More Esperanto translations

This commit is contained in:
AetherSeed
2017-07-13 12:03:15 +12:00
committed by Dušan Juretić
parent e08ac0e1f6
commit 11a6b46ffa
+35 -33
View File
@@ -2286,11 +2286,11 @@ msgstr "eniri"
#: script/events/setpieces.js:55 #: script/events/setpieces.js:55
msgid "deep in the swamp is a moss-covered cabin." msgid "deep in the swamp is a moss-covered cabin."
msgstr "" msgstr "profunde en la marĉo estas muskkovrita kabano."
#: script/events/setpieces.js:56 #: script/events/setpieces.js:56
msgid "an old wanderer sits inside, in a seeming trance." msgid "an old wanderer sits inside, in a seeming trance."
msgstr "" msgstr "maljuna vaganto sidas en ĝi, ŝajne trancas."
#: script/events/setpieces.js:61 #: script/events/setpieces.js:61
msgid "talk" msgid "talk"
@@ -2298,19 +2298,19 @@ msgstr "paroli"
#: script/events/setpieces.js:72 #: script/events/setpieces.js:72
msgid "the wanderer takes the charm and nods slowly." msgid "the wanderer takes the charm and nods slowly."
msgstr "" msgstr "la vaganto forprenas la amuleton kaj malrapide kapjesas."
#: script/events/setpieces.js:73 #: script/events/setpieces.js:73
msgid "he speaks of once leading the great fleets to fresh worlds." msgid "he speaks of once leading the great fleets to fresh worlds."
msgstr "" msgstr "li diras ke li iam pasintece kondukis la egajn ŝiparojn al novaj mondoj."
#: script/events/setpieces.js:74 #: script/events/setpieces.js:74
msgid "unfathomable destruction to fuel wanderer hungers." msgid "unfathomable destruction to fuel wanderer hungers."
msgstr "" msgstr "nesondebla detruado por daŭrigi la malsatojn de vagantoj."
#: script/events/setpieces.js:75 #: script/events/setpieces.js:75
msgid "his time here, now, is his penance." msgid "his time here, now, is his penance."
msgstr "" msgstr "lia tempo esti ĉi tie, estas lia puno."
#: script/events/setpieces.js:91 #: script/events/setpieces.js:91
msgid "A Damp Cave" msgid "A Damp Cave"
@@ -2318,24 +2318,24 @@ msgstr "Malseka Kaverno"
#: script/events/setpieces.js:95 #: script/events/setpieces.js:95
msgid "the mouth of the cave is wide and dark." msgid "the mouth of the cave is wide and dark."
msgstr "" msgstr "la buŝego de la kaverno estas larĝa kaj malluma."
#: script/events/setpieces.js:96 #: script/events/setpieces.js:96
msgid "can't see what's inside." msgid "can't see what's inside."
msgstr "" msgstr "ne povas vidi la enaĵojn"
#: script/events/setpieces.js:98 #: script/events/setpieces.js:98
msgid "the earth here is split, as if bearing an ancient wound" msgid "the earth here is split, as if bearing an ancient wound"
msgstr "" msgstr "la tero ĉi tie fendiĝas, kvazaŭ ĝi havas praan vundon"
#: script/events/setpieces.js:101 script/events/setpieces.js:2944 #: script/events/setpieces.js:101 script/events/setpieces.js:2944
#: script/events/setpieces.js:3458 #: script/events/setpieces.js:3458
msgid "go inside" msgid "go inside"
msgstr "" msgstr "eniri"
#: script/events/setpieces.js:120 script/events/setpieces.js:265 #: script/events/setpieces.js:120 script/events/setpieces.js:265
msgid "a startled beast defends its home" msgid "a startled beast defends its home"
msgstr "" msgstr "ektimita besto defendas sian hejmon"
#: script/events/setpieces.js:135 script/events/setpieces.js:186 #: script/events/setpieces.js:135 script/events/setpieces.js:186
#: script/events/setpieces.js:228 script/events/setpieces.js:247 #: script/events/setpieces.js:228 script/events/setpieces.js:247
@@ -2381,47 +2381,47 @@ msgstr "eliri kavernon"
#: script/events/setpieces.js:148 #: script/events/setpieces.js:148
msgid "the cave narrows a few feet in." msgid "the cave narrows a few feet in."
msgstr "" msgstr "la kaverno mallarĝiĝas post kelkaj futoj."
#: script/events/setpieces.js:149 #: script/events/setpieces.js:149
msgid "the walls are moist and moss-covered" msgid "the walls are moist and moss-covered"
msgstr "" msgstr "la muroj estas malseketaj kaj muskkovritaj"
#: script/events/setpieces.js:153 #: script/events/setpieces.js:153
msgid "squeeze" msgid "squeeze"
msgstr "" msgstr "premi"
#: script/events/setpieces.js:164 #: script/events/setpieces.js:164
msgid "the remains of an old camp sits just inside the cave." msgid "the remains of an old camp sits just inside the cave."
msgstr "" msgstr "la ruino de malnova tendaro restas en la kaverno."
#: script/events/setpieces.js:165 #: script/events/setpieces.js:165
msgid "bedrolls, torn and blackened, lay beneath a thin layer of dust." msgid "bedrolls, torn and blackened, lay beneath a thin layer of dust."
msgstr "" msgstr "litsakoj, ŝiritaj kaj nigrigitaj, kuŝas sub maldika tavolo da polvo."
