgid "someone has locked and barricaded the door to this operating theatre." msgstr "누군가가 이 극장의 문을 잠그고 막아놓았다." #: script/events/setpieces.js:1830 msgid "a tribe of elderly squatters is camped out in this ward." msgstr "이곳은 늙은 부랑자들이 점거하고있다." #: script/events/setpieces.js:1871 msgid "a pack of lizards rounds the corner." msgstr "코너 저편에 도마뱀 무리가 있다." #: script/events/setpieces.js:1913 msgid "strips of meat are hung up to dry in this ward." msgstr "이 병동에는 누가 고깃덩어리들을 말리고있다." #: script/events/setpieces.js:1937 msgid "a large bird nests at the top of the stairs." msgstr "계단 위에는 큰 새 둥지가 있다." #: script/events/setpieces.js:1968 msgid "the debris is denser here." msgstr "이곳에는 더 많은 파편이 있다." #: script/events/setpieces.js:1969 msgid "maybe some useful stuff in the rubble." msgstr "이중에 쓸만한게 있겠지." #: script/events/setpieces.js:2008 msgid "a swarm of rats rushes up the tunnel." msgstr "쥐 무리가 터널을 가로지른다." #: script/events/setpieces.js:2044 msgid "a large man attacks, waving a bayonet." msgstr "거구의 사람이 총검을 들고 공격한다." #: script/events/setpieces.js:2079 msgid "a second soldier opens fire." msgstr "두번째 군인이 발포한다." #: script/events/setpieces.js:2120 msgid "a masked soldier rounds the corner, gun drawn" msgstr "위장한 군인이 코너 맞은편에 총을 겨누며 서있다." #: script/events/setpieces.js:2161 msgid "the crowd surges forward." msgstr "군중들이 앞으로 다가온다." #: script/events/setpieces.js:2197 msgid "a youth lashes out with a tree branch." msgstr "젊은이가 나뭇가지를 들고 나타난다." #: script/events/setpieces.js:2232 msgid "a squatter stands firmly in the doorway of a small hut." msgstr "부랑자가 오두막 문앞에 우뚝 서있다." #: script/events/setpieces.js:2267 msgid "behind the door, a deformed figure awakes and attacks." msgstr "문뒤에서 기형의 형체가 잠에서 깨어나 공격한다." #: script/events/setpieces.js:2307 msgid "as soon as the door is open a little bit, hundreds of tentacles erupt." msgstr "문이 조금 열리자마자 수백개의 촉수들이 나타난다." #: script/events/setpieces.js:2334 msgid "bird must have liked shiney things." msgstr "새가 반짝이는걸 좋아했나보군." #: script/events/setpieces.js:2335 msgid "some good stuff woven into its nest." msgstr "이 둥지에는 꽤 좋은것들이 있다." #: script/events/setpieces.js:2369 msgid "not much here." msgstr "별로 쓸모있는게 없다." #: script/events/setpieces.js:2370 msgid "scavengers must have gotten to this place already." msgstr "수집가들이 이곳을 선수친것같다." #: script/events/setpieces.js:2399 msgid "the tunnel opens up at another platform." msgstr "다른 승강장에서 터널을 발견한다." #: script/events/setpieces.js:2400 msgid "the walls are scorched from an old battle." msgstr "옛날의 전쟁으로 벽들이 불타있다." #: script/events/setpieces.js:2401 msgid "bodies and supplies from both sides litter the ground." msgstr "양군의 시신과 보급품으로 땅이 가득차있다." #: script/events/setpieces.js:2445 msgid "the small military outpost is well supplied." msgstr "작은 전초 기지는 보급품으로 가득하다." #: script/events/setpieces.js:2446 msgid "" "arms and munitions, relics from the war, are neatly arranged on the store-" "room floor." msgstr "무기와 탄약, 전쟁 유물들이 창고에 가지런히 놓여있다." #: script/events/setpieces.js:2447 msgid "just as deadly now as they were then." msgstr "예전과 똑같이 위험하다." #: script/events/setpieces.js:2481 msgid "searching the bodies yields a few supplies." msgstr "시신들을 뒤지다가 보급품들을 