This commit is contained in:
Nutzchannel
2014-06-26 15:42:25 -04:00
parent bc4688652b
commit c660e9cdd5
+10 -10
View File
@@ -2130,43 +2130,43 @@ msgstr "古い塔は、ほとんど無傷でいるようだ。"
#: ../../script/events/setpieces.js:1277
msgid "the shell of a burned out car blocks the entrance."
msgstr "烧烂的汽车壳子挡住了入口."
msgstr "燃え尽きカーブロックの入り口の外殻。"
#: ../../script/events/setpieces.js:1278
msgid "most of the windows at ground level are busted anyway."
msgstr "大多数的落地窗户被捣毁了."
msgstr "グランドレベルウィンドウの大部分はとにかく逮捕されている。"
#: ../../script/events/setpieces.js:1293
msgid "a huge lizard scrambles up out of the darkness of an old metro station."
msgstr "一个巨大的蜥蜴打破了老地铁站的宁静."
msgstr "巨大なトカゲは、古い駅の闇から上ってスクランブルする。"
#: ../../script/events/setpieces.js:1319
msgid "descend"
msgstr "拜访"
msgstr "降りる"
#: ../../script/events/setpieces.js:1329
msgid "the shot echoes in the empty street."
msgstr "枪响在街道上产生回声."
msgstr "ショットは、空の通りにエコーします。"
#: ../../script/events/setpieces.js:1367
msgid "the soldier steps out from between the buildings, rifle raised."
msgstr "士兵在建筑之间战斗, 奔跑和射击."
msgstr "兵士が高く、建物、ライフルの間から繰り返します。"
#: ../../script/events/setpieces.js:1405
msgid "a frail man stands defiantly, blocking the path."
msgstr "一个看上去挺斯文的人挡住去路并挑衅."
msgstr "虚弱男は経路を遮断、ふてくされて立っている。"
#: ../../script/events/setpieces.js:1448
msgid "nothing but downcast eyes."
msgstr "除了低垂的眼帘."
msgstr "伏し目がちが、何も。"
#: ../../script/events/setpieces.js:1449
msgid "the people here were broken a long time ago."
msgstr "这个人很旧以前就被杀死了."
msgstr "ここの人々は、長い時間前に壊れている。"
#: ../../script/events/setpieces.js:1464
msgid "empty corridors."
msgstr "空荡的走廊."
msgstr "空の廊下。"
#: ../../script/events/setpieces.js:1465
msgid "the place has been swept clean by scavengers."