Merge pull request #143 from socram8888/master

Fix some strings in the Spanish localization
This commit is contained in:
Michael Townsend
2014-08-30 17:23:04 -04:00
+31 -31
View File
@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
"builder says she can make traps to catch any creatures might still be alive "
"out there"
msgstr ""
"la constructora dice que puede hacer trampas para capturar cualquier "
"el manitas dice que puede hacer trampas para capturar cualquier "
"creatura que esté viva allá afuera"
#: ../../script/room.js:22
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "carro"
#: ../../script/room.js:36
msgid "builder says she can make a cart for carrying wood"
msgstr "la constructora dice que puede hacer un carro para transportar madera"
msgstr "el manitas dice que puede hacer un carro para transportar madera"
#: ../../script/room.js:37
msgid "the rickety cart will carry more wood from the forest"
@@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "cabaña"
#: ../../script/room.js:49
msgid "builder says there are more wanderers. says they'll work, too."
msgstr ""
"la constructora dice que hay más vagabundos. dice que trabajarán, también."
"el manitas dice que hay más vagabundos. dice que trabajarán también."
#: ../../script/room.js:50
msgid "builder puts up a hut, out in the forest. says word will get around."
msgstr ""
"la constructora levanta una cabaña, afuera en el bosque. dice que la voz se "
"el manitas levanta una cabaña, afuera en el bosque. dice que la voz se "
"correrá."
#: ../../script/room.js:51
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "tenería"
#: ../../script/room.js:93
msgid "builder says leather could be useful. says the villagers could make it."
msgstr ""
"la constructora dice que el cuero puede ser útil. dice que los aldeanos "
"el manitas dice que el cuero puede ser útil. dice que los aldeanos "
"podrían hacerlo."
#: ../../script/room.js:94
@@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "ahumador"
msgid ""
"should cure the meat, or it'll spoil. builder says she can fix something up."
msgstr ""
"la carne debe curarse, o se echará a perder. la constructora dice que puede "
"la carne debe curarse, o se echará a perder. el manitas dice que puede "
"hacer algo al respecto."
#: ../../script/room.js:108
msgid "builder finishes the smokehouse. she looks hungry."
msgstr "la constructora termina el ahumador. se ve hambrienta."
msgstr "el manitas termina el ahumador. se ve hambrienta."
#: ../../script/room.js:118
msgid "workshop"
@@ -131,12 +131,12 @@ msgstr "taller"
#: ../../script/room.js:121
msgid "builder says she could make finer things, if she had the tools"
msgstr ""
"la constructora dice que podría hacer cosas más sofisticadas, si tuviera los "
"el manitas dice que podría hacer cosas más sofisticadas, si tuviera los "
"medios"
#: ../../script/room.js:122
msgid "workshop's finally ready. builder's excited to get to it"
msgstr "el taller está listo. la constructora no puede esperar para usarlo"
msgstr "el taller está listo. el manitas no puede esperar para usarlo"
#: ../../script/room.js:133
msgid "steelworks"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "acería"
#: ../../script/room.js:136
msgid "builder says the villagers could make steel, given the tools"
msgstr ""
"la constructora dice que los aldeanos podrían fabricar acero, si tuvieran "
"el manitas dice que los aldeanos podrían fabricar acero, si tuvieran "
"los medios"
#: ../../script/room.js:137
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "armería"
#: ../../script/room.js:151
msgid "builder says it'd be useful to have a steady source of bullets"
msgstr "la constructora dice que sería útil tener una fuente continua de balas"
msgstr "el manitas dice que sería útil tener una fuente continua de balas"
#: ../../script/room.js:152
msgid "armoury's done, welcoming back the weapons of the past."
@@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "la luz de la fogata sale desde las ventanas, hacia la oscuridad"
#: ../../script/room.js:687
msgid "builder stokes the fire"
msgstr "la constructora aviva el fuego"
msgstr "el manitas aviva el fuego"
#: ../../script/room.js:717
msgid "the wind howls outside"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "el extraño tiembla, y murmura despacio. sus palabras no se entienden."
#: ../../script/room.js:736
msgid "the stranger in the corner stops shivering. her breathing calms."
msgstr "el extraño en la esquina deja de templar. su respiración se calma."
msgstr "el extraño en la esquina deja de temblar. su respiración se calma."