발견했다." #: script/events/setpieces.js:2482 msgid "more soldiers will be on their way." msgstr "군인들이 더 있을것 같다." #: script/events/setpieces.js:2483 msgid "time to move on." msgstr "이제 가야겠다." #: script/events/setpieces.js:2522 msgid "the small settlement has clearly been burning a while." msgstr "작은 마을은 꽤 오랫동안 불타고있었음이 분명하다." #: script/events/setpieces.js:2523 msgid "" "the bodies of the wanderers that lived here are still visible in the flames." msgstr "여기 살았던 방랑자들의 시신이 불속에 아직도 보인다." #: script/events/setpieces.js:2524 msgid "still time to rescue a few supplies." msgstr "아직 약간의 보급품이라도 건질 수 있겠지." #: script/events/setpieces.js:2558 msgid "" "the remaining settlers flee from the violence, their belongings forgotten." msgstr "생존자들이 피난을 간다, 소지품을 모두 버린채로." #: script/events/setpieces.js:2559 msgid "there's not much, but some useful things can still be found." msgstr "별로 많지는 않지만, 몇가지 유용한것들이 있다." #: script/events/setpieces.js:2593 msgid "the young settler was carrying a canvas sack." msgstr "젊은 주민이 캔버스 자루를 가지고있었다." #: script/events/setpieces.js:2594 msgid "it contains travelling gear, and a few trinkets." msgstr "여행 도구와 자질구레한 장신구들이 담겨있다." #: script/events/setpieces.js:2595 script/events/setpieces.js:2631 msgid "there's nothing else here." msgstr "더이상은 별로 없는것같다." #: script/events/setpieces.js:2629 msgid "inside the hut, a child cries." msgstr "오두막 안에는 우는 아이가 있다." #: script/events/setpieces.js:2630 msgid "a few belongings rest against the walls." msgstr "벽에는 몇가지 물품들이 기대어있다." #: script/events/setpieces.js:2670 msgid "the stench of rot and death fills the operating theatres." msgstr "극장 안에는 썩은내, 죽음의 냄새가 그윽하다." #: script/events/setpieces.js:2671 msgid "a few items are scattered on the ground." msgstr "몇몇 물건들이 바닥에 흩어져있다." #: script/events/setpieces.js:2672 msgid "there is nothing else here." msgstr "별다른건 없다." #: script/events/setpieces.js:2711 msgid "a pristine medicine cabinet at the end of a hallway." msgstr "상태가 좋아보이는 약통이 복도 끝에 놓여있다." #: script/events/setpieces.js:2712 msgid "the rest of the hospital is empty." msgstr "병원의 다른 쪽들은 모두 비어있다." #: script/events/setpieces.js:2746 msgid "someone had been stockpiling loot here." msgstr "누군가가 전리품들을 여기에 쌓아놓고있었다." #: script/events/setpieces.js:2795 msgid "the tentacular horror is defeated." msgstr "촉수 괴물을 죽였다." #: script/events/setpieces.js:2796 msgid "inside, the remains of its victims are everywhere." msgstr "안쪽에는 사상자들의 시신들이 내동댕이쳐있다." #: script/events/setpieces.js:2840 msgid "the warped man lies dead." msgstr "한 기형의 사람이 죽어있다." #: script/events/setpieces.js:2841 msgid "the operating theatre has a lot of curious equipment." msgstr "극장은 여러가지 처음보는 도구들로 가득하다." #: script/events/setpieces.js:2885 msgid "the old man had a small cache of interesting items." msgstr "늙은이는 물건으로 채워진 작은 상자를 갖고있었다." #: script/events/setpieces.js:2929 msgid "An Old House" msgstr "오래된 집" #: script/events/setpieces.js:2933 msgid "an old house remains here, once white siding yellowed and peeling." msgstr "오래된 집이다. 