mirror of
https://github.com/doublespeakgames/adarkroom.git
synced 2026-05-28 08:11:54 +08:00
50% Done Translation
This commit is contained in:
+125
-125
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: adarkroomlang\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-09-27 12:34+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-18 17:11-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-19 13:50-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
@@ -1749,64 +1749,64 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: script/events/outside.js:194
|
||||
msgid "the villagers retreat to mourn the dead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "村民撤退悼念死难者"
|
||||
|
||||
#: script/events/outside.js:217
|
||||
msgid "A Military Raid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "战争中的军事袭击"
|
||||
|
||||
#: script/events/outside.js:224
|
||||
msgid "a gunshot rings through the trees."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "穿过树林一声枪响环"
|
||||
|
||||
#: script/events/outside.js:225
|
||||
msgid "well armed men charge out of the forest, firing into the crowd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "以及武装人员收取走出森林,向人群开枪"
|
||||
|
||||
#: script/events/outside.js:226
|
||||
msgid "after a skirmish they are driven away, but not without losses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一场遭遇战,他们被赶走后,但也不是没有损失"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:6
|
||||
msgid "The Nomad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "保荐人"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"a nomad shuffles into view, laden with makeshift bags bound with rough twine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "游牧洗牌眼帘,充满了绑定粗糙的麻绳临时袋"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:14
|
||||
msgid "won't say from where he came, but it's clear that he's not staying."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "会不会从他那里传来说,但很显然,他并没有停留"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:16
|
||||
msgid "a nomad arrives, looking to trade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "游牧到来,期待交易"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:20
|
||||
msgid "buy scales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "买秤"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:25
|
||||
msgid "buy teeth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "牙买"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:30
|
||||
msgid "buy bait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "买鱼饵"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:33
|
||||
msgid "traps are more effective with bait."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "陷阱是更有效的诱饵"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:39
|
||||
msgid "buy compass"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "购买指南针"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:42
|
||||
msgid "the old compass is dented and dusty, but it looks to work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "老罗盘凹陷,尘土飞扬,但它看起来工作"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:46 script/events/room.js:227
|
||||
#: script/events/room.js:240 script/events/room.js:253
|
||||
@@ -1816,383 +1816,383 @@ msgstr ""
|
||||
#: script/events/room.js:568 script/events/room.js:584
|
||||
#: script/events/room.js:595
|
||||
msgid "say goodbye"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "告别"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:53 script/events/room.js:104
|
||||
msgid "Noises"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "噪音"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:60
|
||||
msgid "through the walls, shuffling noises can be heard."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "穿过墙壁,洗牌的声音都能听到"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:61
|
||||
msgid "can't tell what they're up to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不能告诉他们是怎么达到"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:63
|
||||
msgid "strange noises can be heard through the walls"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "奇怪的噪音可以穿墙听到"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:67 script/events/room.js:118
|
||||
#: script/events/setpieces.js:1661
|
||||
msgid "investigate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "调查"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:78
|
||||
msgid "vague shapes move, just out of sight."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "映着动,只是淡出人们的视线"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:79
|
||||
msgid "the sounds stop."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "声音停止"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:83 script/events/room.js:96
|
||||
msgid "go back inside"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "进去了"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"a bundle of sticks lies just beyond the threshold, wrapped in coarse furs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一捆柴在于刚刚超越的门槛,包裹在粗糙的毛皮"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:92
|
||||
msgid "the night is silent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "夜无声"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:111
|
||||
msgid "scratching noises can be heard from the store room."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搔抓噪声可以从储藏室被听到"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:112
|
||||
msgid "something's in there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "事情就在那里"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:114
|
||||
msgid "something's in the store room"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "事情是在储藏室"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:129 script/events/room.js:149
|
||||
#: script/events/room.js:169
|
||||
msgid "some wood is missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一些木失踪"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:130
|
||||
msgid "the ground is littered with small scales"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "地上散落着小尺度"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:150
|
||||
msgid "the ground is littered with small teeth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "地上散落着细小的牙齿"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:170
|
||||
msgid "the ground is littered with scraps of cloth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "地上散落着布下脚料"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:190
|
||||
msgid "The Beggar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "乞丐"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:197
|
||||
msgid "a beggar arrives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个乞丐来到"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:198
|
||||
msgid "asks for any spare furs to keep him warm at night."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "要求任何备用皮草,让他温暖的夜晚"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:200
|
||||
msgid "a beggar arrives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个乞丐来到"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:204
|
||||
msgid "give 50"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "给予50"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:209 script/events/room.js:276
|
||||
#: script/events/room.js:347
|
||||
msgid "give 100"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "给100"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:214 script/events/room.js:286
|
||||
#: script/events/room.js:466
|
||||
msgid "turn him away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "把他带走"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:222 script/events/room.js:235
|
||||
#: script/events/room.js:248