#: script/events/setpieces.js:199 #: script/events/setpieces.js:199
msgid "the body of a wanderer lies in a small cavern." msgid "the body of a wanderer lies in a small cavern."
msgstr "" msgstr "la korpo de vaganto kuŝas en kaverneto."
#: script/events/setpieces.js:200 #: script/events/setpieces.js:200
msgid "rot's been to work on it, and some of the pieces are missing." msgid "rot's been to work on it, and some of the pieces are missing."
msgstr "" msgstr "putraĵo ĝin putrigis, kaj kelkaj pecoj mankas."
#: script/events/setpieces.js:202 #: script/events/setpieces.js:202
msgid "can't tell what left it here." msgid "can't tell what left it here."
msgstr "" msgstr "ne povas difini kion lasis ĝin ĉi tie."
#: script/events/setpieces.js:241 #: script/events/setpieces.js:241
msgid "the torch sputters and dies in the damp air" msgid "the torch sputters and dies in the damp air"
msgstr "" msgstr "la torĉo skuiĝas kaj la fajro mortas en la malseka aero"
#: script/events/setpieces.js:242 #: script/events/setpieces.js:242
msgid "the darkness is absolute" msgid "the darkness is absolute"
msgstr "" msgstr "la mallumeco tutas"
#: script/events/setpieces.js:244 #: script/events/setpieces.js:244
msgid "the torch goes out" msgid "the torch goes out"
msgstr "" msgstr "la torĉo senfajriĝas"
#: script/events/setpieces.js:299 #: script/events/setpieces.js:299
msgid "a cave lizard attacks" msgid "a cave lizard attacks"
@@ -2429,23 +2429,23 @@ msgstr "kaverna lacerto atakas"
#: script/events/setpieces.js:333 #: script/events/setpieces.js:333
msgid "a large beast charges out of the dark" msgid "a large beast charges out of the dark"
msgstr "" msgstr "granda besto sinŝutas el la mallumeco"
#: script/events/setpieces.js:367 #: script/events/setpieces.js:367
msgid "a giant lizard shambles forward" msgid "a giant lizard shambles forward"
msgstr "" msgstr "grandega lacerto rampas antaŭen"
#: script/events/setpieces.js:395 #: script/events/setpieces.js:395
msgid "the nest of a large animal lies at the back of the cave." msgid "the nest of a large animal lies at the back of the cave."
msgstr "" msgstr "nesto de granda besto kuŝas ĉe la malantaŭo de la kaverno."
#: script/events/setpieces.js:437 #: script/events/setpieces.js:437
msgid "a small supply cache is hidden at the back of the cave." msgid "a small supply cache is hidden at the back of the cave."
msgstr "" msgstr "eta provizkaŝaĵo kaŝiĝas ĉe la malantaŭo de la kaverno."
#: script/events/setpieces.js:489 #: script/events/setpieces.js:489
msgid "an old case is wedged behind a rock, covered in a thick layer of dust." msgid "an old case is wedged behind a rock, covered in a thick layer of dust."
msgstr "" msgstr "malnova kesto estas kojnumita malantaŭ ŝtono, kovrita per dika tavolo da polvo."
#: script/events/setpieces.js:522 #: script/events/setpieces.js:522
msgid "A Deserted Town" msgid "A Deserted Town"
@@ -2453,31 +2453,33 @@ msgstr "Forlasita Urbeto"
#: script/events/setpieces.js:526 #: script/events/setpieces.js:526
msgid "a small suburb lays ahead, empty houses scorched and peeling." msgid "a small suburb lays ahead, empty houses scorched and peeling."
msgstr "" msgstr "malgranda urbeto restas antaŭen kun malplenaj domoj bruligitaj kaj senŝeliĝantaj."
#: script/events/setpieces.js:527 #: script/events/setpieces.js:527
msgid "" msgid ""
"broken streetlights stand, rusting. light hasn't graced this place in a long " "broken streetlights stand, rusting. light hasn't graced this place in a long "
"time." "time."
msgstr "" msgstr "rompitaj stratlumiloj staras, rustiĝas. lumo ne benis la lokon por "
"longa tempo."
#: script/events/setpieces.js:529 #: script/events/setpieces.js:529
msgid "the town lies abandoned, its citizens long dead" msgid "the town lies abandoned, its citizens long dead"
msgstr "" msgstr "la urbeto restas forlasita, ĝia civito longtempe mortinta"
#: script/events/setpieces.js:532 script/events/setpieces.js:1250 #: script/events/setpieces.js:532 script/events/setpieces.js:1250
msgid "explore" msgid "explore"
msgstr "" msgstr "esplori"
#: script/events/setpieces.js:544 #: script/events/setpieces.js:544
msgid "" msgid ""
"where the windows of the schoolhouse aren't shattered, they're blackened " "where the windows of the schoolhouse aren't shattered, they're blackened "
"with soot." "with soot."
msgstr "" msgstr "la fenestroj de la lernejo estas nigriĝitaj per fulgo. la nenigraj "
"estas jam tute rompitaj."
#: script/events/setpieces.js:545 #: script/events/setpieces.js:545
msgid "the double doors creak endlessly in the wind." msgid "the double doors creak endlessly in the wind."
msgstr "" msgstr "la paro da pordoj knaris senĉese pro la vento."
#: script/events/setpieces.js:554 script/events/setpieces.js:593 #: script/events/setpieces.js:554 script/events/setpieces.js:593
#: script/events/setpieces.js:611 script/events/setpieces.js:649 #: script/events/setpieces.js:611 script/events/setpieces.js:649