예전엔 희었던 벽이 누렇고 벗겨지기 시작했다." #: script/events/setpieces.js:2934 msgid "the door hangs open." msgstr "문이 열려있다." #: script/events/setpieces.js:2936 msgid "the remains of an old house stand as a monument to simpler times" msgstr "예전에 단순했던 시절을 기억하듯, 오래된 집에 우뚝 서있다." #: script/events/setpieces.js:2950 msgid "the house is abandoned, but not yet picked over." msgstr "집은 버려졌지만, 아무도 건드리지 않았다." #: script/events/setpieces.js:2951 msgid "still a few drops of water in the old well." msgstr "오래된 우물에는 아직도 약간의 물이 있다." #: script/events/setpieces.js:2985 msgid "the house has been ransacked." msgstr "집은 이미 약탈당했다." #: script/events/setpieces.js:2986 msgid "but there is a cache of medicine under the floorboards." msgstr "그렇지만 마루 위에 약통이 있다." #: script/events/setpieces.js:3014 msgid "a man charges down the hall, a rusty blade in his hand" msgstr "복도에서 한 남자가 녹슨 칼을 들고 달려온다." #: script/events/setpieces.js:3046 msgid "A Forgotten Battlefield" msgstr "잊혀진 전장" #: script/events/setpieces.js:3050 msgid "a battle was fought here, long ago." msgstr "예전에 여기서 전쟁이 일어난 모양이다." #: script/events/setpieces.js:3051 msgid "" "battered technology from both sides lays dormant on the blasted landscape." msgstr "망가진 도구들이 파괴된 조경 아래 얌전히 잠들어있다." #: script/events/setpieces.js:3099 msgid "A Huge Borehole" msgstr "큰 시추공" #: script/events/setpieces.js:3103 msgid "a huge hole is cut deep into the earth, evidence of the past harvest." msgstr "땅에 큰 시추공이 파여있다. 누군가가 지어놓은듯 하다." #: script/events/setpieces.js:3104 msgid "they took what they came for, and left." msgstr "그들은 필요한것만 빼서 떠나버린것 같다." #: script/events/setpieces.js:3105 msgid "" "castoff from the mammoth drills can still be found by the edges of the " "precipice." msgstr "거대한 드릴의 조각들이 아직도 이곳 주위에 널려있다." #: script/events/setpieces.js:3128 msgid "A Crashed Ship" msgstr "추락한 우주선" #: script/events/setpieces.js:3137 msgid "" "the familiar curves of a wanderer vessel rise up out of the dust and ash. " msgstr "눈에 익숙한 방랑선의 모형이 흙과 재 사이로 제 모습을 드러낸다." #: script/events/setpieces.js:3138 msgid "lucky that the natives can't work the mechanisms." msgstr "원주민들이 작동법을 몰라서 다행이다." #: script/events/setpieces.js:3139 msgid "with a little effort, it might fly again." msgstr "조금만 손보면 아마 다시 날아다닐 수 있을것 같다." #: script/events/setpieces.js:3143 msgid "salvage" msgstr "회수" #: script/events/setpieces.js:3151 msgid "The Sulphur Mine" msgstr "유황 광산" #: script/events/setpieces.js:3155 msgid "the military is already set up at the mine's entrance." msgstr "광산 입구에는 이미 군대가 자리잡고있다." #: script/events/setpieces.js:3156 msgid "soldiers patrol the perimeter, rifles slung over their shoulders." msgstr "군인들이 주위를 순찰한다. 어깨에 라이플을 맨채로." #: script/events/setpieces.js:3158 msgid "a military perimeter is set up around the mine." msgstr "광산 주위에는 군인들의 경계가 삼엄하다." #: script/events/setpieces.js:3161 script/events/setpieces.js:3310 msgid "attack" msgstr "공격" #: script/events/setpieces.js:3196 msgid "a soldier, alerted, opens fire." msgstr "군인이 놀라 총을 발사한다." #: script/events/setpieces.js:3204 script/events/setpieces.js:3244 #: script/events/setpieces.js:3347 script/events/setpieces.js:3381 msgid "run" msgstr "도주" #: script/events/setpieces.js:3236 msgid "a second soldier joins the fight." msgstr "두번째 군인이 끼어든다." #: script/events/setpieces.js:3270 msgid "a grizzled soldier attacks, waving a bayonet." msgstr "총검을 