|
||||
msgid "the beggar expresses his thanks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "乞丐表示感谢"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:223
|
||||
msgid "leaves a pile of small scales behind."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "留下一堆小尺度"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:236
|
||||
msgid "leaves a pile of small teeth behind."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "留下一堆小齿"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:249
|
||||
msgid "leaves some scraps of cloth behind."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "叶布一些零散的背后"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:262 script/events/room.js:333
|
||||
msgid "The Mysterious Wanderer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "神秘流浪者"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:269
|
||||
msgid ""
|
||||
"a wanderer arrives with an empty cart. says if he leaves with wood, he'll be "
|
||||
"back with more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个流浪者到达一个空的购物车。说,如果他离开了木,他会带更多"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:270
|
||||
msgid "builder's not sure he's to be trusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "建筑工地不知道他是值得信任"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:272 script/events/room.js:343
|
||||
msgid "a mysterious wanderer arrives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个神秘的流浪者到达"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:281 script/events/room.js:352
|
||||
msgid "give 500"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "给500"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:293 script/events/room.js:312
|
||||
msgid "the wanderer leaves, cart loaded with wood"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "流浪叶子,车满载木材"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:299 script/events/room.js:318
|
||||
msgid "the mysterious wanderer returns, cart piled high with wood."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "神秘流浪者的回报,购物车堆满了木材"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:340
|
||||
msgid ""
|
||||
"a wanderer arrives with an empty cart. says if she leaves with furs, she'll "
|
||||
"be back with more."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个流浪者到达一个空的购物车。说,如果她离开与皮草,她会带更多"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:341
|
||||
msgid "builder's not sure she's to be trusted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "建设者不知道她是被信任"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:357
|
||||
msgid "turn her away"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "把她带走"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:364 script/events/room.js:383
|
||||
msgid "the wanderer leaves, cart loaded with furs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "流浪叶子,车满载皮草"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:370 script/events/room.js:389
|
||||
msgid "the mysterious wanderer returns, cart piled high with furs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "神秘流浪者的回报,车高堆积着皮草"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:404
|
||||
msgid "The Scout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "侦察员"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:411
|
||||
msgid "the scout says she's been all over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "侦察员说,她一直都在"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:412
|
||||
msgid "willing to talk about it, for a price."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "愿意谈论它,以优惠的价格"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:414
|
||||
msgid "a scout stops for the night"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "球探停了一夜"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:418
|
||||
msgid "buy map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "买地图"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:420
|
||||
msgid "the map uncovers a bit of the world"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "地图揭示了一点世界"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:424
|
||||
msgid "learn scouting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "学习球探"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:443
|
||||
msgid "The Master"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "主"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:450
|
||||
msgid "an old wanderer arrives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个老流浪汉到达"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:451
|
||||
msgid "he smiles warmly and asks for lodgings for the night."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "他微笑着热情和要求住宿过夜"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:453
|
||||
msgid "an old wanderer arrives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个老流浪汉到达"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:457
|
||||
msgid "agree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "同意"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:473
|
||||
msgid "in exchange, the wanderer offers his wisdom."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在交流中,流浪者提供他的智慧"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:477
|
||||
msgid "evasion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "逃税"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:487
|
||||
msgid "precision"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "精确"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:497
|
||||
msgid "force"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "力"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:507
|
||||
msgid "nothing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:516
|
||||
msgid "The Sick Man"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "病夫"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:523
|
||||
msgid "a man hobbles up, coughing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个人蹒跚起来,咳嗽"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:524
|
||||
msgid "he begs for medicine."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "他乞求药"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:526
|
||||
msgid "a sick man hobbles up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个生病的人蹒跚起来"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:530
|
||||
msgid "give 1 medicine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "举个药"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:532
|
||||
msgid "the man swallows the medicine eagerly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "该男子急切地吞下药"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:536
|
||||
msgid "tell him to leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "告诉他要离开"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:543 script/events/room.js:559
|
||||
#: script/events/room.js:575
|
||||
msgid "the man is thankful."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "男人是感恩"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:544 script/events/room.js:560
|
||||
#: script/events/room.js:576
|
||||
msgid "he leaves a reward."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "他离开的奖励"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:545
|
||||
msgid "some weird metal he picked up on his travels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一些奇怪的金属,他拿起他的旅行"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:561
|
||||
msgid "some weird glowing boxes he picked up on his travels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一些奇怪的发光的盒子,他拿起他的旅行"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:577
|
||||
msgid "all he has are some scales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "所有他有一定的尺度"
|
||||
|
||||