#: ../../script/room.js:890 ../../script/room.js:938
msgid "not enough "
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "no es suficiente"
#: ../../script/room.js:910
msgid "builder just shivers"
msgstr "la constructora sólo tiembla"
msgstr "el manitas sólo tiembla"
#: ../../script/events.js:126
msgid "eat meat"
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "cazador"
#: ../../script/localization.js:5 ../../script/outside.js:28
msgid "trapper"
msgstr "trampa"
msgstr "trampero"
#: ../../script/localization.js:5 ../../script/outside.js:36
msgid "tanner"
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "minero de carbón"
#: ../../script/localization.js:6 ../../script/outside.js:69
msgid "sulphur miner"
msgstr "minero de sulfuro"
msgstr "minero de azufre"
#: ../../script/localization.js:6 ../../script/outside.js:86
msgid "armourer"
@@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "escama"
#: ../../script/localization.js:7
msgid "compass"
msgstr "compás"
msgstr "brújula"
#: ../../script/localization.js:7
msgid "laser rifle"
@@ -851,35 +851,35 @@ msgstr "no hay suficiente cuero"
#: ../../script/localization.js:11
msgid "the compass points east."
msgstr "el compás apunta al este."
msgstr "la brújula apunta al este."
#: ../../script/localization.js:11
msgid "the compass points west."
msgstr "el compás apunta al oeste."
msgstr "la brújula apunta al oeste."
#: ../../script/localization.js:11
msgid "the compass points north."
msgstr "el compás apunta al norte."
msgstr "la brújula apunta al norte."
#: ../../script/localization.js:11
msgid "the compass points south."
msgstr "el compás apunta al sur."
msgstr "la brújula apunta al sur."
#: ../../script/localization.js:12
msgid "the compass points northeast."
msgstr "el compás apunta al noreste."
msgstr "la brújula apunta al noreste."
#: ../../script/localization.js:12
msgid "the compass points northwest."
msgstr "el compás apunta al noroeste."
msgstr "la brújula apunta al noroeste."
#: ../../script/localization.js:12
msgid "the compass points southeast."
msgstr "el compás apunta al sureste."
msgstr "la brújula apunta al sureste."
#: ../../script/localization.js:12
msgid "the compass points southwest."
msgstr "el compás apunta al suroeste."
msgstr "la brújula apunta al suroeste."
#: ../../script/localization.js:17
msgid "stores"
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "embarcar"
#: ../../script/path.js:60
msgid "the compass points "
msgstr "el compás apunta"
msgstr "la brújula apunta"
#: ../../script/path.js:132
msgid "none"
@@ -1361,11 +1361,11 @@ msgstr "las trampas son más eficientes con carnada."
#: ../../script/events/room.js:38
msgid "buy compass"
msgstr "comprar compás"
msgstr "comprar brújula"
#: ../../script/events/room.js:41
msgid "the old compass is dented and dusty, but it looks to work."
msgstr "el viejo compás está abollado y sucio, pero parece funcionar."
msgstr "la vieja brújula está abollada y sucia, pero parece funcionar."
#: ../../script/events/room.js:45 ../../script/events/room.js:223
#: ../../script/events/room.js:236 ../../script/events/room.js:249
@@ -1516,7 +1516,7 @@ msgstr ""
#: ../../script/events/room.js:266
msgid "builder's not sure he's to be trusted."
msgstr "la constructora no está segura de que se pueda confiar en él."
msgstr "el manitas no está segura de que se pueda confiar en él."
#: ../../script/events/room.js:268 ../../script/events/room.js:338
msgid "a mysterious wanderer arrives"
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr ""
#: ../../script/events/room.js:336
msgid "builder's not sure she's to be trusted."
msgstr "la constructora no está segura de que se pueda confiar en ella."
msgstr "el manitas no está segura de que se pueda confiar en ella."
#: ../../script/events/room.js:351
msgid "turn her away"
@@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "la mina ahora está a salvo para los trabajadores."
#: ../../script/events/setpieces.js:3169
msgid "the sulphur mine is clear of dangers"
msgstr "la mina de sulfuro está despejada de peligros"
msgstr "la mina de azufre está despejada de peligros"
#: ../../script/events/setpieces.js:3185
msgid "The Coal Mine"