든채, 회색 군인이 공격을 퍼붓는다." #: script/events/setpieces.js:3281 msgid "the military presence has been cleared." msgstr "군대가 더이상 없는 것 같다." #: script/events/setpieces.js:3282 script/events/setpieces.js:3424 #: script/events/setpieces.js:3500 msgid "the mine is now safe for workers." msgstr "이제 일꾼들이 마음놓고 여기서 일할수있다." #: script/events/setpieces.js:3284 msgid "the sulphur mine is clear of dangers" msgstr "유황 광산은 이제 안전하다." #: script/events/setpieces.js:3300 msgid "The Coal Mine" msgstr "석탄 광산" #: script/events/setpieces.js:3304 msgid "camp fires burn by the entrance to the mine." msgstr "광산 입구에는 캠프파이어가 타고있다." #: script/events/setpieces.js:3305 msgid "men mill about, weapons at the ready." msgstr "사람들이 무기를 들고 순찰하고있다." #: script/events/setpieces.js:3307 msgid "this old mine is not abandoned" msgstr "오래된 광산은 아직 버려지지 않은 모양이다." #: script/events/setpieces.js:3339 script/events/setpieces.js:3373 msgid "a man joins the fight" msgstr "어떤이가 싸움을 걸어왔다." #: script/events/setpieces.js:3412 msgid "only the chief remains." msgstr "이제 대장인듯한 사람만이 남았다." #: script/events/setpieces.js:3423 msgid "the camp is still, save for the crackling of the fires." msgstr "캠프는 조용하다, 장작타는 소리만 빼고는." #: script/events/setpieces.js:3426 msgid "the coal mine is clear of dangers" msgstr "석탄 광산은 이제 안전하다." #: script/events/setpieces.js:3442 msgid "The Iron Mine" msgstr "철 광산" #: script/events/setpieces.js:3446 msgid "an old iron mine sits here, tools abandoned and left to rust." msgstr "철 광산을 발견했다. 바닥에 버려진 연장들이 녹슬고있다." #: script/events/setpieces.js:3447 msgid "" "bleached bones are strewn about the entrance. many, deeply scored with " "jagged grooves." msgstr "입구에는 빗바랜 뼈들 천지이다. 뼈들은 모두 칼로 낸 상처 투성이이다." #: script/events/setpieces.js:3448 msgid "feral howls echo out of the darkness." msgstr "무서운 포효가 어둠에 메아리친다." #: script/events/setpieces.js:3450 msgid "the path leads to an abandoned mine" msgstr "이 길은 버려진 광산으로 향한다." #: script/events/setpieces.js:3488 msgid "a large creature lunges, muscles rippling in the torchlight" msgstr "큰 동물이 한달음에 내닫는다. 동물의 근육질 형체가 횃불에 밝혀진다." #: script/events/setpieces.js:3499 msgid "the beast is dead." msgstr "동물은 죽었다." #: script/events/setpieces.js:3502 msgid "the iron mine is clear of dangers" msgstr "철 광산은 이제 안전하다." #: script/events/setpieces.js:3519 msgid "A Destroyed Village" msgstr "파괴된 마을" #: script/events/setpieces.js:3523 msgid "a destroyed village lies in the dust." msgstr "파괴된 마을은 흙과 파편으로 가득하다." #: script/events/setpieces.js:3524 msgid "charred bodies litter the ground." msgstr "숯검댕이가 된 시신들이 땅에 가득차있다." #: script/events/setpieces.js:3526 msgid "the metallic tang of wanderer afterburner hangs in the air." msgstr "금속냄새가 진동을한다." #: script/events/setpieces.js:3540 msgid "a shack stands at the center of the village." msgstr "마을 한가운데에는 오두막집이 서있다." #: script/events/setpieces.js:3541 msgid "there are still supplies inside." msgstr "안에는 보급품이 있다." #: script/events/setpieces.js:3545 msgid "take" msgstr "가져가기" #: script/events/setpieces.js:3552 msgid "all the work of a previous generation is here." msgstr "예전 세대가 일해온것들이 여기 다 있다." #: script/events/setpieces.js:3553 msgid "ripe for the picking." msgstr "수확할때가 되었다."