#: script/events/room.js:591
|
||||
msgid "the man expresses his thanks and hobbles off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "该男子表示感谢,并蹒跚关闭"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:6
|
||||
msgid "An Outpost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "前哨"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:10 script/events/setpieces.js:12
|
||||
msgid "a safe place in the wilds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在野外安全的地方"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:34
|
||||
msgid "A Murky Swamp"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个黑暗的沼泽"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:38
|
||||
msgid "rotting reeds rise out of the swampy earth."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "腐烂的芦苇上升了沼泽土"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:39
|
||||
msgid "a lone frog sits in the muck, silently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个孤独的青蛙坐在渣土,默默地"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:41
|
||||
msgid "a swamp festers in the stagnant air."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "沼泽溃烂,在静止的空气"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:44 script/events/setpieces.js:548
|
||||
#: script/events/setpieces.js:605 script/events/setpieces.js:887
|
||||
#: script/events/setpieces.js:1312 script/events/setpieces.js:1330
|
||||
#: script/events/setpieces.js:3529
|
||||
msgid "enter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "进入"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:55
|
||||
msgid "deep in the swamp is a moss-covered cabin."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "深的沼泽是苔藓覆盖的小屋"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:56
|
||||
msgid "an old wanderer sits inside, in a seeming trance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个老流浪汉坐在里面,在一个看似精神恍惚"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:61
|
||||
msgid "talk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "谈话"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:72
|
||||
msgid "the wanderer takes the charm and nods slowly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "流浪采取的魅力和慢慢点头"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:73
|
||||
msgid "he speaks of once leading the great fleets to fresh worlds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "他说,一旦领导的伟大舰队,以新鲜的世界"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:74
|
||||
msgid "unfathomable destruction to fuel wanderer hungers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "深不可测的破坏加剧流浪挨饿"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:75
|
||||
msgid "his time here, now, is his penance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "他在这里的时间,现在,是他的忏悔"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:91
|
||||
msgid "A Damp Cave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "潮湿的洞穴"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:95
|
||||
msgid "the mouth of the cave is wide and dark."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "该洞口宽和深"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:96
|
||||
msgid "can't see what's inside."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "看不到里面有什么"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:98
|
||||
msgid "the earth here is split, as if bearing an ancient wound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "这里的大地裂开,仿佛承载了古老的伤口"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:101 script/events/setpieces.js:2939
|
||||
#: script/events/setpieces.js:3453
|
||||
msgid "go inside"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "往里走"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:120 script/events/setpieces.js:264
|
||||
msgid "a startled beast defends its home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个惊兽捍卫自己的家"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:135 script/events/setpieces.js:186
|
||||
#: script/events/setpieces.js:227 script/events/setpieces.js:246
|
||||
@@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: script/events/setpieces.js:3342 script/events/setpieces.js:3376
|
||||
#: script/events/setpieces.js:3415
|
||||
msgid "continue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "继续"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:140 script/events/setpieces.js:157
|
||||
#: script/events/setpieces.js:191 script/events/setpieces.js:232
|
||||
@@ -2234,71 +2234,71 @@ msgstr ""
|
||||
#: script/events/setpieces.js:386 script/events/setpieces.js:428
|
||||
#: script/events/setpieces.js:480 script/events/setpieces.js:512
|
||||
msgid "leave cave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "离开洞穴"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:148
|
||||
msgid "the cave narrows a few feet in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "会变窄的洞数英尺的"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:149
|
||||
msgid "the walls are moist and moss-covered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "墙壁潮湿,在植被覆盖"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:153
|
||||
msgid "squeeze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "挤压"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:164
|
||||
msgid "the remains of an old camp sits just inside the cave."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个坐在隔壁房间旧营地在洞内"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:165
|
||||
msgid "bedrolls, torn and blackened, lay beneath a thin layer of dust."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "睡袋、破损和发黑处理,底下一层薄薄的灰尘"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:199
|
||||
msgid "the body of a wanderer lies in a small cavern."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "该机构的一个飘泊者是在一个小洞穴"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:200
|
||||
msgid "rot's been to work on it, and some of the pieces are missing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "因为一些腐烂的部分缺失"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:201
|
||||
msgid "can't tell what left it here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "不能说出在这里左"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:240
|
||||
msgid "the torch sputters and dies in the damp air"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "死亡的火炬在潮湿空气"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:241
|
||||
msgid "the darkness is absolute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "是绝对的黑暗"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:243
|
||||
msgid "the torch goes out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "火炬熄灭"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:298
|
||||
msgid "a cave lizard attacks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个洞穴蜥蜴攻击"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:332
|
||||
msgid "a large beast charges out of the dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个大型的野兽收费的暗"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:366
|
||||
msgid "a giant lizard shambles forward"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "满目疮痍的巨型蜥蜴转发"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:394
|
||||
msgid "the nest of a large animal lies at the back of the cave."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "在嵌套的是一个大型动物的背面的洞穴的"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:436
|
||||
msgid "a small supply cache is hidden at the back of the cave."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "一个小设备高速缓存是隐藏在洞穴的后部"
|
||||
|
||||
#: script/events/setpieces.js:488
|
||||
msgid "an old case is wedged behind a rock, covered in a thick layer of dust."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user